Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
А за "углом" нужно было топать до города, так как дилижансы в это время тут вряд ли ходили.
Дияра дорогой не проронила ни слова, развеселая княжна напротив говорила без умолку, а потом вдруг заснула на полуслове и прямо на ходу — унери едва успел поймать ее, чтобы не упала, и дальше героически нес на руках. В связи с этим шансы дойти до города хотя бы к утру значительно уменьшились.
— Впереди жилье, — повела носом Яра, остановившись примерно через полмили. — Может, туда свернем?
Рик согласился, а я только рукой махнул. Правда, уже у самых ворот небогатого, одиноко стоявшего посреди поля дома принял у приятеля спящую девушку, доверив тому переговоры с хозяевами.
— Кто такие? — недовольно пробурчал выглянувший на стук детина.
— Бродячие комедианты, — не промедлил с ответом досточтимый виконт Энсоре, поиграв перед глазами мужика бубном. — Отстали от труппы, догоняем теперь. Пустите на ночлег, добрый дэй. В накладе не останетесь.
— Комедианты? — переспросил хозяин, впрочем, без недоверия: на кого еще мы были похожи? — А девки с вами...
— Актрисы! — ввернул Рик, пока человек не сказал чего нелестного о наших спутницах. — Дэйни Дияра — отважная метательница ножей, и дэйни... Лауренсия — неподражаемая исполнительница экзотических танцев. — Имя "Сана" приятель счел неподходящим для чудо-танцовщицы. — Час назад дала последнее представление и очень устала.
— Экзотических... — отодвинувшись подальше от метательницы ножей, растянул мужик, не сводя масляных глазок с обнаженной ножки "дэйни Лауренсии", сладко спавшей на моих руках. — Ну проходите что ли. Только в дом не пущу, у меня там жена... К-хм. Семья, говорю: женка, дети — самим места мало. На сеновал ступайте. Но плата вперед!
Сеновал, вернее то, что им несправедливо назвали, не стоил отданного Риком грасса: хлипкий сарайчик и тощая кучка сухой травы. Но я был рад и этому.
Еще бы перекинуться и выспаться нормально!
— Не нужно, — предупредил мои намерения приятель-унери. — Вдруг хозяин заглянет? Зачем пугать доброго человека?
И то правда.
Кое-как разместив на сене девушек, — Яра без споров устроилась рядом с так и не просыпавшейся княжной — мы с Риком легли по краям. Я выбрал сторону Саны, не потому, что хотел быть поближе к лекарке, а для того, чтобы держаться подальше от хищно поглядывавшей на меня волчицы.
Вспомнил о конверте, который дала мне нэна, вытащил из-за пояса, развернул. Звериного зрения хватило, чтобы прочесть послание, адресованное дэйне Урсуле Леймс. Его содержание не стало для меня новостью, но бросилась в глаза сделанная Улой приписка.
— Ох, нэна, — вздохнул я тихо.
Спрятал письмо, перевернулся на бок и уснул.
Не знаю, сколько времени длился сон, но разбудила меня тяжесть прильнувшей к плечу девичей головки и скользнувшая под рубашку рука.
Оказалось, Яра перебралась через тихо сопящую целительницу, отпихнула ту поближе к Рику и умостилась на моей груди. Мало ее дядька Бертран порол!
Я скинул с себя бесстыжую девчонку, дождался пока смолкнет недовольное сонное мычание, и от греха подальше перебрался поближе к двери. Представил себя в волчьей шкуре, свернулся на земляном полу и снова уснул
Лисанна
Мне снился удивительный сон: круг огня, чужие незнакомые танцы, красавец-шаман в золотом сиянии теплых искорок. А потом я сама танцевала, ведомая странным, неведомым доселе чувством...
Ясная ночь, раскинувшая над головой звездный шатер. Отблеск пламени в глазах стоящего передо мной мужчины. Звенящая тишина после радостного гама. Руки, обнимающие меня с нежностью.
— Джед, — прошептала я и, пользуясь тем, что это всего лишь сон, прижалась к нему сильнее.
— Рик, — поправил он.
— Джед, — повторила я упрямо.
Это мой сон, мне лучше знать.
Его губы легко коснулись моих...
— Рик?! — я открыла глаза.
— Я так и сказал, — усмехнулся волк, на котором я практически лежала.
Создатель всемогущий, это все на самом деле!
Джед
Проснулся я от истошного женского визга. Тут же вскочил и едва не был сбит с ног ринувшейся к двери Лисанной. На счастье лекарка затормозила в шаге от меня, взвизгнула и бросилась в обратную сторону.
Возможно, она так и носилась бы кругами по небольшому сараю, не найдись в углу ведущая наверх лестница. И в следующие полчаса мы с Риком гадали, как снять некстати проснувшуюся и еще более некстати протрезвевшую Сану с ветхой крыши, чудом не проломившейся под ногами девушки.
— Плачет она там, — радостно сообщила взобравшаяся на лестницу Яра. — Горько так. Говорит, что она — падшая женщина и позор семьи. А что такое "падшая женщина"?
— Точно не Сана, — уверил я наглую девчонку. — А ну спускайся оттуда!
— И не подумаю. Тут интересно. Вот! Теперь она причитает, что ни один порядочный человек ее не то, что в жены, даже в содержанки не возьмет.
— У порядочных людей не бывает содержанок, — проворчал я себе под нос.
— Да? — удивился моим словам Рик. — Жаль.
— А теперь она в монастырь собирается! — Счастью Дияры не было предела. — Потому что все глазели на ее ноги.
— Глазели? — прокричал я нарочито громко в надежде, что на крыше меня услышат. — Никто и не думал. Ричард, ты глазел на ее ноги?
— Конечно, нет! — подыграл мне шаман. И добавил тише: — Хоть и было на что.
— Помолчите там, — шикнула на нас Яра. — Не разобрать ничего... О! О-о? Убивается из-за того, что с Риком целовалась...
— Что? — строго воззрился я на унери. — Ты ее целовал?
— Почти, — сознался тот.
— Почти? — усомнился я.
— Ну... почти почти. Ты лучше думай, как будешь доставать свое сокровище, а не то на самом деле получим сейчас падшую женщину. И падет она одному из нас на голову.
И я догадывался, кому именно: не верилось, что в этот раз Создатель обойдет меня милостью своей.
— Слезай! — прикрикнул я на Яру. — Немедленно.
Обернулся к настороженно поглядывающему на потолок Рику.
— Прогуляйтесь пока оба... Да хоть вокруг сарая. Мне нужно сказать Сане два слова.
— "Будьте моей женой"? — с ухмылкой предположил шаман. — По-моему, это единственное, что может ее успокоить — спасешь ее доброе имя и все такое...
— "Будьте моей женой" — уже три слова. А я приготовил лишь два. Уведи Яру, пожалуйста.
Дождавшись, пока Рик утащит сопротивляющуюся девушку "на прогулку", и убедившись, что они отошли достаточно далеко, я осторожно поднялся по шаткой лесенке, выглянул на крышу и, как и обещал унери, негромко сказал всхлипывающей княжне два слова, заставившие ее позабыть обо всех этих глупостях вроде разорванного подола, плясок у костра и поцелуев.
Всего два слова:
— Людвиг Менно.
Лисанна
Ула обо мне не забыла, дала с собой новое платье взамен рваного, и, переодевшись, я почувствовала себя немного лучше. Совсем немного: голова болела, желудок скрутило в узел, тело бил озноб, а стоило вспомнить подробности минувшей ночи и пробуждения, и меня бросало в жар. Но Джед прав, все это мелочи в сравнении с нависшей над нами опасностью.
— Обуви, извини, нет, — вернулся он от хозяйского дома к скамейке под липой, где я присела подальше от Рика и Яры. — Хотел у хозяйки башмаки купить, но у нее ножища — у мужа и то меньше.
— Ничего страшного. Мне... Мне и так... — Как я ни старалась, голос срывался на жалобный плач.
— Доберемся до города и купим тебе новые туфли, — закончил метаморф. — И платье, самое красивое. Шляпку, чулки, перчатки — что там еще нужно прекрасной дэйни?
Он говорил со мной ласково, как с ребенком, и от этого еще больше хотелось разрыдаться, но я смогла взять себя в руки.
— Благодарю вас, дэй Джед, но туфель вполне хватит.
Волк посмотрел с недоумением, прищурился, словно искал шутку в моих словах, а поняв, что я вполне серьезна, вздохнул.
— Не стоит все усложнять, дэйни Лисанна. Но если такова ваша воля...
Я все же всхлипнула и замотала головой:
— Нет. Прости, я...
Все так перепуталось в эти несколько дней, что я уже и не знала, как должна себя вести, что говорить и что делать. На миг подумалось, насколько проще было бы оставаться послушной дочерью, вернуться после выпуска в Уин-Слитт, выйти замуж...
— Я могу понести тебя до дороги, — предложил мужчина. — А там дождемся какой-нибудь повозки, чтобы ты не сбивала ноги.
— Спасибо, но это не обязательно. — Я покраснела и отвела взгляд. — Мне не в новинку ходить босой.
— Да? — заинтересовался Джед, опускаясь на скамью рядом, и я смущенно отодвинулась на краешек. — И часто сиятельная княжна устраивает прогулки в селянском стиле?
— Каждое лето, когда бываю дома. Папа родом из Селстии, приехал в Вестолию лишь за два года до моего рождения, и порядки в поместье такие же, как были у него на родине — все по-простому...
— Как у нас, — усмехнулся волк.
— Не как у вас. Совсем. — Я по-прежнему не смотрела ему в глаза. — Но крестьяне не удивляются, когда встречают на лугу босоногую княжну.
Как прекрасно было бы оказаться сейчас там! Но тот страшный человек, если он придет за мной, если придет в наш дом, то будет... как с Мартой...
— Ты дрожишь. — Джед обнял меня, и я задрожала еще сильнее. — Все еще нездоровится?
— Да, немного, — пролепетала я. — Скоро пройдет.
Я перехватила рассерженный взгляд наблюдавшей за нами со стороны Яры и будто невзначай сбросила со своего плеча его руку. Но оборотень разгадал мой маневр, фыркнул и снова обнял, заставляя повернуться к себе.
— Сана, послушай, — начал он негромко. — Это действительно скоро пройдет — я имею в виду твое болезненное состояние. Но я не хочу, чтобы ты продолжала изводить себя ненужными мыслями. Ночью все было... замечательно. Честно. И танцевала ты чудесно.
— Не напоминай, пожалуйста.
— Ты чудесно танцевала, — повторил мужчина, вопреки моей просьбе. — И никто из видевших это никогда не подумает о тебе дурно. Напротив. Может быть, даже... — Он улыбнулся, словно задумал какую-то шутку. — Может быть, в Ро-Андире появится новая легенда о прекрасной девушке, победившей в танце юных волчиц и завладевшей сердцами многих волков в один вечер. И матери будут рассказывать детям перед сном, как племянник вожака и славный унери сошлись в поединке за сердце красавицы. А когда встретишь достойного человека, женой которого согласишься стать, расскажи и ему эту легенду: пусть знает, какое сокровище ему досталось.
Джед
Рик предложил свое решение Саниной проблемы с обувью: дорвал платье, в котором лекарка танцевала у костров, и пустил его на онучи, плотно обмотав тканью стопы девушки. Пока дэй Энсоре занимался сим благим делом, княжна краснела и бледнела попеременно и с облегчением вздохнула, когда шаман наконец оставил в покое ее ноги.
Меня же больше волновала Яра.
Так уж сложилось, что мы с Бертраном были не в лучших отношениях. Дядька многого не мог простить нашей семье: и того, что Ула заняла место его покойной матери в сердце деда, и рождения моего отца, и того, что именно его, Рэйка, младшего сына, появившегося на свет без благословения Создателя, прежний вожак в открытую звал своим преемником... Очень многого. От дядькиной "любви" перепадало и мне, просто так, по наследству. Пока дальше насмешек и поддевок не шло, но то ли еще будет, если Бер-Рэн обвинит меня в похищении дочери. Нет, поймет конечно, что Дияра сама виновата — девчонка всегда была с норовом да с причудами — но шанса отыграться, боюсь, не упустит.
А как выкрутиться еще и из этой ситуации, я пока не знал.
До города добрались без проблем и довольно быстро: по дороге попалась крестьянская телега, и возница не отказался нас подвезти, даже денег не взял — в качестве расплаты... то есть платы, пришлось слушать рассказ мужика об урожае подсолнечника, окотившихся кролях и бабе-стерве. Зато доехали прямо к дверям трактира, в котором я когда-то провел два дня, зализывая раненную и обожженную уксусом ногу.
Остановившись под прогнившей шильдой, Рик почесал в затылке и обернулся ко мне:
— Надеюсь, ар-дэй Леймс не откажется ссудить старому другу пару сотен грассов? Не хотелось бы коротать время в этом клоповнике, когда тут, наверняка, есть приличная гостиница.
Несколько странное заявление после ночи на сеновале.
— Не думаю, что ты найдешь что-то получше, — покачал я головой. Городок, так и оставшийся для меня безымянным, вряд ли изобиловал подобными заведениями. — Но дэй Селан с удовольствием угостит виконта Энсоре обедом и оплатит ночлег.
— Селан? — переспросил шаман. — И давно?
— Третий год. Долгая история.
Слишком долгая. Однажды сорвавшись на поиски алмаза, я рассчитывал управиться в несколько дней, а не хватило и нескольких лет. Но я не собирался рассказывать о своих проблемах Ричарду. Главное он уже понял: мое прежнее имя осталось в прежней жизни — Джед Селан к вашим услугам. Даже отец уже привык и не путается, подписывая конверты с редкими письмами: так они скорее настигнут адресата и не затеряются в пути, разыскивая запропавшего где-то завсегдатая светских приемов, картежных клубов, винных погребков и дамских спален Джеда Леймса. Что при этом думал мой почтенный родитель, оставалось секретом, моих свобод он не ограничивал никогда и ни в чем, но с недавних слов Улы я знал, что его тревожила моя "безответственность", и он имел планы моего возвращение на путь истинный...
— Так идем? — Подтолкнул меня Рик: я выпал на несколько минут из реальности, размышляя, насколько чужие замыслы не вяжутся с моими, и как это может осложнить жизнь.
— Идем. Дэйни, прошу вас.
Задумчивая едва ли не больше моего Лисанна и Яра, безуспешно пытавшаяся все это время испепелить не замечавшую ее княжну взглядом, прошли в распахнутые двери трактира. Я сразу же взял комнаты, пока две с двумя кроватями в каждой, хоть и предполагал, что девушки не захотят провести ночь вместе — по крайней мере, одна из них. После, как и обещал Ричарду, заказал обед.
На меня в одночасье навалилась куча проблем, среди которых новые туфли для Саны были наименьшей, но я и с этим не готов был справиться. Разузнал у трактирщика адрес сапожника, но был сразу предупрежден, что мастер в городке на данный момент всего один, готовых изделий не держит, а заказ выполняет не меньше чем за седмицу. Тут же опустились руки.
На счастье, Рик оказался проворнее — купил у одной из служанок старые деревянные башмачки, самолично отмыл их с мылом, высушил и преподнес в подарок босоногой княжне. Лисанна зарделась, словно унери предложил ей кольцо с бриллиантом, а в придачу — руку и сердце, но дар приняла.
Что ж, одной проблемой меньше.
А от остального хотелось бежать, сломя голову.
Злополучные бумаги нэна сунула в узел вместе с вещами и деньгами, но не хотелось к ним даже прикасаться, не то что голову ломать над их смыслом. Алмаз был где-то далеко, в лучшем случае в сейфе маркиза Ликона, в худшем успел опять сменить владельца, но, судя по моему самочувствию, не угодил повторно к гранильщику, и пока я решил удовольствоваться этим. Сана и Яра? Девушек не мешало куда-нибудь пристроить, в идеале — вернуть любящим отцам, но в случае с первой я опасался за ее жизнь, а со второй — уже за свою.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |