Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Сначала мне все же придется доставить вас во дворец и представить ее величеству королеве Бъянхе, — возразил Зидоро, изящно разведя руками, дескать: 'Ничего не поделаешь, таковы правила этикета, которым вынужден подчиняться даже Высший Жрец'.
— Почтем за честь быть представленными ее величеству. Если мне не изменяет память, в вашем послании говорилось, что королевская библиотека пропала одной из первых, а, значит, нам все равно необходимо будет посетить дворец златоперстой Кантерры, так почему бы и не начать с него, — все еще играя в галантность, отвесил очередной короткий поклон жрецу Д'Агар и тактично отцепил край одеяния Зидоро от витого подсвечника.
Эльке надоело следить за тем, как мужчины играют в китайских болванчиков, она отошла к стене и принялась изучать прекрасные статуи в нишах. Гал молча последовал за девушкой, видно, принимая близко к сердцу свои обязанности телохранителя. Одна из деревянных скульптур особенно привлекла внимание девушки: худощавый парень с хитрым прищуром глаз, востроватым, как у Рэнда, носом и живой лукавой ухмылкой. Он держал в руке кольцо со связкой ключей.
— Смотри, Гал, парень чем-то на Фина похож, правда? — радостно воскликнула Элька.
Зидоро отвлекся от церемоний и повернул голову на этот радостный голос. Прелестная непосредственная девушка напомнила ему яркую бабочку, случайно залетевшую в храм с летнего луга. Но 'бабочке' этой никак нельзя было отказать в находчивости и живом уме. Суровое лицо Зидоро немного смягчилось, и пронзительный взгляд темных глаз потеплел.
— Это шутник Энк — бог покровитель путей и привратник, — охотно просветил 'экскурсантку' жрец, подходя вместе с прочими гостями ближе. — Один из советчиков Зигиты, ее родич. Его слова зачастую туманны, но всегда указывают истинный путь.
— 'Носитель ключа ты, иль дверь отворилась, к знаниям дорога прямая явилась', — усмотрев на кольце Энка-ключника какую-то надпись, тут же зачитала ее вслух Элька. — Это еще что?
— Одно из изречений божества, глубинный смысл которых постигается лишь путем размышлений, — пояснил Зидоро и предложил: — Если вы пожелаете, сеоры, я растолкую вам философский смысл этой сентенции.
— Как-нибудь в другой раз, — поспешно попросил Рэнд.
— Все равно, забавный паренек этот ваш покровитель путей, — призналась девушка и полюбопытствовала у Энка: — А какой путь ты охраняешь здесь, красавчик?
Не удержавшись от искушения, Элька ласково похлопала приглянувшуюся статую по правой щеке, а потом потянула пару раз за острый нос.
Никто не успел возмутиться кощунством. Послышался легкий скрежет, и статуя Энка повернулась на девяносто градусов, словно уступая кому-то дорогу, потом вбок ушла часть стены в нише, и вместо нее все увидели дверной проем. За ним была темнота.
— Вот и ответ на твой вопрос, — оторопело высказался Рэнд, прикидывая, каким макаром девушке удалось открыть тайный проход.
-Bravo, Мадемуазель Элька! — только и мог воскликнуть Лукас.
— Что ты опять сломала? — вздохнул Гал.
— Почему опять? — возмущенно спросила Эльк, не припоминая за собой никаких заслуг на поприще разрушения.
— Думаю, посланница открыла потайной ход в забытую библиотеку Зигиты, по старой легенде она должна находиться именно под нашим Храмом, — благоговейно признался Зидоро и, повелительно махнув ближайшему служке, отдал приказ: — Проверьте, закрыты ли двери Храма для случайных прихожан, и продолжайте заниматься делами.
— Ну что, визит к ее величеству немного подождет? Сходим для начала посмотрим, что там? — едва не подпрыгивая от нетерпения, поинтересовалась Элька у жреца.
Любопытный Рэнд устремил на Гарсидо умоляющий взгляд.
— Думаю, на то есть воля Зигиты, — с благостной маской, привычной лицу, хитро признался мужчина, только возбужденно сверкали темные глаза. — Если открывается дверь, запертая столько веков, даже королева не может требовать от жреца неисполнения своего первейшего долга — открытия истины, — а потом, враз посерьезнев, Гарсидо продолжил: — Путь и сама библиотека подземелья были забыты и давно стали просто легендой. Пойдемте же посмотрим, что там внизу.
Высший жрец шагнул в темноту первым и тут же засветился мягким золотистым светом, рассеивая, скопившийся за века мрак, к сожалению, пыль этот свет не убирал. Зидоро сделал первый шаг к широким ступеням, истертым временем и бесчисленными шагами предшественников, и, поскользнувшись, приземлился в пыль на собственный зад, сделал попытку подняться и упал снова, загремев нагрудной цепью и от души расчихавшись. Лукас, вознамерившийся было последовать за жрецом, отступил, пропуская вперед всех желающих, и метнул в темноту перед Зидоро россыпь светящихся магических шаров, разлетевшихся и замерших вдоль совершенно обычных, сложенных из серого камня стен причудливой гирляндой. В их свете была видна череда ступеней и далекая дверь внизу, обитая полосами металла.
Азартный Рэнд с разгону пролетел мимо 'великодушно' уступившего дорогу мага и тут же на своей шкуре ощутил причины, по которым Высшему Жрецу захотелось присесть. Ноги разъезжались по камню первой широкой ступени так, словно она была смазана маслом. Вор тут же, чертыхнувшись, приземлился для устойчивости на четвереньки и, выбросив руку, уцепился за порог. Отчаянно оскальзываясь, Рэнд пополз назад в Храм, заодно упрямо сжимая в правой свободной руке перемазанный в пыли край платья Зидоро. Схватив Фина за шкирку, Гал поставил его на ноги за порогом, а потом легко вытащил пропылившегося и изрядно сконфуженного жреца.
— Не понимаю, что такое с лестницей, — нахмурившись, пробормотал Высший Жрец, отряхиваясь.
— Сюрприз от Энка-шутника, что же еще, — фыркнул Фин, метнув на не предупредившего об опасности Лукаса хмурый взгляд.
Укоризненно, словно заигравшихся детишек, оглядев перемазанных в пыли мужчин, маг пробормотал себе под нос несколько слов и повел руками в сторону грязной парочки. Одежды жреца и вора очистились.
— Интересно, там что, все ступеньки такие? — спросила любопытная Элька, вытянув шею и заглядывая вниз.
— Сомневаюсь, шутки Энка всегда отличались разнообразием, — поморщился Зидоро, прикидывая число ступенек на лестнице и богатство фантазии божества-проказника.
— И как же нам спуститься? Как-то не хочется играть в Индиану Джонса и последний Крестовый поход, — огорчилась девушка.
— Я попытаюсь разобраться в структуре наложенных чар, мадемуазель. Возможно, удастся каким-то образом обезвредить их, — утешил ее Лукас и, включив магическое зрение, замолчал, всматриваясь в лестницу Энка. Чуть позже маг уважительно заметил:
— Какое сложное и остроумное плетение! Вы правы, жрец, на каждой ступеньке свое собственное заклинание и отключить их можно только снизу, открыв дверь.
— Ага, теперь-то ясно, что означает 'носитель ключа ты, иль дверь отворилась, к знаниям дорога прямая явилась', — довольно объявила Элька и спросила у мага: — Если нельзя отключить заклинание, может быть, можно как-то защититься от него?
— Боюсь, сие будет весьма затруднительно, мадемуазель, чары лестницы препятствуют и этому, — огорченно пояснил мосье Д'Агар.
— Тогда осталось только кинуть жребий и выбрать добровольца, готового рискнуть своим достоинством и здоровьем ради увлекательной прогулки по лесенке, — радостно предложил Рэнд и мстительно предложил: — Выдвигаю кандидатуру мага!
— Не надо, спущусь я, — коротко обронил Гал.
— Герой! Я буду скучать по тебе, — всхлипнул Рэнд, делая вид, что готов броситься воину на шею.
Зидоро только переводил взгляд с одного посланца Совета Богов на другого, уж больно не походили они на холодных вершителей правосудия, но их насмешки не унижали, и это очень нравилось гордому жрецу.
Гал отстегнул меч, оглядел всех присутствующих и, видно, не найдя никого достойного стать хранителем, просто положил оружие у стены, рядом с проходом. Воин достал из кармана простой черный кожаный шнурок, собрал волосы в хвост, потом несколько раз глубоко вздохнул, насыщая кровь кислородом, подошел к самому краю лестницы, смерил на глаз расстояние и, мягко оттолкнувшись, прыгнул.
— Если б не видел собственными глазами, подумал бы, что он левитирует, — благоговейно прошептал Лукас, наблюдая за тем, как метнулось вниз в каком-то немыслимом сальто, не касаясь ступеней, худощавое тело воина.
Преодолев более половины лестницы, Гал изогнулся и, оттолкнувшись ногами и руками от стены, пролетел еще дальше, приземлившись уже у самой двери далеко внизу. Из-под сапог воина вырвался столб какого-то желтого дыма, подсвеченного разноцветными магическими шариками Лукаса, но вот Гал толкнул тяжелую дверь. Она медленно, но совершенно бесшумно отворилась, а дым тут же всосался назад под последнюю ступень.
— Великолепно, мосье Эсгал! Заклинание отключено! — ликующе объявил Лукас.
— Здорово! — Элька не удержалась и захлопала в ладоши, приветствую поднимающегося по лестнице мужчину.
Зидоро молчал, только восхищенно смотрел на воина, идущего по ступенькам.
— Ты никогда не думал о карьере гимнаста? — начал приставать к воину Рэнд, едва тот показался наверху.
Не обращая никакого внимания на болтовню вора, Гал пристегнул на пояс ножны с мечом.
— Что же получается, все Высшие Жрецы Зигиты такой физкультурой занимались, когда им почитать хотелось? — задалась закономерным вопросом девушка.
— Думаю, нет, — усмехнулся Зидоро. — Если верить изречению Энка, где-то должен быть и ключ, позволяющий беспрепятственно проникать в библиотеку. Вот только где?
— Может, ваш предшественник, последним посещавший библиотеку, оставил его там, внизу? — рационально предположил Лукас.
— Пусть свободен, пошли проверим, чего там, — нетерпеливо предложил Рэнд, и на сей раз с ним все согласились.
Глава 12. Забытая библиотека
Не без опаски ступив на лестницу, компания исследователей, дружно чихая, начала спускаться вниз. Элька, от всей души жалея об оставленных дома шортиках, предусмотрительно подобрала юбку, чтобы не сметать ею пыль. Ладно хоть не пришлось ползти на ощупь: магические фонарики и светящийся жрец давали достаточно света.
За дверью, открытой героическим Галом, обнаружилась еще одна — не менее тяжелая с виду, тоже обитая металлическими полосами, вдобавок запертая на несколько замков и массивный, чуть поржавевший засов. Рэнд уже полез было в карман за отмычками, но светящийся жрец приложил свои ладони к двери и торжественно провозгласил:
— Именем Зигиты, откройся!
Заскрипели, повинуясь слову, засовы, и медленно-медленно тяжелая дверь приоткрылась с прошедшимся по обнаженным нервам скрипом.
Лукас метнул внутрь несколько светящихся шаров и исследователи застыли на пороге, оторопело оглядывая просторное помещение.
— Забытая, говорите, библиотека? — не без некоторого ехидства поинтересовался Рэнд. — Да уж, кто-то явно вспомнил о ней не так давно.
— Здесь все уже украдено до нас, — печально процитировала Элька.
— Пыль не успела скопиться, — чихнув, подтвердил Лукас, окидывая взглядом пустые каменные полки, выложенные в стенах, прежде на них явно что-то стояло. И, судя по оставленным следам, это действительно были книги.
Зидоро Гарсидо скорбно вздохнул, сдерживая бессильный гнев:
— Выходит, украдена и 'Забытая библиотека'. Но как это возможно? Как кто-то смог открыть вход и пройти по лестнице Энка, не оставив следов, так, чтобы жрецы этого не заметили?
— Затем, чтобы ответить на этот вопрос, мы и пришли, — ответил Гал и, поймав за рукав жреца, когда тот попытался шагнуть к 'пепелищу своих надежд', скомандовал: — Стой! Ты можешь уничтожить следы преступления.
— Замечательно, что мы первые вошли сюда, никто еще не затер случайно или намеренно возможные улики, — оптимистично согласился Лукас, снова чихнув в предусмотрительно выхваченный из воздуха кружевной платок. — Попытаемся использовать это с умом!
— Действуй! — благородно разрешили магу Элька и Рэнд.
— Сей момент, только пусть мосье Гал отойдет шагов на пять вверх по лестнице, иначе за качество магии я не отвечаю.
Без возражений воин исполнил просьбу. Он не был приучен мешать чужой работе.
Прекратив разговоры, Лукас начал действовать. На нижней ступени он раскрыл свой чемоданчик и некоторое время изучал его содержимое, раздумывая, что бы применить. Потом маг достал небольшой кисет, расшитый какими-то абстрактными загогулинами, больше всего напоминающими завихрения тумана, и серебряные щипцы с ложечками на концах. Развязав кисет, Д'Агар опустил внутрь щипчики и зачерпнул ими содержимого. Маг аккуратно под любопытными взглядами присутствующих — вот это шоу! — извлек из мешочка щипчики и прошептав что-то вроде 'Сур шемае, силур осуа са шэ', раскрыл ложечки, бросив в сторону пустого помещения какой-то серый порошок, больше всего напоминающий заурядную пыль.
— Что, недостаточно грязно? Решил добавить? — ехидно поинтересовался Рэнд, не удержав на языке остроту.
Лукас гневно зыркнул на мешающего работать шутника, а Элька залепила вору легкий подзатыльник.
— Ладно, ладно, молчу, — фыркнул Фин, продемонстрировав пантомиму с зашиванием рта. Но успеха в массах не имел. Все продолжали наблюдать за действиями мага и его порошочком, которого оказалось в ложечках не так уж и мало, вполне достаточно, чтобы покрыть все стены и пол помещения ровным тонким ковром серого цвета с редкими искрами. Дождавшись, когда порошок осядет, Лукас снова заговорил о чем-то загадочном:
— Вьена эгюр пуа сёр.
Ту живерэ ду лаёр!
— Во загинает, я так выражаться не умею, — тихонько шепнул на ухо Эльке Рэнд, не рискуя оглашать это заявление публично, дабы не заработать второй подзатыльник. — Шарманщик наш!
Все остальные выслушали стишок мага молча, ожидая, что, закончив колдовать, Лукас все-таки снизойдет до объяснения, и их надежды оправдались. Тщательно уложив в чемоданчик все использованные предметы, мужчина обмахнулся платочком и небрежно сказал:
— Теперь нужно немного подождать, и пыльца Дреша Рома, если это будет возможно, покажет нам все следы, оставленные в помещении за последние несколько месяцев.
— Разумно, — кивнул Гал. — Кроме злоумышленников никому в этом месте быть не полагалось.
— Да, — принялся раздумывать вслух Гарсидо, вновь комкая и без того изрядно пострадавший край платья. — Мы обязательно должны увидеть следы вора или воров, если у похитителя были пособники. Не могу понять, кто мог знать о забытой библиотеке и обладать достаточной силой, чтобы осмелиться похитить книги из Святого места, где так велика сила Зигиты.
— Тот, кому это выгодно, — выдала Элька жрецу золотое правило политики и уголовного розыска своего мира.
— Началось, — оборвал глубокомысленные рассуждения о возможных преступниках Лукас и кивнул в сторону пустующего зала.
Освещенный прежде только магическими шариками мага и сияющим жрецом, он теперь искрился весь, и этот свет неуклонно нарастал, но, достигнув некой пиковой точки, неожиданно исчез, правда, не до конца. Осталось несколько светящихся мест у дальней ниши — первой с краю. Там на полу горела пара отпечатков мужских сапог, а на стене красовался отчетливый след от ладони.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |