Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты женат? — спросил он наконец. Грудо издал гулкий смех:
— Много раз.
— А ты любил своих жен?
В этой темноте Анакин скорее почувствовал, нежели увидел, как Грудо пожимает плечами.
— Я был добр к ним, они — ко мне. Но солдат, как и джедай, обязан на первое место ставить долг и учиться жить без того, к чему стремятся другие люди. А почему ты спросил?
— Просто любопытно.
— Не волнуйся, со мной ничего не случится. Грудо опустил руку на плечо Анакина, и пару минут оба молчали.
— Та женщина на экране — ты ее знал? — спросил Грудо, меняя тему. — Я видел твое лицо. Думаю, ты должен был ее знать.
— Н-нет. — ответил Анакин. — Просто она напомнила мою мать, которую убили совсем недавно.
— Наверно, это тяжко, — тихо сказал Грудо. — Но, знаешь, я ведь наблюдал за тобой и скажу вот что: сейчас бы она тобой гордилась — имею в виду твою мать. Я никогда не видел никого, столь же одаренного в самых разных сферах. Ты быстр во всем: в учебе, в решениях, в поступках. Ты станешь великим командиром, и я горжусь, что тебе помогал. — Он встал. — Нужно идти. Сержант ждет, а рассвет здесь наступает быстро.
— Тогда удачи тебе, друг.
— Да, удачи. Каждому солдату нужна удача, но помни: в бою гораздо важней умение. Но раз ты желаешь мне удачи, я ее принимаю — с благодарностью.
Взяв руку Анакина в свою, Грудо коротко ее сжал, затем повернулся и растворился в ночи. Анакин был изумлен тем, насколько бесшумно родианец движется в темноте. Он долго стоял, вдыхая холодный воздух, затем вернулся в командный пункт.
* * *
— Они не настолько глупы, чтобы атаковать в центре нашего оборонительного рубежа, — сказал Порс Тониз собравшимся командирам. — Они пошлют туда отряд, но это будет отвлекающим маневром Основной удар они нанесут по нашим флангам. Поэтому мне нужен здесь, — указал он на точку, расположенную рядом с Коммуникационным центром, — мощный резерв, готовый выдвинуться для усиления любого участка нашей обороны. Всю эту ночь ждите от них разведывательных действий, а утром — штурма. Я хочу, чтоб вы всю ночь находились на позициях, проверяя укрепления и секторы огня, пристреливая орудия. Дроиды не нуждаются во сне, а вы нуждаетесь, но нынешней ночью никто в этой армии спать не будет.
— Эти холмы на нашем левом фланге, сэр, — сказал один из офицеров, указывая на карту. — С них хорошо простреливаются окрестности, и там есть наши войска, но их явно недостаточно. Предлагаю немедленно направить туда подкрепление.
— Подождем, пока начнется штурм, — сказал Тониз. — Располагая мобильным резервом, мы можем укрепить любой участок, где понадобятся войска Вы получили свои приказы. Мы должны удерживать эту позицию до прибытия подкреплений, а это, я уверен, произойдет теперь очень скоро.
Когда командиры покинули командный пункт, Тониз усмехнулся, глядя на Б'вуфа, все еще находившегося под стражей и урывками дремавшего, сидя на стуле.
— Разбудите его, — приказал Тониз дроидам-охранникам. — Я сказал: никто в этой армии спать не будет, — и имел в виду именно <никто>. Исключая меня, конечно. Мозг нуждается в отдыхе. — Он повернулся к одному из техников. — Если что-то начнется, разбудите меня.
И отправился спать в свои покои.
* * *
Инструктаж длился недолго. Имелись три разведывательные группы. Первой группе поручили проверить левый фланг, второй — центр, а группе номер три, возглавляемой сержантом Л'локсом, — правый фланг. Каждому солдату во всех трех группах выдали рацию.
— Но никакого голосового трафика, — предостерег начальник разведки. — Противник наверняка прослушивает эфир. Общий сбор — у Изабель. Как только начнется заградительный огонь, выезжайте. Когда будете готовы вернуться, нажмите переговорную кнопку на ваших рациях: один длинный и один короткий — для первой группы; два длинных и два коротких — для второй; три длинных и три коротких — для третьей. Когда все доложат, что готовы, мы опять начнем стрелять, чтобы вас прикрыть, и это будет сигналом к возвращению.
— Ненавижу эти штуковины, — пробормотал Л'Локс, глядя на рацию. — Всегда они ломаются в самый неподходящий момент.
— Ладно, — сказал начальник разведки. — Как только все соберутся у Изабель, вы, сержант
Л'Локс, выдайте мне один длинный гудок по рации, которую вы так страстно ненавидите, и я запущу артиллерию. И не опасайтесь, что кто-то вас вызовет, пока вы там. Рации настроены на защищенный канал, зарезервированный для этой рекогносцировки. Какие-нибудь вопросы? Вопросов не было.
* * *
От Изабель остались руины. Повсюду тут пахло смертью. В одном месте сквозь трещину в разрушенном бункере сочилась струйка дыма — признак все еще тлеющего огня. В инфрасвете этот дым прямо-таки пылал, указывая, что огонь еще очень жаркий. Они задумались о том, что тут может гореть, и Грудо передернуло от этой мысли. Все четверо, входившие в их группу, кучковались поблизости от двух других команд, ожидая, когда откроют заградительный огонь. Как только начнется стрельба, они должны будут поспешить вперед и, следуя высохшим руслом реки, обогнуть плоскогорье справа, после чего взобраться наверх. Неподалеку находилось несколько пологих склонов, пригодных для этого, но Л'Локс решил проехать дальше и выскочить на вершину почти за вражеской линией обороны. <Они будут нас ждать, не сомневайтесь, — сказал он остальным, — но их внимание будет нацелено вперед>. Чтоб укрыться от приборов ночного видения, все четверо надели специальную одежду, придуманную Л'Локсом. Полной защиты от инфракрасных сканеров она не давала, но весь этот шум, жар и переполох, производимые артиллерийским огнем, позволяли им добраться до места, где, как надеялся Л'Локс, противник будет уже не столь бдительным.
Ночь была непроглядно темной, а освещали ее лишь звезды, тускло мерцавшие в вышине.
* * *
— У-уф — Эрк вскинулся так резко, что стукнулся головой о камень. — Оди, кажется, я придумал! Дай мне свой пояс
Она передала ему пояс.
— Посвети, пожалуйста. — Эрк пощупал в кармашке. — Ага! — торжествующе воскликнул он. — Так я и думал! Оди, это — наш путь наружу! — Он держал в руке вибронож. — Ремонтируя истребители, механики применяют похожие штуки для разрезания самых прочных металлов! Думаю, мы сможем ими воспользоваться, чтобы...
-... разрезать скалу, — завершила Оди.
— Точно!
— А ты уверен? Эрк, это ж не производственная версия, это — виброкогти. Мы используем их как запасное оружие, если приходится схватываться вплотную. Ну, — с улыбкой подсластила она пилюлю, — еще мы ими пользуемся, чтобы вскрывать пакеты с рационом.
Эрк вставил пальцы в активирующие кольца,
— Береги глаза, — сказал он.
Затем сдавил кольца и приставил лезвие к участку скалы, находившемуся над его головой. Вскоре воздействие виброножа разогрело камень и на пол стали капать расплавленные кусочки. Выключив прибор, Эрк оглядел прорезанный всего за несколько секунд паз, испускавший слабое свечение, — длиной двадцать пять миллиметров и глубиной десять миллиметров.
— Поздоровайся с внешним миром, — тихо сказал он.
— Фью! — присвистнула Оди. — От этой штуковины уйма дыма... Как ты собираешься продраться сквозь все это без того, чтобы мы задохнулись или спеклись?
На минуту Эрк задумался.
— Мы будем это делать потихоньку и без спешки, давая теплу и дыму время рассеяться. Уж чего-чего, а времени у нас сейчас полно. И здесь неплохая тяга, так что без кислорода не останемся. Помоги-ка мне это снять. — Двигая плечами, он выбрался из своего комбинезона. — Уф, не снимал его несколько дней! — засмеялся он. — Их подвергают специальной обработке, чтоб защищали от огня и взрывов. Все пилоты истребителей их носят. Будем использовать это вместо щита во время резки. На сколько, по-твоему, хватит энергии в этой штуке?
— Может, часов на десять? Я не знаю, Эрк. Сможешь ты за это время прорезать такую дыру, чтоб мы смогли выбраться?
— Что ж, мы наверняка это узнаем, не так ли? Я начну с верха — там, где обе плиты смыкаются со стеной. Тогда, чего бы я ни вырезал, это не ослабит устойчивости конструкции.
— Будем работать по очереди, Эрк.
— А-а, я знал, что ты мне пригодишься! Он притянул ее к себе и поцеловал.
— Лейтенант, что за панибратство между офицером и женщиной-рядовым? — сказала Оди.
Затем обхватила руками его голову и крепко поцеловала в губы.
— Когда мы отсюда выберемся, я поговорю с тобой насчет некоторых серьезных нарушений субординации... Ну, скалы, берегитесь — мы идем!
21
Быстро, но осторожно четверо продвигались вдоль высохшего русла реки, держась поближе к тому берегу, чтобы, насколько возможно, скрываться от наблюдения с вражеских позиций, находившихся на плато. Это оказалось разумной тактикой, и вскоре они добрались до места, где река меняла курс, уходя прочь от плато.
Огонь дружественной артиллерии наполнял пространство гулом, озаряя небо над ними яркими вспышками, а вскоре и пушки противника стали стрелять по позициям Халкиона. Казалось, вся вселенная охвачена огненным холокостом. Никто из них прежде не видел такого зрелища — оно разом и воодушевляло, и внушало ужас. Сержант Л'Локс мысленно улыбнулся: отвлекающий маневр возымел успех.
Один за другим они перевалили берег реки и стали пробираться через равнину, отделявшую русло от крутых склонов плато. Повсюду виднелись следы вражеской оккупации: сломанное оборудование, взорванные дроиды, глубокие воронки от снарядов, — все это обеспечивало им необходимое укрытие, пока они, где ползком, где перебежками, пересекали открытое место. Каждая деталь их снаряжения была тщательно обернута, чтобы не создавать лишнего шума, и Л'Локс прихватил с собой веревку, связав членов группы между собой, дабы никто не потерялся в темноте. Он также нанес на их лопатки светящиеся пятнышки; используя очки ночного видения, каждый мог не терять из виду того, кто следовал впереди. В качестве основного оружия у каждого имелся бластер — но ничего более тяжелого. Примерно через час они пересекли равнину и достигли склона горы, находившегося, по мнению Л'Локса, несколько позади правого крыла вражеских позиций. Именно здесь они планировали взобраться по откосу, чтобы оказаться у подножия холмов, высившихся на этом краю обороны.
Л'Локс знал это место, поскольку проезжал по нему много раз. Край вражеской обороны цеплялся тут за две высотки, занимавшие на плато господствующую позицию. Прямо над равниной были расставлены в линию стрелки, но поскольку на сами холмы можно было наступать лишь спереди, через лабиринт валунов, некоторые из которых были размером с дом, то Л'Локс надеялся, что передовые сторожевые посты сочтут достаточной мерой предосторожности. Он дал сигнал к остановке. Когда трое других поравнялись с ним, Л'Локс подошел к каждому и прошептал:
— Вот здесь мы и будем взбираться. Когда поднимемся наверх, окажемся как раз позади их правого фланга. Я пойду первым. Не отставайте.
Постепенно орудийная стрельба прекратилась. Вокруг наступила неестественная тишина, и все опять погрузилось в непроглядную темноту.
* * *
Лейтенант Эрк Х'Арман сделал перерыв в работе. Сквозь крошечную дыру, которую он прорезал в скале, вливался холодный воздух и были видны звезды.
— Мы справимся с этим, Оди, — опустившись на пол, он размотал комбинезон, защищавший его кисть и предплечье. — Не посветишь на мою руку?
Рядовой Оди Субу выдохнула:
— Вся в волдырях! В моем поясе есть пакет первой помощи.
Порывшись в кармашках, она перевязала Эрку руку.
— Оди, ты ангел!... Тебе не кажется, что есть причина, по которой нам приходится проходить через все это?
— Мне кажется, Эрк, что для всего есть причина.
Он осмотрел свой комбинезон.
— Держится вполне неплохо. И если б не эти брызги расплавленною камня... Не подашь мне воды? Вот сейчас у меня сильно разболелись кисти.
Отстегнув флягу, Оди поднесла ее ко рту Эрка. Пил он с жадностью. Когда Эрк напился, девушка сказала:
— Давай теперь я поработаю. А ты пока отдохни.
— Ладно. Только выждем с минуту, чтоб развеялся горячий воздух. Как только почувствуешь, что становится жарко, тормози. Я сделал промашку: слишком долго не прерывался. И, действительно, серьезно пострадал. Постарайся, чтобы с тобой этого не случилось.
— С парнями всегда так: им все хочется сделать сразу. Предоставь это дело женщине.
Несколько минут они лежали, отдыхая, затем Оди обмотала руку его комбинезоном и принялась вгрызаться в скалу, срезая по кусочку. Минут десять она трудилась с полной отдачей.
— Ты слышишь? — спросил Эрк.
Гул орудий, проникший внутрь обвалившегося бункера, звучал приглушенно, но все же достаточно громко, чтобы они могли судить, насколько серьезные силы тут задействованы.
— К нам пришло подкрепление? — прошептала Оди.
Всхлипнув, она осела на пол рядом с Эрком. Здоровой рукой он обнял девушку за плечи. После ее стараний дыра стала уже достаточно широкой, чтобы Оди могла просунуть в нее руку.
Они прислушивались, сидя в темноте.
— Это или наше подкрепление, или последний штурм, — наконец сказал Эрк. — В любом случае, мы отсюда выберемся.
— Извини, что вот так реву.
Притянув ее к себе, Эрк зарылся носом в ее волосы, пахнувшие горелым камнем и потом. Но для него это был самый восхитительный аромат, который он мог вообразить.
— Забудь, Оди. С девицами всегда так, знаешь ли.
Оба рассмеялись.
— А теперь кончай хныкать и возвращайся к работе, — сказал он с притворной грубостью. — Нам обоим нужно отсюда выбраться и принять ванну.
* * *
Они вступили в лабиринт, составленный из огромных валунов. Скалы маячили вокруг них, точно высокие здания. Было так тихо, что они слышали дыхание друг друга. Сержант Л'Локс скомандовал остановку. Спереди доносилось негромкое клацанье. Никому не нужно было объяснять, что исходит оно от боевых дроидов. Но сколько их? И какие там укрепления? Есть ли у них тяжелые орудия? И как их лучше атаковать? Через очки ночного видения Л'Локс различил рядом небольшую площадку, окруженную скалами. Он шагнул туда, за ним последовал Грудо.
Слева от сержанта, почти вплотную к нему, стоял дроид, и раньше чем Л'Локс успел среагировать, Грудо сорвал с пояса вибронож и одним быстрым, точным ударом снес этому существу голову. Затем с той же стремительностью родианец подхватил падающее тело дроида и бережно опустил на грунт. Но отрубленную голову никто не поймал, и она упала на груду обломков, сыпля искрами из своих рассеченных проводов.
Обмерев, все четверо застыли на полушаге. Затем Л'Локс осторожно пересек площадку и там присел на корточки, знаками показывая, что остальным следует собраться вокруг него.
— Молодчина, Грудо. — Он легонько стукнул родианца в плечо. — А теперь слушайте. Дальше я пойду один. — Один из гвардейцев начал было протестовать, но сержант продолжил: — Нет, в этом вам со мной не сравниться. Займите здесь круговую оборону и ждите меня. — Он нажал кнопку на своих наручных часах. — Сейчас три часа. Рассвет в шесть. Дайте мне час. Если к этому сроку я не вернусь, уходите.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |