Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Не уверен, что мое общество будет тебе приятно после цитадели,— начал Лодар.— Но есть некоторые дела, которые нам необходимо обсудить.
— Хорошо,— согласился Зак. В конце концов, лично Лодар его ничем не обидел. Они двинулись не по аллее, а вдоль стены Цитадели Меринхилла, пересекли площадь и вышли на незнакомую юноше улицу. Жители портового города приветствовали командующего армией и здоровались с Заком, видимо считая его послом или другим важным человеком. Некоторое время никто не произносил ни слова. Зак не знал, что сказать, да к тому же это сам Лодар предложил побеседовать. Мовр то ли подбирал слова, то ли испытывал терпение юноши.
— Если тебе интересно,— начал Лодар,— я голосовал за то, чтобы предоставить тебе людей, хотя как раз именно я должен был в первую очередь отказать.
— Почему же вы поступили иначе?
— Потому что в твоих словах, которые мало кому из старейшин пришли по нраву, была истина. Одному Меринхиллу не выстоять. Десять воинов исход войны, в случае если Плектор подступит к стенам города, естественно не решат. Однако принять такую правду, из нас мало кто готов.
— Тогда почему же не заключить союз с другими Вольными городами?
— Если Плектор, убереги нас Создатель от этого, покажется рядом, гонцы с предложением союза тут же будут отправлены во все стороны бывших балавирских земель. Но до этого момента об объединение не может быть и речи. Твой третий вопрос тоже будет — почему. Поэтому я тебя опережу и отвечу заранее. Каждый из оставшихся городов держит обиду на своих соседей. После войны с Колдуном без Имени все мы занимались только восстановлением своих домов. Когда соседи обращались за помощью, их просили ждать. Даже мы, мовры, не посылали в то время строителей к людям, мы думали только о благополучии Тригорья. Затем остатки гризов стали часто нападать на нас, те города, которым приходилось туго в этих сражениях, постоянно просили подкреплений, но как тогда было можно оставить без крепкой защиты свои дома и детей? Казалось бы, совсем недавно мы были горой друг за друга, а теперь эта дружба исчезала на наших глазах. Год за годом, век за веком, пока не превратилась во вражду. Мы, потомки тех жителей Балавира, что уцелели после войны, унаследовали неприязнь к тем, кого раньше любили. До сих пор. Я мечтаю, что однажды в этих широких землях будет не несколько вольных городов, а одно большое государство. Новый Балавир. Но случится это не скоро. Об этом мечтают все, поэтому твои слова ранили старейшин в самое сердце.
— Я приношу извинения,— произнес Зак.
— Принимается,— с улыбкой сказал Лодар.— теперь я думаю, ты поймешь нас, и чем мы всегда руководствуемся на совете — благом Меринхилла.
— Каждый правитель заботится о своем государстве, как отцы и матери о детях.
— Интересное сравнение, Зак. Да и ты интересный человек. Торн мне рассказал, что у тебя есть еще кое-что интересное.
— И что же?— Юноша напрягся. Неужели все это было просто представление, чтобы увидеть адамантиевый кинжал? А я-то, дурак, поверил этой грусти в голосе Лодара.
— То, что ты нашел в Северных горах,— ответил командующий армией Меринхилла.— Оружие, созданное моими дальними родичами.
— Вы хотите только посмотреть или как ваш друг Торн, получить кинжал?
— Зак, Торн мне не друг, а лишь сосед по столу в Цитадели. Не буду скрывать, он попросил меня убедить, как он выразился, рыцаря-фермера отдать кинжал из адамантия моврам Тригорья. Но, конечно же, я ему в этом отказал. Ты нашел эту вещь там, где мовры давно сгинули, почему же клинок не может остаться у тебя? Я хочу лишь взглянуть.
Зак успокоился. Лодар не лгал, а вся его дружелюбность не оказалась маской, за которой скрывается алчность и лицемерие. Юноша вложил кинжал в руку мовра. Лодар остановился, чтобы рассмотреть чудесный клинок. Мовр изучил его со всех сторон, вздохнул и вернул кинжал Заку.
— Много лет назад мовры нашли формулу идеального сплава,— заговорил Лодар, когда они вновь направились вперед по улице.— Производство было трудоемким, поэтому оружие было наперечет. Делали не только топоры, наконечники для копий и мечи. Шлемы, кирасы, наручи, кольчуги — наши мастера ковали все, чтобы воины могли чувствовать себя в полной безопасности во время сражения. Колдун без Имени, конечно же, заинтересовался этим сплавом, чтобы вооружить своих гризов и демонов. Он был готов пойти на многое, чтобы обрести адамантий. Гризы получали приказы от своих командиров найти тех, кто ведал секретом сплава. Колдуну даже удалось переманить некоторых мовров, которые шпионили для него.
— Это правда?!
— А что тебя удивляет? Неужели ты думаешь, что среди людей не находилось тех, кто готов предать родных и друзей ради какой-нибудь пользы? Зерна пороков, которые когда-то посеял Предатель, проникли глубоко в почву, ни люди, ни мовры, ни гарраки, хотя насчет них я могу ошибаться, не избежали тех ростков, которые дали эти зерна.
— Что же случилось дальше?
— Секрет сплава хранили особые мовры. На память. Ведь формулу держали в тайне в том числе и от людей, если формулу записать на пергаменте, кто даст гарантию, что союзник в следующих момент не пойдет на хитрость и не выкрадет ее? Когда гризы одерживали победу в пещерах, предметы из адамантия успевали уничтожать, вряд ли эти тупые создания злого разума сумели бы восстановить секрет сплава, но воспользоваться оружием они могли, а это существенно усилило бы их. Хранителей формулы спасали и берегли. К концу войны вышло так, что мовров, владеющих тайной, из всех родов, всех гор, собрали в одном месте, в Зеленых горах, на юге. Тогда считали, что это самое безопасное место, крепости в этих горах были окованы адамантием и гризы тщетно пытались пробиться туда. Но предательство проникло в самое сердце. Один из молодых мовров, из тех, кого готовили в новые хранители, убил во сне всех, кроме одного, знающего секрет сплава. Этот жалкий представитель моего народа думал, что ему удастся выпытать формулу у хранителя и доставить ее Колдуну без Имени. Знающий тайну молчал, хотя боль, которую он испытывал при допросе трудно вообразить. Помощь подоспела вовремя — кто-то из поваров решил навестить хранителей раньше срока. Пока этот спаситель бился с предателем, последний из тех, кто знал формулу, сумел выбраться из комнаты, ставшей для него пыточной. Он добрался до первых попавшихся магических врат и сгинул в неизвестность. Этот был один из первых случаев, когда вошедший во врата исчезал и не появлялся.
— Придворный мудрец короля Эдрика сказал, что до сего дня неизвестно, кто виноват в том, что Магические врата перестали действовать. Наши маги или Колдун без Имени.
— Уверен, это сделали волшебники,— произнес Лодар.— Демоны черного колдуна захватили слишком много врат и могли внезапно появиться там, где их не ждут.
— Но разве Колдун без Имени не умел перемещать их сам?— спросил Зак. Ведь врата, появившиеся в тронном зале в день похищения Теаны, возникли на стене из ниоткуда.
— Такой вопрос лучше бы ты задал вашему мудрецу.— Мовр улыбнулся.— Я всего лишь полководец, куда мне до таких высоких материй, как магия.
Спутники некоторое время прошли, не разговаривая. Размышляя о словах Лодара, Зак поинтересовался:
— Для чего вы мне все это рассказываете? Про Меринхилл, про адамантий?
— Ну, во-первых, ты мне нравишься. Обычный фермер, добившийся признания у самого короля, и хороший воин, судя по тому, что тебе пришлось пережить и при этом не погибнуть. И человек с добрым сердцем, верный данной им клятве. Во-вторых, ты должен до конца осознать, что за вещь попала к тебе в руки. Она бесценна. Мовров, владеющих предметами из адамантия, немного. И эту собственность каждый оберегает как живого члена рода. Храни кинжал, пользуйся им, но не допускай, чтобы он попал в руки врага. Последствия могут привести к катастрофе.
— Спасибо, я буду оберегать его, будто он часть меня.
— Здесь мы попрощаемся, Зак Ривервилльский, рыцарь из Келезара. Карту пути до заброшенной крепости принесут к Нее в дом, там же ты найдешь деньги на провизию и оружие. Конь тебе не понадобится, насколько я помню, врата находятся на третьем этаже башни, с ним ты все равно не сможешь переместиться. Идти туда полдня, а пешая прогулка всегда полезна.
— Спасибо,— снова поблагодарил Лодара юноша. Мовр пожал ему руку, объяснил, как из этого квартала попасть к дому Неи, и ушел.
Зак почувствовал, что голоден. В трактир ему не хотелось, он знал, что Нея обязательно накормит его тем, что приготовила сама, это куда как приятней. Лодар оказался хорошим человеком, если так можно выразиться по отношению к мовру.
Обратный путь не занял много времени. Зак бодро шагал, осматривая незнакомые улицы. На мовров он теперь смотрел без малейшей тени удивления. Юноша понял, что этот народ и в самом деле несильно отличается от людей: кто-то получше, кто-то похуже.
В доме у Неи его ожидал вкусный ужин и долгая беседа.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|