Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Трилогия Хэна Соло 02 - Хэн Соло и гамбит хаттов (-5) Энн Криспин


Опубликован:
22.05.2016 — 22.05.2016
Аннотация:
0430 Трилогия Хэна Соло 02 - Хэн Соло и гамбит хаттов (-5) Энн Криспин
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ага, — радостно подтвердил сопляк. — Соло. По-моему, мы родственники. Я тоже с Кореллии.

Поскольку Хэн знал только двух человек, на родство с которыми он мог бы претендовать (а он решил вообще забыть о существовании ненормальной тетушки Тион и ее сына-садиста Тракана.. если кто-то из них еще жив), он не был уверен, какой дать ответ.

— Да ну? — в конце концов неоригинально выдал он. — Как интересно. Из какой ветви?

— Э-э… по-моему, мой дядя Ренн был троюродным братом твоего отца, — путаясь, сообщил мальчишка.

Реннов на Кореллии — как басохов нерезаных. Соло усмехнулся.

— Что ж, — сказал он, — пойдем побеседуем.

Он отвел юношу в захламленный кабинет Шуга и налил обоим по чашке стим ча. Следом явился Чубакка с требованием познакомить его с Яриком. Хэн так и поступил. Вуки хррррррннкнул, из чего Соло сделал вывод, что парнишка Чуй понравился.

— Так зачем я тебе понадобился?

— Н-ну, я хотел бы научиться летать, — отозвался пацан. — А я слышал, что ты лучше всех. Если вы научите меня, я отработаю. Обещаю, господин, я буду хорошо работать!

— Ну… — Хэн оглянулся на вуки, — лишние руки «Брие» не помешают. Умеешь обращаться с гидроспаннером?

— Так точно! — возликовал Ярик. — Уж будьте уверены.

— Посмотрим, — дипломатично сказал Хэн.

Для начала он пригласил мальчишку просто держаться рядом, так как не хотел спускать с него глаз. Хэн не поверил в россказни про Кореллию. Пацан выглядел не так, вот и все. Соло полюбопытствовал у Роа, не знает ли тот что-нибудь о молодом человеке по имени Ярик. Потребовался месяц, но Роа сумел раскопать, что Ярик родился и вырос на улицах Нар Шаддаа. Мальчишка сражался за каждый кусок хлеба, за каждую монетку. Его родителей никто не знал, даже он сам. Пацан всю жизнь провел на Нар Шаддаа, все время болтаясь в Кореллианском секторе. Возможно, кто-то из родителей все же был кореллианином.

Удостоверившись, что Ярик врет, Хэн собрался отправить его восвояси, но к тому времени успел привыкнуть к нему. Мальчишка ловил каждое слово, хватался за любое дело и брался выполнять любое поручение Хэна. Такое почитание льстило. А еще… как будто Хэн сам ни разу не соврал, чтобы его впустили погреться…

Ярик оказался способным учеником Хэн научил его обращаться с левой батареей корабля, и мальчишка доказал что обладает быстрой реакцией и твердой рукой. В пространстве хаттов опять активизировались пираты, и Соло в конце концов взял Ярика в рейс После дискуссии с Чубаккой Хэн решил не говорить мальчишке, что его маленькая ложь про фамилию раскрыта. Именно Чуй указал, что для Ярика фамилия Соло, очевидно, много значит. Вуки вообще ориентированы на семью, и Чуй жалел парнишку.

Вскоре после знакомства Хэна и Саллы «Брию» можно было выпускать в полет. Манипуляции Шуга добавили ей прыти, а с виду она оставалась приличным добропорядочным корабликом, хотя Ярик вечно обзывал ее «норовистой дамочкой». В одном рейсе она вела себя идеально, в другом — дурила так, что экипаж рыдал навзрыд. Хэн значительно расширил и пополнил запас бранных слов на ширивуке, потея вместе с Чубаккой над ремонтом их упрямой телеги.

Как-то раз досветовой мотиватор сгорел именно в ту минуту, когда они облетали скопление May. Получилось занимательно. Какое-то время Соло не верил, что в ближайшем столетии они вернуться на Нар Шаддаа. Если бы не скоростной ремонт, проведенный Чубаккой, и летное мастерство кореллианина, фрахтовик засосало бы в ближайшую черную дыру.

Соло подыскал им новое жилище — попросторнее и в районе получше. Хотя его самого там видели редко, по большей части он пропадал у Саллы и поэтому разрешал Ярику ночевать у них, чтобы Чуй не было скучно.

Когда кореллианин находил время предаваться праздным размышлениям (что бывало нечасто), Хэн думал, что жизнь налаживается. Охотники за головами не встречались почти два месяца, Боба Фетт внезапно утратил интерес к его голове. Они с Чубаккой прилично зарабатывали, вели достойную жизнь и владели собственным кораблем Хэн обзавелся друзьями, кое-кем особенным, и этот кто-то к тому же понимал язык контрабандистов. Хэн был уверен в себе как никогда…

Далеко в открытом космосе, в отдалении от всех систем встретились два хаттских звездолета. Координаты встречи держались в строжайшем секрете. Оба корабля принадлежали членам кажидика Десилийик, хотя ни одним кораблем не управлял Хэн Соло. Первый корабль был яхтой Джаббы, «Звездная жемчужина», а второй — яхтой Джилиака, «Жемчуг дракона».

Медленно, повинуясь своим пилотам, корабли приближались друг к другу, пока не оказались на расстоянии стыковки. Переходная трубка вытянулась из шлюза «Звездной жемчужины» и присосалась к шлюзу «Жемчуга дракона». Хаттские яхты висели в космосе, соединенные трубкой.

Джабба и Джилиак находились на борту «Звездной жемчужины». Удобно устроившись в роскошном салоне яхты, Джилиак качала на руках младенца Когда системы корабля показали, что соединение прошло успешно, Джилиак положила сверток с ребенком рядом со своим «карманом», и крохотное создание заползло внутрь.

В коридоре раздались звуки нескольких пар шагающих ног, открылась дверь, и вошел Тероенза, Верховный жрец Илезии. Большое рогатое существо казалось почти маленьким рядом с громадными, похожими на слизней, хаттами, но Тероенза не казался особо смущенным. Джилиак указала на гамак, который специально установили здесь для т'ланда Тиль.

— Добро пожаловать, Тероенза Чувствуй себя как дома Надеюсь, тебе удалось скрыть свое отсутствие на планете?

— Мое время сильно ограничено, — отвечал Тероенза — Я выехал этим утром на скиммере с пилотом-гаморреанцем, как будто собрался инспектировать ход постройки Восьмой колонии. На полдороге, в густых джунглях, я стукнул охранника так, что он потерял сознание, и сделал так, что скиммер врезался в гигантское дерево. Во всю эту свалку я бросил термальный детонатор, а когда убедился, что все прекрасно разгорелось, бросил туда же охранника. Ваш корабль ждал как раз там, где вы сказали. Завтра он отвезет меня обратно. Я приведу себя в побитый и грязный вид и, спотыкаясь, выйду из джунглей навстречу одной из поисковых групп. Арук ничего не заподозрит.

— Превосходно, — похвалила Джилиак. — Но, как вы заметили, время ограничено. Давайте сразу приступим к делу. Арук стал… помехой. Помехой, от который нам бы хотелось изабавиться.

Тероенза фыркнул.

— Он недоволен, сколько бы продукции мы ни производили. Я не видел свою подругу больше года. Он не разрешил мне побывать дома даже на короткое время. И он снизил награду за Хэна Соло, переделав ее на «убить на месте, дезинтеграция позволена»! Он запретил мне поднять ее, даже если я буду платить из собственных денег. Сказал, что я зациклился на Соло! После такого я не могу больше поддерживать его. Моим единственным удовольствием в последние месяцы было представлять медленную смерть этого кореллианского бродяги. Как вспомню, что он…

И Верховный жрец принялся нудно жаловаться на Соло.

Джабба и Джилиак переглянулись. Джилиак знала, что Джабба заключил соглашение с Бобой Фетом, чтобы Соло продолжал работать на них, не боясь охотника за головами. Но Тероензе вовсе незачем было об этом знать.

Через несколько секунд Тероенза выдохся.

— Прошу прощения, Ваши превосходительства, — он поклонился. — Как вы сказали… к делу.

— Прежде всего нужно определить цену вашей… помощи, Тероенза, — заметил Джабба

Т'ланда Тиль назвал сумму.

Джабба и Джилиак снова переглянулись. Оба молчали.

Через пару минут Тероенза назвал другую сумму, намного ниже. Эта, хотя и была высокой, не была заоблачной. Джилиак взяла с подноса небольшое ракообразное и несколько секунд задумчиво его разглядывала.

— Идет, — сказала она и отправила пищу в рот. — Я хочу, чтобы никто не заподозрил убийства Все должно быть проделано как можно незаметней.

— Незаметно… — пробормотал Тероенза, неосознанно поглаживая один из своих рогов, хотя тот и так уже

выглядел до блеска отполированным. — Тогда вооруженное нападение не подходит.

— Совсем не подходит. Охрана Бесадии уступает только нашей. Нашим войскам придется с боем врываться к ним, и вся Нал Хутта будет знать, что происходит. Никаких вооруженных нападений.

— Может быть, несчастный случай? — предположил Джабба. — На речной барже, например. Насколько я знаю, Арук обожает дневные прогулки и часто проводит время на реке.

— Возможно. Но такой несчастный случай трудно контролировать. Дурга тоже может погибнуть, а он мне нужен живым.

— Зачем, тетя? Дурга не глуп, он для нас — потенциальная угроза.

Тероенза ответил прежде, чем Джилиак успела открыть рот. Откинувшись в гамаке, Верховный жрец взял с блюда маринованную хохлатую рыбу турухтанку и откусил кусочек.

— Потому что Дурге будет сложно управлять Бесадии. Многие в кажидике считают, что он не подходит для роли главы клана из-за родимого пятна. Они говорят, что на нем метка, а следовательно у него плохая судьба. Избавьтесь от Дурги, и кажидик только сплотится под руководством нового лидера

Джилиак кивнула Тероензе.

— Ты рассуждаешь, как хатт, жрец.

— Спасибо, Ваше превосходительство, — ответил польщенный Тероенза

— Не нападение, не несчастный случай, — пробормотал Джабба — А что тогда?

— У меня есть идея, — заявила Джилиак, — Использовать вещество, которое Арук может проглотить. У него есть преимущество — его практически невозможно распознать в тканях. Оно затормаживает мыслительный процесс, так что жертве становится трудно принимать решения. Нам только на руку, если Арук станет принимать плохие решения.

— Должен с тобой согласиться, тетя. Но… яд? Мы, хатты, почти невосприимчивы к ядам. Чтобы убить кого-то из нас, даже такого старого, как Арук, понадобится столько яда, что его непременно заметят.

Джилиак покачала головой — привычка, которую она подцепила у людей.

— У меня другая задумка, племянник. Оказавшись в1 организме, это вещество постепенно отравляет жертву. Оно воздействует на клетки мозга существ, стоящих на высшей ступени развития. Через некоторое время жертва буквально попадает в зависимость от яда. И в конечном итоге неожиданное отлучение от этого вещества вызывает такую ломку, что она ведет либо к смерти, либо к обширному повреждению мозга. В любом случае Арук; станет совершенно безвреден.

— И вы можете достать это вещество? — заволновался Тероенза.

— Оно очень дорогое, редкое. Но… да. Я могу достать нужное количество.

— И как нам заставить Арука принять его? — поинтересовался Джабба.

— Ваши превосходительства, можно я сделаю это? — Тероенза буквально подскакивал в своем гамаке, как ребенок. — Нала-квакши! Можно дать ему яд вместе с ними!

— Объясни, жрец, — потребовала Джилиак. Тероенза принялся рассказывать про увлечение главы клана Бесадии нала-квакшами.

— С того момента, когда он отправился домой две недели назад, он требует, чтобы с каждым грузом переработанного спайса на Нал Хутту отправляли аквариум живых нала-квакш! — т'ланда Тиль восторженно потирал ручки.

— И каким образом их применить?

— Они далеко не существа высшего порядка, у них и мозга-то почти нет. Сомневаюсь, что ваш яд может их убить.

— Исходя из того, что я знаю об этом веществе, вы правильно рассуждаете, — подтвердила Джилиак. — Продолжайте, пожалуйста.

— Я могу начать разводить нала-квакш в воде с добавлением вашего яда. Они будут плавать в такой воде с самого детства, и со временем их ткани пропитаются ядом. А потом Арук с удовольствием их съест. Я буду постепенно увеличивать концентрацию яда в воде, Арук станет потреблять все больше яда и в конце концов привыкнет к нему. А когда он станет зависим от яда… — Тероенза резким ударом рубанул воздух. — Он не получит яда!

— И умрет в мучениях или станет слабоумным, — продолжила Джилиак. — И то и другое нам на пользу.

Джабба подался вперед.

— Думаю, стоит сделать так. План Джилиак подходит нам по всем пунктам.

— Я переведу первую оплату. Скажите, куда выслать деньги? — спросила Джилиак.

Выпуклые глаза Тероензы жадно заблестели.

— Я бы предпочел не деньги, а вещицы для моей коллекции. Таким образом я смогу скрыть получение вознаграждения. Если мне понадобятся деньги, я всегда смогу продать что-нибудь.

— Хорошо. В таком случае представьте список приемлемых предметов. Если мы не сможем их найти, тогда мы вышлем деньги.

— Превосходно, — обрадовался Тероенза — Договорились.

— Тост! — воскликнул Джабба — За наш союз и за кончину Арука

— Тост! — повторил Тероенза, поднимая затейливо украшенный бокал. — Первым делом, получив новые вещички, я назначу за голову Хэна Соло такую награду, что искать его будет каждый охотник за головами в Галактике!

— За смерть Арука! — провозгласила Джилиак, поднимая свой бокал.

— За смерть Арука! — эхом повторил Джабба. После мгновения колебания Тероенза сказал твердо:

— За смерть Арука… и Соло. Они выпили вместе.

Тероенза ушел, и «Жемчужина дракона» увезла его обратно на Илезию, а Джабба и Джилиак принялись обсуждать стратегию дальнейших действий. Когда не станет Арука, они постепенно присвоят все дела на Илезии.

Одного за другим они уничтожат главных членов Бесадии, пока разоренный клан не погрузится в пучину бедности и безвестности. Эта мысль очень их порадовала

Но их веселье прервал Лобб Геридо, влетевший в комнату, ломая руки.

— Ваши сиятельства! Один из оперативников на Реголит Прайм только что прислал нам видеозапись. Ужасные новости из Имперского центра! Пилот сделал запись. Если Ваши великолепия изволят включить голопроектор…

Озабоченно нахмурившись, Джилиак нажала кнопку включения. Перед хатами появилась трехмерная сцена, и они узнали своего моффа, Сарна Шильда Его бледное лицо под шапкой темных, напоминающих воск волос было угрюмым По всей видимости, запись была сделана на официальной пресс-конференции. Позади

Шильда проглядывал знакомый пейзаж Имперского центра, планеты, известной под названием Корускант.

— Жители Внешних и Внутренних пограничных территорий, — начал обращение Шильд. — Наш благородный и мудрый Император был вынужден подавить еще одно восстание. Жестокие повстанцы, использовавшие оружие, которое проследили до нашего сектора, атаковали расположение имперских войск на Рампа II, ранив и убив имперских солдат.

Возмездие Императора последовало незамедлительно: повстанцев выследили и схватили. Эти убийцы открыли огонь по невинным мирным жителям. Было потеряно столько жизней. Нельзя позволить этому продолжаться!

Наш Император призвал верные сектора помочь ему остановить перемещение нелегального оружия. С гордостью сообщаю вам, что я ответил на призыв Императора прямо и непритворно. Все мы знаем, что большая часть незаконной перевозки оружия и наркотиков исходит из хаттского пространства. И теперь я призываю всех жителей нашего сектора поддержать меня в уничтожении этой хаттской напасти! Я намерен остановить контрабандную торговлю и поставить хаттских криминальных авторитетов на колени! — Шильд запнулся, как будто неожиданно вспомнил, что у хаттов нет коленей. — Э-э-э… в переносном смысле, разумеется.

123 ... 2021222324 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх