Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Цепной пес империи. Революция


Статус:
Закончен
Опубликован:
09.10.2016 — 09.10.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Эпоха перемен. Райхенская империя сотрясается до основания. Тяжелая война до предела обострила все внутренние проблемы и социальные противоречия сложной страны. В движение пришли силы, которые невозможно остановить. Внешний враг не дремлет и выжидает удобного случая, чтобы отомстить за недавнее поражение. Но опаснее его враг внутренний: странный и загадочный культ темных магов плетет свои интриги. Раз за разом Маэл Лебовский разрушает планы темных магов. Но сами они по-прежнему в тени. Половить рыбку в мутной воде желающих много. Недалекие политики ради сиюминутной выгоды, амбиций и власти, сами того не понимая, толкают страну к кровавой вакханалии гражданской войны. Назревает революция, события несутся вскачь... И хватит ли сил удержать поводья и не дать стране сорваться в пропасть?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

А меня окликнул Данте. Я зашел вслед за братом в небольшую комнату. Там за столом уже сидел Грегор Асмуд.

— Вы хотели со мной поговорить, — вместо приветствия сказал я, садясь напротив.

— Да.

— Я вас внимательно слушаю.

— Вы уничтожили культ демонопоклонников, приносивших в жертву молодых девушек из колоний, три года назад?

Мы с Данте быстро переглянулись. Взвесив все "за" и "против", я решил, что немного честности не помешает.

— Почему это вас так интересует?

— Я объясню.

— Увы, три года назад были убиты только исполнители. Истинные организаторы так и остались в тени, но в интересах следствия было решено объявить о полном разгроме культа.

— Значит, расследование продолжается?

— Да, — ответил Данте.

— Я так и думал. Дело в том, что прошлой ночью был перехвачен контрабандный груз. — Грегор сделал паузу. — Каково же было удивление таможенников, когда они увидели, что контрабандисты перевозили молодых девушек, в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет. Все девушки были погружены в колдовской сон.

— Вы уверены, что это не были рабыни для борделей? — осторожно спросил Данте.

Я вопросительно посмотрел на Грегора, хотя уже был уверен в том, что это их рук дело — Темных магов. Никуда они не делись, и за культом Хаоса стоят именно они. Но кто они?

— Груз охраняли два необычно сильных волшебника со странной магией. У обоих были эти амулеты.

Грегор положил на стол две восьмиконечные звезды.

— Я веду это дело по прямому приказу его величества Аврелия. Покажите мне все.

— Разумеется, — кивнул Грегор. — Захваченные живыми пленники в башне Совета, там же все собранные улики, тела убитых волшебников и контрабандистов. Корабль перегнали в военный порт и поставили под охрану. В бухте оставлена засада.

— Хорошо. — Я встал. — Я в Совет, хочу лично на все взглянуть и допросить арестованных. Ваши дознаватели могут просто не знать нужных вопросов.

— Я пойду с вами. Охрана не пропустит ренегата, особенно ночью.

— Хорошо.

— Учти, Маэл. То, что мы сейчас волей судьбы заняты одним делом, ничего не меняет.

— Я в этом и не сомневался.

— Я с вами, — добавил Данте. — Меня, надеюсь, охрана пропустит? Хоть я и ренегат.

— Официально ренегатом вас никто не объявлял, — сухо ответил Грегор.

Арья собралась поехать с нами, но я уговорил ее остаться. Помочь она ничем не могла, а отдых ей не помешает. В том числе и от меня.

В Совете магов я провозился до глубокой ночи. Бдительность таможенной службы сыграла огромную роль. Допросив живых и мертвых*, мы узнали многое, и теперь весь заговор был как на ладони. Осталось еще немного — и можно будет брать их всех за известные места.

И теперь мы знали, что задумали хаоситы. Главная проблема оставалась в том, что мы не знали, сколько таких кораблей было пропущено и сколько еще должно прийти. Так что времени у нас оставалось мало.

Но главное — то, что впервые за все расследование мы смогли допросить двух членов культа. Раньше ни живыми, ни мертвыми они нам не доставались. Только в качестве золы или с полностью выжженной душой. Тут уже никакой некромант ничего не мог сделать.

Нам приходилось докапываться до сути по мелким деталям, косвенным уликам. Теперь же мы знали, что собой представляет этот культ и как далеко они зашли. Догадывались мы и об их планах.

* С помощью некромантов, конечно.

Обратно мы с Данте ехали в одном экипаже. Я вспомнил об одном обещании брата и напомнил ему.

— Ты обещал рассказать, как Шеала Асмуд оказалась в Совете магов.

— Все очень просто. Юная, прекрасная и очень талантливая девушка с самого начала была подставной фигурой.

— В каком смысле? — не понял я.

— Она слабый маг, как ты уже успел заметить. У нее проблема, как и у тебя, с резервом магических сил.

— И?

— Этот факт успешно скрыли и распустили слухи об ее силе и талантливости.

— Зачем? — спросил я, хотя уже начинал догадываться.

— Чтобы кто-то из нашего клана ее убил. Шеала часто оказывалась на виду. Некоторые ее мнимые достижения якобы случайно ставили в пример нашим молодым магам. Даже мне. И время от времени она как бы совершенно случайно оказывалась в очень удобной ситуации, для того чтобы бросить ей вызов на дуэль или просто убить.

— Это понятно, — медленно произнес я. — Но в Совет зачем ее назначили?

— По той же причине. Смотри, мол, великий маг Райхард Лебовский, даже сопливая девчонка лучший член Совета, чем ты, — усмехнулся Данте. — Но Райд Асмуд не догадывался, что это уже была моя интрига. Я предложил ему эту идею.

Я покачал головой.

— Вот так прямо подставлять члена своего клана. Пусть даже и слабого...

— Война кланов.

Лучше и не скажешь.

— Почему теперь она все еще в Совете?

— Есть две причины. Уйди Шеала из Совета магов — выгонят и меня с Лютецией. И тогда нас всех растопчут. Вторая причина в том, что быть членом Совета — для Шеалы сейчас единственный шанс остаться в живых. Райд Асмуд в бешенстве от того, что кто-то ушел из его клана, и хочет устроить показательную расправу.

— Гхм. И Шеала — лучшая претендентка.

— Вот именно. Но члена Совета он тронуть не рискнет.

Дома уже все давно спали. Я бесшумно поднялся наверх, разделся и тихо, чтобы не разбудить спящую Арью, лег рядом. От девушки пахло духами и немного вином. Вместо обычной пижамы она надела тонкую батистовую сорочку.

Полупрозрачная ткань почти ничего не скрывала. Красивая у меня напарница, стройная, с горячей, гладкой кожей, крепкими, тренированными мышцами. Такая близкая, только руку протяни...

Я поправил одеяло. Ночи уже холодные.

Холодный сырой ветер пробирал до костей и гнал с моря тучи. Я поежился.

— Вечером будет дождь.

— Откуда ты знаешь? — недовольно спросил Тирион.

— Знаю.

Я посмотрел на корабли и нашел среди них "Алавель". Крейсер отошел от пирса и теперь стоял на рейде ближе к выходу из бухты. На всякий случай в порту стояли усиленные караулы и несли дежурство агенты Тайной канцелярии.

Ниточка, ведущая в порт, оказалась ложным следом. Или ее быстро оборвали и замели все следы. Впрочем, это ничего не меняло. Расследование шло успешно. Вся проблема заключалась во времени. Успеем мы раскрыть заговор или они успеют нанести свой удар?

— Пошли, — сказал я и повернулся к ожидавшему нас экипажу.

От грохота взрыва я инстинктивно пригнулся и закрыл всех щитом. Тирион зло выругался, а Арья испуганно вскрикнула. Резко развернувшись к морю, я на мгновение замер, а потом тоже ругнулся.

Возле борта "Алавеля" взметнулся столб воды и огня. Крейсер заметно накренился на левый борт. Не успела поднятая взрывом вода упасть обратно в море, как прогремел второй взрыв. Из разбитых иллюминаторов вырвались языки огня и клубы черного дыма.

Тирион схватился за голову и застонал:

— Трюм взорвался... Проклятье!

В порту завыла сирена. Офицер, отвечавший за охрану крейсера, в ступоре смотрел на него. Я подбежал к нему и, схватив за плечо, встряхнул.

— Быстро оцепить порт! Все вверх дном перевернуть, пока не ушел!

Офицер вздрогнул и бросился отдавать приказы.

— Маэл! — крикнул Тирион. — Мне к кораблю надо! Быстро!

Я кивнул и побежал вслед за ним к ближайшему паровому катеру. Моряки поняли нас и на полном ходу пошли к гибнувшему крейсеру.

Сирена продолжала завывать. С ближайших кораблей спускали шлюпки. Первыми, конечно, среагировали военные. "Алавель" был весь в дыму и продолжал быстро погружаться в воду. Тирион кусал кулак, но катер не мог идти быстрее.

Я почувствовал сильный всплеск магии и увидел, что крейсер стал погружаться медленней. Из моря поднялись толстые струи воды и обрушились на пламя. Я обернулся и увидел на пирсе волшебников воды с посохами в руках.

Катер наконец подошел к тонущему крейсеру. Тирион нырнул в воду и поплыл к борту. Алхимик быстро начертил своей кровью алхимическую схему. По металлу прошла рябь, и крейсер перестал погружаться в воду.

Тем временем к кораблю подошли шлюпки с наших крейсеров и портовые катера. Моряки, не дожидаясь приказов начальства, привезли помпы для откачки воды. Они поднимались на "Алавель" и помогали его команде тушить пожар и откачивать воду из трюма.

Вскоре нархельский крейсер взяли на буксир и потянули в сухой док. Раненых срочно доставили в портовый госпиталь. А для меня все только начиналось...

Аврелий тяжелым недобрым взглядом смотрел на Георга Лагнера. Рядом с министром стоял навытяжку бледный полковник, отвечавший за охрану "Алавеля".

— Я заверил посла, что мы примем все меры для поимки диверсантов, а также окажем всю необходимую помощь, — ровным голосом произнес министр иностранных дел.

— Сделайте официальное заявление. Император Райхенской империи Аврелий сожалеет о происшедшем и принимает на себя ответственность. Мы выплатим компенсации раненым и семьям погибших. Ну и добавьте там всяких фраз о скорби, о том, что виновные понесут наказание.

— Да, ваше величество.

— Приложите все усилия к тому, чтобы переговоры продолжились.

— Да, ваше величество. Но мне будет проще убедить посла Нархеля в том, что это не наших рук дело, если будут пойманы настоящие виновники.

— Я знаю. Вы свободны.

Георг поклонился и вышел из кабинета.

— Теперь вы, полковник. Где диверсанты?

— Ваше величество, мы приняли все меры...

— Я не спрашиваю, какие меры вы приняли! Где диверсанты?!

— Я...

— Кто мне говорил, что и мышь не проскочит?!

— Мне помешали провести необходимые действия...

— Кто?

— Люди Маэла Лебовского.

— Вот как? Тебе его люди помешали. Которые оказались в порту только через полчаса после взрыва?! Погоны на стол!

Офицер вздрогнул как от удара и дрожащими руками стал срывать с себя погоны. Положив их на стол, он неловко повернулся и вышел из кабинета.

— А теперь ты, Маэл. Что ты там делал?

Тон императора не предвещал ничего хорошего.

— То же, что и всегда. Выполнял ваши приказы. Расследовал заговор культистов.

— Кто взорвал этот проклятый крейсер?!

— Я не знаю. Кунакские диверсанты, культисты Хаоса, какие-нибудь наши революционеры. Это могли сделать сами нархельцы или наши горе-патриоты. Да кто угодно мог это сделать!

— Ясно! — со злостью вскричал Аврелий. — Ты понимаешь, что сейчас будет?

— Договор с Нархелом не будет подписан.

— Нет, все еще хуже. Кунакский патриархат ведет с ними параллельные переговоры. Они могут заключить союз! Против нас! Что тогда?!

— Сто лет назад это не составило бы никаких проблем. А сейчас... я не знаю.

— Вот и я не знаю. Ничего не знаю! — Аврелий в бешенстве ударил кулаком по столу. — Маэл, ты найдешь хотя бы исполнителей диверсии?

— Скорей всего, они уже на дне Райхенской бухты. Или сожжены в кочегарке. Время вышло.

Император еще раз ударил по столу. А потом обхватил голову руками и тяжело вздохнул.

— Иди, Маэл. Дело о взрыве "Алавеля" на тебе. Делай что хочешь, но найди исполнителей. Ты понимаешь меня?

— Да, ваше величество.

— Майли Гайрис доложил мне, что культ Хаоса раскрыт. И что они могут начать операцию по его уничтожению. Это так?

— Не совсем, но облаву нужно устроить как можно скорей. Культисты слишком далеко зашли — если промедлить, можно опоздать. Возможно, взрыв "Алавеля" — их рук дело.

— Тогда вечером все на совещание ко мне. И начинайте подготовку операции.

Я кивнул и вышел из кабинета.

Непосредственной подготовкой операции занимались Майли Гайрис, Данте и Грегор Асмуд. Мелисса, пока оставалось время, собирала последние крохи информации и гоняла людей, пытаясь найти хоть какой-то след диверсантов. Но никаких результатов это не дало.

Тирион сразу удивил меня, заявив, что взрыв был внутренним, а не внешним. Но наши следователи удивили меня еще больше. Было два взрыва. То, что все сначала посчитали детонацией одного из артпогребов, на самом деле было тоже подрывом заряда.

Странность заключалась в том, что оба взрыва не задели ни паровых котлов, ни артпогребов. Словно кто-то хотел только повредить "Алавель", а не уничтожить его. Ведь взорвись паровые котлы или сдетонируй снаряды — от крейсера остался бы только искореженный остов.

Сам собой напрашивался вывод, что взрыв — дело рук кого-то из команды "Алавеля". Но зачем им было взрывать свой собственный крейсер? Странно все это.

Совещание началось с доклада Майли Гайриса. Он подробно доложил о результатах расследования и показал на карте города и ближайших окрестностей укрытия культистов. Потом я коротко рассказал, что сейчас представляет собой этот культ. Говорил я в основном терминами, понятными только магам и волшебникам.

— Что именно могут сделать эти недоумки? — холодно, глядя в сторону от меня, спросил Райд Асмуд аха Астреяр.

— Что угодно, — в тон ему ответил я.

— Например? — лаконично произнес Леон Ралдер аха Кархар.

— Уничтожить Райхен.

— Каким образом? — поинтересовался Аврелий.

— Способов много: вызвать демонов, устроить неконтролируемый выброс чистой магии или применить одно из массовых заклинаний Хаоса.

— Ясно. Какие будут предложения?

— Уничтожить.

Глава Кархаров, как всегда, лаконичен.

— Я поддерживаю своего коллегу из Совета магов, — добавил Райд Асмуд.

— Можем ли мы быть уверены в том, что нам известны все логова культистов? — задумчиво спросил Рэндал Бах, глава Совета волшебников.

— Нет, — ответил я. — Но медлить нельзя.

— Хорошо.

— Я думаю, что нет смысла ждать дальше, — твердо сказал Майли Гайрис. — Уничтожив известную нам часть культа, мы выследим и оставшихся. А если промедлим...

— Ясно. Тогда этой ночью. Совместная операция Тайной канцелярии, Совета магов и Совета волшебников. — Аврелий посмотрел на стоявшего у двери гвардейца, тот быстро кивнул. — Поднять полк, но без шума. Занять оборону.

Гвардеец четко отдал честь, повернулся и вышел за дверь. Император продолжил:

— Действовать быстро и без колебаний. Пленных... берите тех, кто нужен. Общим руководством операции займусь я, отсюда. Командовать на поле боя будет Маэл Лебовский. Вопросы?

Вопросов не было.

— Штаб готов?

— Так точно, ваше величество, — ответил Майли Гайрис. — Штаб и планы операции готовы.

— Тогда начинаем.

Через несколько часов операция началась. Цели были разделены примерно поровну. Волшебники и маги действовали сообща. Боевые подразделения Тайной канцелярии усилили отрядами Городской стражи и Молодыми магами во главе с Данте.

Жандармы, Городская стража и полки городского гарнизона должны были оцепить город, перекрыть мосты, взять под усиленную охрану важные объекты и патрулировать улицы.

Официально я был вместе с Тайной канцелярией. На деле — сам по себе. У моих людей были свои задачи на эту ночь. Они должны были, как обычно, оставаться в тени и проследить за всем. Например, за тем, чтобы никто из магов или волшебников не соблазнился запретными знаниями. Или за тем, чтобы кто-то не попытался утаить важных улик.

123 ... 2021222324 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх