Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Страницы тёмных снов (18+ !!!)


Опубликован:
06.07.2016 — 06.07.2016
Аннотация:
У каждого из нас есть тёмная сторона личности, души, мыслей и чувств. Но всегда ли Тьма - это зло? Ведь она очень многообразна. И уютная ночь, которая дарит счастье любви, и волшебный праздник Нового года, и весёлый бесшабашный Хэллоуин - это тоже Тьма. Так почему бы не пройтись по ещё одной грани Тьмы, где спутниками будут Добровольность, Безопасность, Разумность и полное принятие своего Я?

Предупреждение: это сборник произведений о БДСМ-Фемдоме. Если вы не поняли, что это такое, то молча идите мимо, чтобы не получить моральную травму. Если не только поняли, но и заинтересовались, то учтите, что ни порнухи, ни даже эротики здесь не будет, потому что речь идёт о психологии и чувствах вышеназванных отношений. И ещё - это только для тех читателей, которым уже исполнилось полных восемнадцать лет.
В интернете первые две повести сборника впервые были опубликованы под именем The_Lady_of_the_Ocean.

Окончательная авторская редакция от 22.11.2015.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— По крайней мере, — сказала Карен, — здесь не надо натягивать на себя униформу порнодив или взбираться на каблуки. Достаточно обычной одежды для вечеринок.

Она оглядела зал. Карен порадовал его довольно типичный вид: тацпол, чиалуты, безалкогольный бар и сцена, которая от стандартной отличалась только наличием на ней станков — крестовин и распорок, к которым привязывали Нижних для показательных порок — да крючьев на потолке, чтобы подвешивать связанных или закованных Рабов и Рабынь, если они того желали.

— Спасибо, что привели меня сюда, — улыбнулась Карен Эду и Марте, — но я девочка взрослая, поэтому больше обременять вас не буду. Сама о себе позабочусь. Пока не началось какое-нибудь публичное мероприятие, на которое мне будет интересно и поучительно посмотреть, я посижу вон там в уголке и почитаю.

— Что почитаете? — оторопел Эд.

— Не знаю. Решу, когда открою библиотеку. У меня планшетофон с собой. Когда его купила, на радостях залила в него больше пятисот книг.

— Но разве здесь возможно читать? — с сомнением окинул взглядом зал Эд.

— Читать в очередях муниципальной больницы ещё хуже. Особенно бумажную книгу, потому что у неё нет подсветки и настраиваемых под вкус читателя страниц.

Эд выглядел окончательно сбитым с толку. Карен пояснила:

— У меня бабушка долго болела.

Она кивнула Эду и Марте и ушла в самый дальний уголок чилаута. Достала планшет, открыла программу-читалку, пробежалась взглядом по списку книг, выбрала одну и погрузилась в созданный автором мир, который, несмотря на фэнтезийность, был правдивее и естественнее окружающих людей.

Но толком почитать не получилось. К Карен подошёл темноволосый мужчина лет сорока в строгом деловом костюме.

— Пройдите, пожалуйста, на выход, миз. Это частная вечеринка, и прессе запрещено здесь находиться.

Карен усмехнулась.

— Во-первых, от вечеринки тут только время суток, а во-вторых, я не имею никакого отношения к прессе.

— Тогда зачем вам это? — кивнул на планшет мужчина.

Карен показала ему экран.

— Надо же чем-то занять время, пока ваше заведение раскачается хоть на что-то, способное оправдать деньги за билет.

— А танцевать и общаться вы не пробовали? — ядовито сказал мужчина, слова Карен его задели.

— Общения и на сайтах в переизбытке, а танцы есть в любом клубе. От вашего логично ждать особенных шоу, какого-то действа поинтереснее, чем несколько парочек унылых эксбиционистов, которые и сами-то себе наскучили.

Мужчина гневно вспыхнул, но посмотрел на планшет в руках Карен и сдержался.

"Явно продолжает принимать меня за журналистку, — едва заметно усмехнулась Карен. — Или звезду блогосферы, которая одной заметкой может испортить репутацию заведения".

А мужчина сказал:

— Сегодня у нас и правда крайне неудачный день. Ушёл МЦ, Мастер Церемоний. Это организатор вечеринок и диджей в одном лице. Вот так внезапно взял, всё бросил и укатил в Вегас. А поскольку все коллективные развлечения в клубе делал только он, мы можем предоставить гостям лишь танцы, станки и приватные комнаты.

— Подозреваю, что вашему "внезапно" предшествовали регулярные отказы прибавить зарплату.

Мужчина слегка смутился.

— Не без этого. Я пытался переубедить владельца, но он сказал не лезть в то, чего не понимаю.

Карен посмотрела на него с интересом:

— Он ваш Хозяин или только босс? Если не секрет, конечно.

— К сожалению, ни то и ни другое. От Хозяина можно в любой момент уйти, от босса уволиться за две недели, а кузен — это навсегда.

— Родственные связи не обязывают к общению, — ответила Карен. — Их поддерживают, только если сами этого хотят. Можно сделать вывод, что вы любите кузена и заботитесь о нём.

— Он считает меня тираном и деспотом. Я сказал "О'Кей, делай что хочешь, спасай клуб один". Разрешите? — кивнул на диванчик мужчина.

— Присаживайтесь, — сделала приглашающий жест Карен. — Теперь вечер становится интересным. Я хочу увидеть все спасательные мероприятия.

— Хотя мой брат в это не верит, — мужчина сел на диванчик, — но я тоже очень этого хочу. Я Джей.

— Очень приятно, Джей. Я Карен.

— Рад видеть, Карен.

Мужчина улыбнулся.

— Мой брат хороший бизнесмен. Но иногда его накрывает, и он начинает... чудить, дурить. Капризничать... И тогда происходит катастрофа, как сегодня. Я всегда бросаюсь его спасать, и потому он никак не может полностью повзрослеть. Сегодня я решил, что хватит. Питер должен всё сделать сам.

— Желаю, чтобы у него всё получилось.

Мужчина тускло улыбнулся.

— Нет. Не получится. Этого засранца может спасти только чудо. Простите, леди.

Он рассмеялся с горечью:

— И на самом деле это я владелец клуба. Я поссорился с одним из лучших МЦ Нью-Орлеана, а затем и с братом. Сам развалил свой бизнес и разрушил дружбу с единственным человеком, который был достоин называться другом. Так и напишите в своей газетке — Джей Карлтон сам похерил свою жизнь. И ему плевать на клуб, потому что это ничтожный пустяк по сравнению с разрывом с братом.

В голосе Джея звучала настоящая боль.

Карен немного подумала и сказала:

— Если вы найдёте, где я могу распеться, то попробую спасти ваш клуб.

— Что? — оторопел мужчина. — Вы? Как? Вы кто вообще?

— Я актриса. И сейчас хочу сыграть роль доброй феи.

— Актриса? — Джей явно пытался сообразить, видел ли он Карен раньше. — А что вы знаете о БДСМ-клубах? Как вы собираетесь играть?

— О БДСМ я знаю совсем немного, зато практически всё знаю о том, чем хорошее шоу отличается от плохого. А ещё знаю, зачем люди приходят в ночные клубы. Им не нужен эксбиционизм публичных сессий. Для этого есть веб-камера и сайты с домашним порно. И общение им тоже не нужно, для этого есть БДСМ-форумы. Они хотят чуда, волшебства, сказки. Им нужно увидеть шоу и стать его частью. И когда это произойдёт, он сбросят все унылые и отвратительные маски, которые вынуждены носить сейчас, и станут довольно приятными и интересными личностями. Если вы найдёте мне, где распеться, я зажгу этот клуб так, как он не пылал со дня основания.

Мужчина смотрел недоверчиво. Карен фыркнула:

— Терять вам всё равно нечего, а мне роль Кандидатки-В-Спасители-Вселенной начинает надоедать. Так что или вы даёте мне новую роль — Феи-Крёстной, которая воскресит ваш бал, или я иду домой.

— А давайте! — махнул рукой Джей. — Бизнес издыхает, так хоть побарахтаюсь напоследок. Мой кабинет для распевки подойдёт?

— Вполне, — Карен убрала планшет в сумочку и вскочила с дивана. — Пошли.


* * *

Эду очень хотелось уйти домой, но среди гостей оказался человек, который был выгоден для карьеры, и пришлось задержаться. Эд старательно плёл словесную паутину, которая побудила бы собеседника, финансового аналитика крупой фирмы, посоветовать своему боссу сделать инвестицию в фирму, где работал Эд. Это принесло бы Эду не только прибавку к зарплате, но и повышение. Однако Крис Блеквуд, темноволосый, кареглазый, высокий и крепкий парень с правильными чертами лица, не зря возглавил один из важнейших отделов всего лишь в тридцать два года. Он был слишком хитёр, чтобы попасться на уловки Эда, и лишь забавлялся попытками визави заморочить голову или хотя бы вызвать лёгкий интерес. Но Эд упорно возобновлял атаки, менял тактику, надеясь добиться своего.

"Какое счастье, — думал Эд, — что Марта достаточно умна, чтобы не обижаться. Надо обязательно поощрить её за это. Компенсировать испорченное развлечение и одинокий вечер среди толпы".

Эд готовился сделать очередной ход, но хитро продуманную речь прервал громкий, лихой и переливчатый разбойничий свист.

Это заставило подскочить и всех остальных гостей.

На сцене стояла Карен.

— Что? — оторопел Эд.

— Наш клуб постигла тяжкая утрата, — сказала она. — Тед Оллер, непревзойдённый Мастер Церемоний Нью-Орлеана, покинул нас.

Карен сделала паузу и добавила:

— Он уехал покорять Лас-Вегас. И Тед Оллер взорвёт этот город! А мы пожелаем ему удачи. Но не просто так. Мы сделаем то, на что способны лишь самые крутые отжигатели. Мы споём для него. Споём сами, безо всякой музыки, потому что мелодия наших душ звучит лучше любого оркестра мира. Итак, "Шоу должно продолжаться!".

И Карен начала а капела петь одну из самых известных в мире рок-песен. К изумлению и растерянности Эда, Карен музыка действительно была не особо и нужна. Она каким-то непостижимым способом немного усложнила изначальный вокальный рисунок, и её голос — бархатный, гибкий, обволакивающий, колдовской — смог заменить музыку. И трагичное начало песни, и торжествующая, победная концовка звучали великолепно.

Изнывающая от скуки публика ухватилась хоть за какое-то развлечение, поэтому охотно повторяла слова припева, и, сама того не заметив, оказалась во власти Карен.

— Отлично, — улыбнулась она, когда песня завершилась. — А теперь, если все здесь оказались такими знатоками музыки, объявляется конкурс. Кто назовёт больше всего известных песен, которые можно назвать песнями о БДСМ? Например, "Я хочу быть твоим псом" от группы "Студжиз". Кто больше?

— "Проклятие" от "Дайри оф Дримз", — выкрикнул кто-то.

— Отлично! — поощрила Карен. — Кто ещё?

— Две песни от "Депеш Мод" — "В твоей комнате" и "Господин и слуга", — вступил в состязание новый участник.

— "Ди Форм" с песней "Мазохист", — продолжил третий.

Как ни странно, а простая и примитивная игра захватила многих, вскоре появились лидеры гонки и болельщики.

Затем Карен дала людям возможность немного расслабиться и потанцевать, но к третьей мелодии как-то незаметно втянула публику в конкурс танцоров танго — все стали если не участниками, так болельщиками.

— Этот танец — идеальное воплощение идеи добровольного подчинения и осознанного, ответственного владычества, — говорила Карен. — Так где искать лучших танцоров, если не здесь?

Эд с изумлением поймал себя на том, что горячо болеет за фемдомную парочку, в которой женщина изысканно и страстно вовлекала мужчину в ритм и стиль своих движений, а он чутко поддерживал, подстраховывал свою Госпожу в её танце-полёте.

Марта сидела у ног Эда и от волнения крепко сжимала его ладонь. То, что Марта выбрала тех же конкурсантов и так переживает за них, обрадовало. Восхитительное чувство единения, которое связало их когда-то, но со временем начало притупляться, становиться привычным, сегодня вспыхнуло с новой силой.

Эд успокаивающе потрепал Марту по волосам, а она доверчиво прижалась к нему.

— Не бойся, они выиграют, — сказал Эд.

И Марта с Эдом одновременно закричали восторженно, когда так и случилось.

После опять был небольшой отдых, а за ним — состязание на скорость в одном из самых известных способов связывания в шибари...

— Это и правда лучший открытый БДСМ-клуб Нью-Орлеана, — сказал Эду Крис Блеквуд.

Эд кивнул, скользнув по мужчине рассеянным взглядом. Бизнес отступил куда-то далеко, сейчас важнее всего была их связь с Мартой.

Они даже поучаствовали в одном из экшенов — БДСМ-практике как самостоятельном действе или составляющем элементе сессии. Скованная и подвешенная к потолку Марта довольно, расслабленно улыбалась, когда Эд раскачивал и крутил её.

Вечер получился весёлый и лёгкий, Эд, давно утративший вкус к таким мероприятиями, даже пожалел, что настало время возвращаться домой.

К нему и Марте подошла Карен.

— Всё оказалось не так плохо. Клуб симпатичный, но любая БДСМ-публичность — это не моё.

— Почему? — изумился Эд. — Вы сделали этот вечер! Даже лучше, чем Тед Оллер.

— Именно поэтому. Я же актриса, поэтому любое развлечение, которое делается при свидетелях, автоматически превращается в работу. А на работе отношения могут быть только деловыми.

— Можно найти более приватную компанию. Даже очень приватную.

— Нет, — отрезала Карен. — Любая групповуха не для меня.

— А как же общение?

— Ванильно-приятельски. Погулять в парке, посидеть в кафе, посплетничать.

Крис Блеквуд посмотрел на Карен с недоверием.

— После того, как вы вели этот вечер, такие слова сомнительны.

Карен фыркнула:

— Когда вы развлекались, я работала. Помогала одному придурку спасти его бизнес. И теперь хочу домой, чтобы наконец-то расслабиться и отдохнуть. В клубы я больше ни ногой. В смысле, для развлечения. Ванильные они или БДСМ-ные, а всё равно всё обернётся ещё одной трудовой сменой.

Марта опустилась на колени, прикоснулась губами к руке Эда, а когда он на неё посмотрел, закрыла себе рот ладонью.

Эд сказал:

— Можешь разговаривать с этими двумя людьми в любое время.

— Благодарю вас, Хозяин, — тихо и кокетливо проговорила Марта.

Карен слегка прикусила губу, чтобы скрыть улыбку — её столь строгие церемонии забавляли, но Марта явно ими наслаждалась. "Каждому своё счастье", — мысленно сказала Карен.

Марта встала, скромно потупила взгляд и проговорила:

— Госпожа Карен, а Джей Карлтон вам заплатил хоть что-нибудь? О нём говорят как о жутком сквалыге, но я юрист и могу вам помочь заставить его раскошелиться.

— Спасибо, но гонорар я с него уже стрясла. Достаточно было во время второй паузы сказать, что или он платит мне и нанимает нашу группу на две недели, или я ухожу из клуба прямо сейчас.

— А выступление в "Тёмном бархате" не повредит вашей репутации?

Карен фыркнула:

— У меня сейчас вообще нет никакой репутации, потому что для мира я никто. Если мы станем известной группой, таблоиды и так выставят на показ все детали нашего прошлого и настоящего. Это издержки профессии. Если не станем, то на развлечения и сексуальную ориентацию официантки или продавщицы всем плевать.

Блеквуд смотрел на Карен со всё большим интересом.

— Ваш выговор и стиль речи не похож на то, как говорят продавщицы и официантки.

Карен светски улыбнулась:

— Моя бабушка считала, что пока есть публичные библиотеки, беднякам стыдно быть необразованными. А сейчас вынуждена вас покинуть — с утра много работы. Приятной ночи.

Карен ушла. Блеквуд проводил её взглядом.

— Необычная женщина. — Немного помолчал и спросил: — Мистер Валевски, можно задать вопрос вашей Рабыне?

— Можно. Но отвечать или нет, решает она.

— Спасибо, — кивнул Блеквуд и обратился к Марте: — Миз, у Госпожи Карен есть Рабы?

— Мы не настолько дружны, чтобы обсуждать интимные вопросы, но, насколько я заметила, она одна и к монашеству не склонна. Если вас не смущает то, что Госпожа Карен — новичок в Теме, у вас есть шанс добиться её благосклонности.

— Спасибо, — улыбнулся Блеквуд.


* * *

Лайзу распирали эмоции и впечатления. Молчать она, как ни старалась, не могла.

— Он совершенство. Идеал мужчины, — расписывала Лайза своего бойфренда Карен и Элине. От переполняющих её чувств Лайза металась по комнате девушек.

123 ... 2021222324 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх