Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В поезде Мари наконец-то вспомнила, о чем еще хотела поговорить с Эдвардом, да что совершенно вылетело у нее из головы со всеми этими разборками. За окном купе уже тянулся густой сосновый лес, освещенный лучами вечернего солнца, а Квач, успокоенный скормленной ему курицей, мирно дрых у ног Мари, когда она спросила:
— Почему вы записали меня под фамилией Элрик? Чтобы сбить с толку эсеров?
— Не только, — Эдвард выглядел так, как будто не хотел заводить этот разговор.
— А в чем дело? И почему вы со мной сначала это не обсудили?
— Я хотел это с вами обсудить позже. Вы выглядели ужасно усталой.
— Не больше, чем вы, — отпарировала Мари.
— Ну вот, мы это и обсуждаем, правда? — огрызнулся Эдвард. — Одну причину вы уже назвали: хотел запутать тех, кто будет вас разыскивать. Другая... Другую надо обсуждать. Это... ну, своего рода предложение. И не спешите сразу отказываться, подумайте сначала...
— Я вас внимательно слушаю, — произнесла Мари.
— Дело в том, — Эдвард вздохнул. — Тут... надо немного углубиться в семейную историю. Как я понял, Ал вам никогда не рассказывал о... человеческой трансмутации?
— Нет, как-то об этом мы не говорили, — вздохнула Мари. — Если только... ну, он мне упоминал, что вы с ним влипли в какие-то большие неприятности в детстве. Это было связано с человеческими трансмутациями?.. Кстати, вот, вспомнила, что хотела спросить! Так вы и есть тот самый знаменитый Стальной Алхимик?
— Да, — Эдвард кивнул. — А вы не знали?
— Нет, — Мари покачала головой. — Танидзаки сообщил...
— Ну вот, собственно, я хотел вам рассказать, почему заработал это прозвище, — Эдвард поморщился. — То есть, с самим прозвищем все просто: мои протезы вы видели.
— Так это с тех пор? — удивилась Мари. — С детства?
— Ну да. Точнее, мне было одиннадцать лет.
— Какой-то несчастный случай?
— Отчасти. Хотя я сам был виноват. Еще легко отделался, как вы сейчас увидите... Ну ладно, надо начинать по порядку. Короче говоря, когда мне было два года, а Алу едва исполнился год, наш отец ушел из дома. Мама провожала его, стоя на пороге. Она начала его ждать... спустя несколько месяцев, наверное. Она не показывала, но это было видно. Она ждала его каждый день. Мы с братом занялись алхимией очень рано... кажется, сразу, как только научились читать, то есть мне было года четыре, ну, пять, может... Начали случайно — дома было очень много книг... потом мы стали тренироваться усиленно, потому что маме нравилось, что мы этим занимаемся. Ей нравилось, что мы похожи на отца. Он был очень искусным алхимиком. Она очень любила его.
Эдвард замолчал. Его лицо казалось оранжевым в свете заката.
— Он завел другую семью? — тихо спросила Мари.
— О нет, — Эдвард откинулся на спинку сиденья. — Он вернулся. Через... четырнадцать лет. Мне было шестнадцать. Да только наша мама к тому времени уже восемь лет лежала в могиле. Она заболела чем-то почти сразу после его отъезда. Не знаю, почему она не обращалась к врачам... врач потом сказал, что болезнь была неизлечима, но мне кажется, что если бы она обратилась раньше, то... может быть, они нашли бы какой-то способ... — лицо у Эдварда было такое, что Мари поняла: ему до сих пор очень тяжело об этом говорить. — Она очень тосковала по отцу. Мне казалось, она умирает только из-за него. Ну и, конечно, одной вести хозяйство с двумя детьми очень тяжело. С тех пор я возненавидел отца. Не хотел знать о нем ничего: что он делает, где он, жив он или мертв... Когда надо было хоронить маму, мы с Алом с помощью тети Пинако разослали письма всем знакомым отца, чтобы известить его, но... только через три года отозвался один из его корреспондентов. Отец как будто пропал. Я думал, что он пропал навсегда. Видите ли... родители не были женаты. Для всех это выглядело так, что наш отец бросил любовницу после рождения второго ребенка. Соседи жалели нас, жалели маму... это было ужасно, если честно.... Когда мама умерла, мы не могли примириться с ее смертью. По крайней мере, я не мог. Может быть, Ал и смирился бы в итоге — он всегда был разумнее. В общем, я сказал ему: "Давай оживим маму". И он согласился.
— Вы потерпели неудачу? — спросила Мари, вспомнив холодный голос Ганса. Что-то там он говорил, что успех человеческой трансмутации хуже, чем неудача.
— Напротив, — голос Эдварда был также холоден. — Мы преуспели. Если это можно так назвать. Вместо матери мы оживили чудовище, которое потом доставило нам много хлопот. Мертвого оживить невозможно. Можно... можно сконструировать тело, и призвать туда какие-то куски памяти, но душу синтезировать нельзя. Что бы это ни было — "душа". Получится гомункулус, монстр... Однако такой обмен весьма и весьма "дорог"... вы же знаете основной принцип алхимии?
— Равноценный обмен, да, — Мари напряженно слушала, ожидая, что сейчас услышит какой-нибудь очередной ужас. Это не человек, а ларец Пандоры, только внутри — страхи, а не страсти.
— Так вот, человек — это не просто сумма химических веществ. Очевидно. И не только суммой химических веществ надо расплачиваться за попытку... даже за попытку. Алхимический круг возмещает разницу за счет тела алхимика. Я потерял ногу. Ал... когда сияние исчезло, я увидел горку одежды на том месте, где стоял брат. И лужу крови.
Вот он, ужас.
— Погодите, но Ал, которого я знала, живой человек?! Не какой-то там гомункулус или как его там?! Вы же его не оживляли?!
По губам Эдварда скользнула мрачная улыбка.
— Нет, каким-то чудом мне хватило ума этого не делать. Я придумал ход, который тогда показался мне спасительным... в итоге он таким и оказался, но отнюдь не благодаря мне. Мы занимались всем этим в мастерской отца. А там, не знаю уж, зачем, стояли старинные доспехи. Две пары. Они там были, сколько мы себя помнили. Одни полные... в смысле, со всеми деталями, только без щита и меча, от других — только панцирь на подставке. Мне удалось доковылять до них и свалить те, что были полные. Пока... пока трансформация творилась, я побывал в одном очень странном месте. Туда, как я потом узнал, способны попасть только самые искусные алхимики... было бы чем гордиться. И там я кое-что понял... — Эдвард постучал пальцем по виску. — Словами этого не объяснишь. В общем, я понял, как сделать то, что еще никто не делал. Я начертил собственной кровью — у меня все руки были в крови — печать на доспехах изнутри, и совершил трансмутацию. Я хотел прикрепить душу Ала к доспехам — душа пока еще не должна была уйти далеко. Я думал, что погибну... мне было все равно. Если вспомнить, я тогда надеялся, что без меня Ал каким-то образом найдет способ вернуть себе нормальное тело. Я был виноват и должен был искупить вину — хотя бы ценой собственной жизни. Кроме того, из нас двоих именно Ал больше заслуживал жить.
Мари вдруг с дрожью вспомнила, как она рыдала над телом матери. Одно из тех воспоминаний, которые ей хотелось загнать глубоко-глубоко и никогда не отпирать. Тогда ей думалось: "Господи! Возьми мою жизнь вместо ее! Пусть лучше у мамы родятся еще дети, мама такая хорошая, пусть лучше она живет!" Господь, естественно, не внял ее молитве...
Она живо представила страх и гнев мальчика, потерявшего единственного брата... единственного оставшегося члена семьи...
— Но вы не умерли? — спросила Мари. — Потеряли руку, но остались живы, да?
— Да, — Эдвард кивнул. — Тогда... я даже огорчился. Мне хотелось умереть и уйти от всего этого. Я видел этого монстра в круге... видел доспехи, которые вдруг ожили и обратились ко мне голосом Ала... Думал, что смерть искупит вину. Знаете, мне кажется, некоторую вину искупить просто невозможно.
— Искупить — нельзя, — тихо сказала Мари. — А простить — можно. Ал ведь вас простил? Или я ошибаюсь? А вы его? Ведь вы вместе делали все это.
— Ну, Ал простил, конечно. Он всегда был ко мне незаслуженно добр. А я его и не винил никогда. Его-то за что винить? Он просто, как всегда, не мог бросить меня одного, — Эдвард вздохнул. — Эгоистично, конечно, но я благодарен за это судьбе. Может, для него все обернулось бы и лучше, но я без него... просто с ума сошел бы, наверное. Впрочем, — Эдвард хмыкнул, — в этом плане все еще впереди.
— То есть, погодите... Ал несколько лет провел в виде ходячих доспехов? — Мари потерла лоб. "Мне кажется, что я покрываюсь ржавчиной и рассыпаюсь..."
— Пять лет. Потом нам удалось вернуть ему тело. Это тоже было не так просто... Именно поэтому Ал физически моложе меня на шесть лет... был моложе. Вообще-то у нас с ним разница в год. А в итоге всей этой истории последовали приключения, которые растянулись еще на два года. Мы же были вплотную запутаны с этим делом с Северной Войной.
"Мне тридцать три или двадцать восемь, это как считать".
— Так вот... — Эдвард глубоко вздохнул. — О чем я хотел поговорить... Знаете, Мари, потом нам удалось помириться с нашим отцом. Более или менее. Но я очень долго винил его за все, что произошло. И Ал очень переживал из-за всего этого. Элрик — это фамилия нашей мамы, не отца. Мне кажется... мне кажется, Алу было бы очень тяжело знать, что его ребенок не носит его фамилию.
— Такое случается сплошь и рядом, — покачала головой Мари. — Нет... в принципе, если вы предлагаете мне дать ребенку фамилию "Элрик", я совершенно не против... но как? Ведь Ал... — она не сказала "мертв", запнулась. Потом твердо закончила: — Умер. Эдвард почти вздрогнул.
— Да, — сказал он. — По всей видимости, так. Знаете, сегодня, в Камелоте, я понял, что все-таки надеялся. Может быть, надеюсь в глубине души до сих пор. А вы?
Вопрос застал Мари врасплох.
— Не знаю, — сказала она. — Может быть... Мне все кажется, что это какая-то ошибка, что этого не могло быть...
— Но это есть, — просто сказал Эдвард. — Мари... Помните, я сказал, что очень был бы рад, если бы у меня была такая сестра?
Мари кивнула.
— Это осталось в силе. Как вы понимаете, у меня есть связи. Черт, да если понадобится, я к фюреру обращусь! Можно оформить документы задним числом, будто вы с Алом были женаты... будто вы поженились за несколько дней до его... исчезновения..
— Зачем? — пораженная, воскликнула Мари.
— Много причин, — Эдвард начал загибать пальцы. — Во-первых, Ал хотел на вас жениться, разве нет? И вы были не против. Можно сказать, что этим мы просто выполним его последнюю волю. Во-вторых, я знаю, он бы хотел, чтобы его ребенок от женщины, которую он любил, носил бы его фамилию. Черт, да любой нормальный мужчина этого хочет! И, возможно, для вашего ребенка это будет важно, когда он подрастет... В-третьих... вы бы получали пенсию. Довольно большую пенсию. Я верю, что вы женщина независимая и способны сами позаботиться о себе, но все-таки с маленьким ребенком тяжело. А зарплата врача не такая большая. Я бы очень хотел, чтобы вы жили с нами, но... жизнь может повернуться по-разному. Во всяком случае, в случае чего вы не будете зависимы от нашей помощи. Думаю, для вас это важно... хотя это не значит, что я когда-нибудь откажусь вам помогать. В-четвертых — самый несерьезный довод — Мари Варди исчезнет и появится Мари Элрик... или даже лучше Сьюзен Элрик, по второму имени. Тогда вас труднее будет отследить в случае чего. Мы, конечно, предпримем все возможные меры для вашей охраны, но тут никогда лишняя страховка не помешает. Поэтому прошу вас, подумайте. Не отказывайте из гордости.
Мари склонила голову. Она обнаружила, что плохо видит свои руки — сумерки как-то незаметно сгустились совсем, наполнили купе мягкой серой ватой. Вдруг зажегся свет.
Мари вскинула глаза на Эдварда.
— Последний довод ложный, — сухо сказала она. — Если эти ребята имеют возможность следить за вашим домом, они все равно обнаружат мое присутствие. Это уже вопрос о том, как построена ваша собственная охрана.
Эдвард вздохнул.
— Ну... ладно. Но остальные...
— Погодите, не перебивайте меня, пожалуйста... Если вы, Эдвард, считаете, что это действительно поможет... мне, нашему с Алом ребенку, вам... давайте это сделаем. В конце концов, это действительно только бумага.
Квач заворочался и, не просыпаясь, ткнулся носом в ногу Мари. Да, вот оно как бывает, мой верный собак. Так оно налетает, нечто большее, чем мы, и не оставляет ничего — ни счастья, ни надежды, ни имени.
Маленькая разболтанная колымажка на бешеной скорости неслась через холмы, вздымая за собой хвост пыли, достойный иного танка. Мало того, что колымажка неслась: она еще как-то подозрительно виляла, как будто водитель ее был пьян... или у него не хватало силенок удержать тугой руль.
— Нина, сбавь скорость! — если бы кто-то оказался поблизости от дороги... точнее, на том ее участке, мимо которого пронесся маленький пикапчик с открытым кузовом, когда прозвучали эти слова, он бы услышал панический девчоночий визг. — Ни-ина!
— А вот фиг вам! — последовал хладнокровный ответ. — Спокойно, старшенькие, все под контролем! И руль у меня из рук не рвите, тогда все полетим!
Ответом был синхронный двухголосый вопль.
Если бы кто-то мог заглянуть внутрь пикапчика, он бы увидел, что на переднем сиденье сидят три почти одинаковые девчонки. Одинаковые солнечно-золотистые волосы, одинаковые янтарные глаза... И лица практически один в один друг друга повторяли. Только две девчонки были постарше, а одна помладше. И за рулем сидела как раз младшая, а две старшие, стиснувшись слева6, пытались этот руль отобрать. От чего машина и виляла. При этом на коленях у одной из старших, той, что в сарафане, стояла корзинка, прикрытая тряпкой, чтобы пыль не попадала. Из-под тряпки доносилось очумелое мяуканье.
— Как маленькие, честное слово! — возмутилась младшая, и решительно закрутила руль так, что машина едва не съехала в кювет, но обошлось: прошла двумя колесами над канавой.
— Ну вот, — удовлетворенно заметила Нина, когда машина миновала опасный участок. — А вы боялись.
Старшие сестры наконец-то сели смирно, и, поскольку Нина и не думала сбавлять скорость, вцепились в сиденье обеими руками. То есть одна обеими руками, а та, что с корзинкой, только одной: второй она удерживала свой странный багаж на коленях.
— Элрики не боятся, — неуверенно возразила одна.
— Так что мы не боялись, — поддержала вторая. — Мы...
— Просто волновались, — продолжила первая. — А на твоем месте, Нина, я бы скорость сбавила.
— А то рассыплется, — это уже вторая.
— Ну уж нет! — Нина фыркнула, явно не намереваясь уступать бездушной технике. — Не рассыплется. Я сама проверила. Так что не боись.
— А, ну ладно! — одна из старших, одетая в шорты и майку, потянулась и распахнула люк в крыше. — Значит, будем наслаждаться скоростью!
— Трис, ты чего, серьезно?! — ахнула вторая, с корзинкой.
— Ага... Ну-ка... — совершенно забыв о своем недавнем страхе, девочка в шортах вскочила на сиденье и высунулась наружу.
— У-ау! — завопила она. — Клево! Как будто летишь! Клево, Нин, поддай скорость!
— Ну вот, и Триша тоже... — девочка в сарафанчике вздохнула. — Мама и так нас отругает, что мы сбежали из лагеря, а если она узнает, что Триша опять высовывалась из люка на крыше...
— А кто ей скажет? — спросила Нина, лихо объезжая кочку. — Разве ты, сестрица Сара.
— А если мама еще узнает, что мы пустили Нину за руль... — Сара вздохнула.
Потом откинула угол тряпочки, сунула руку в корзину и спросила:
— Ну как вы там? Все нормально?
Ответом было жалобное мяуканье.
— Потерпите, скоро приедем, — обнадежила Сара.
— Я чинила, мне и вести! — бодро воскликнула Нина, отвечая на последнее замечание сестры, по поводу руля. — Без меня вы на этом металлоломе из лагеря не уехали бы. А мама не будет сердиться, потому что еще одна машина в хозяйстве появится, вот! Ух ты, Трис, шухер, прячься! Папа!
— Что?! — Сара вытаращилась на дорогу. Нет, она ничего не путала, до Ризенбурга оставалось еще километров пять как минимум. А отец сейчас вообще в Столице, на расследовании, роет носом землю, как говорит мама, из-за дяди Ала...
Триша, конечно, окликов не слышала, поэтому Саре пришлось ущипнуть свою близняшку за ногу. Сама она никого ни на дороге, ни в лугах не видела, но Нининому зрению можно доверять. Даром, что она очки носит: очки у нее для близи, а не для дали.
Триша недовольно спустилась обратно на сиденье.
— Ну чего? — спросила она. — Ничего со мной не случится, жарко сегодня, меня не продует!
— Я не о том, — сказала Сара. — Нина папу увидела.
— Папу? А он откуда...
Но тут Нина уже затормозила, резко, так, что девчонки чуть не шмякнулись носами о лобовое стекло, и выпрыгнула из кабины. Сара тоже распахнула дверцу и последовала ее примеру.
Они остановились как раз на перекрестке, где широкая проселочная дорога, по которой приехали девочки, пересекала узкую колею, что вела к Ризенбургу от станции. И теперь даже Сара с Тришей увидели, что по этой дороге к перекрестку приближаются трое: мужчина, женщина и собака. Они издали узнали отца по его знаменитому черному плащу с длинными рукавами. Мама говорила, что в молодости он носил красный плащ, но после того, как побывал на действительной, а потом уволился, решил сменить его на что-то менее броское. Лично Саре не казалось, что черное кожаное пальто — совсем неприметная вещь, да и жарко в нем летом наверняка, но папе, наверное, виднее, какая там у них в Столице мода...
— А кто с папой? — удивленная, спросила Триша. — Может, тетя Ческа?
— У тети Чески отпуск недавно был, когда она к маме на неделю приезжала, — наставительно сказала Нина. — А отпуск у нее один раз в году. И собаки у нее нет. Может, тетя Лиза?.. Нет, тетя Лиза одна бы не приехала... и собака у нее маленькая, а у этой большая. А у этой женщины походка совсем другая... и волосы кудрявые... не, я ее не знаю. Она откуда-то с юга.
— Почему?
— Кожа смуглая. Не как у лиорцев или ишваритов, но почти. Такие на юге живут. Наверное, случайная попутчица. Может быть, к мистеру Саймону племянница наконец-то приехала, он ее который год уже ждет.
— А может, она просто сильно загорела?
— Ну, может...
Отец явно заметил их, помахал рукой. Они с женщиной ускорили шаг. Триша заметила, что у отца в руке, как всегда, собственный небольшой чемодан, а на другом плече висит довольно объемистая матерчатая сумка, очевидно, принадлежащая женщине. Надо же, галантность проявляет... Как говорила мама, обычно отца приходилось по три раза пинать, прежде чем ему приходило в голову оказать любезность своей спутнице.
Первым к девочкам подбежал пес — большой, белый и лохматый. Обошел кругом несколько раз, дружелюбно виляя хвостом, потыкался носом, уделил особое внимание корзине, что держала в руке Сара — девочка машинально подняла ее повыше. Впрочем, интерес собаки был вполне дружелюбным.
Они приблизились к перекрестку. Нина, конечно, рванула отцу навстречу на крейсерской скорости, прыгнула ему на шею. Ему пришлось поставить чемодан и крепко обнять ее. Триша и Сара тоже пошли навстречу, посему слышали, как он сказал:
— Ну, чего вы опять натворили? Что это за грузовик? Угнали, что ли?
Впрочем, тон у него был совсем не сердитый.
— Не-а, — Нина помотала головой, зарываясь лицом в отцовскую рубашку. — Это у столовки ржавел потому что сломался это нашего физкультурника а он себе новую купить решил потому что ему сказали что не починить а я спросила можно мы себе заберем если починим а он сказал что ладно потому что все равно никуда не годится а тогда я...
— Все ясно, — со смешком отозвался Эдвард Элрик, отрывая от себя младшую дочь и ероша ее короткие волосы. — А теперь объясни, почему вы от скаутов сбежали за неделю до срока?
— А чего они как эти! — сердито сказала Нина.
— Ага, пап, нет, ну ты представляешь, — поддержала ее подошедшая Триша, — там лес, речка за оградой, а нас не пускают, а внутри только пыль, и поле вытоптанное, и в футбол играть заставляют, а на природу только строем и с двумя надсмотрщиками... то есть вожатыми...
— А еще, — застенчиво произнесла Сара, — нас с Тришей все время петь заставляли, чуть ли не каждый вечер, и все время одно и то же. Мы почти уже охрипли совсем.
— Да! — с новыми силами возмутилась Триша. — И не одной своей песни не дали исполнить! Сказали, что они слишком непонятные и недетские! А чего непонятные, очень нормальные, мы же не виноваты, что там все тупые!
— И узлы всякие дурацкие, и соревнования! — снова добавила Нина. — Учат на местности ориентироваться и деревья отличать, и через ручей на канатах перебираться, а только предложишь простейшую лебедку соорудить, как тут же... И малыши все! А к ним, — она чуть ли не обвиняюще показала на сестер, — меня не пускали, потому что они старшие...
— И нас к Нине не пускали, — подтвердила Сара.
— И форма! — Триша сердито одернула собственную ярко-оранжевую майку. — Представляешь, она там грязно-зеленая!
— Так, а теперь выкладывайте настоящую причину, — процедил сквозь зубы Эдвард. — Начнем с очевидного... Сара, что у тебя в корзинке?
— Это?.. — Сара поставила корзинку на землю и сняла тряпку. Белый пес тут же снова попытался сунуть нос внутрь корзины, но женщина коротко велела ему "Сидеть!" — и он послушно уселся, время от времени укоризненно косясь черным блестящим глазом на хозяйку: "Эх, ты, я ж только познакомиться..."
— Понимаешь, папа, — продолжила Сара, — это кошка, мисс Пусси, что с кухни, родила, а старший повар хотел утопить... Даже в воду бросил. Триша за ними прыгнула и вытащила... Там пять котят было, но двое уже захлебнулись, а трое — вот...
В корзинке лежало три котенка. Один белый с черным пятном вокруг правого уха, другой — солнечно-рыжий, третий простецкий, серый в полосочку. Все очень маленькие, но уже не слепые — они смотрели со дна корзины трагическими голубыми глазами. Серенький открыл рот и мяукнул.
— Это Слоненок, — сказала Триша. — Здоровается. Она самая вежливая. Рыженькую зовут Солнышко, а беленькую — Пышка.
— Понимаешь, пап... — голосом не менее трагическим, чем глаза у котят, произнесла Нина, — они ведь тоже сестры...
— Ой, какая прелесть! — женщина, стоящая рядом с Эдвардом, мигом присела на корточки рядом с корзиной, восхищенно заглянула внутрь.
— Только кошек нам не хватает для полного счастья, — кисло произнес Эдвард.
— Пап, но не могли же мы их просто бросить! — воскликнула Нина. — Ты ведь не против, если они будут жить с нами?
Эдвард скривился.
— Еще три бестии, шныряющие по всему дому... кошачьи волосы повсюду... царапины на мебели... — он вздохнул и продолжил уже совсем с другой интонацией. — Разумеется, я не против. Кошки, так кошки. Хорошо, что не десять.
— Ур-ра! — Нина захлопала в ладоши. — Папа не сердится!
Эдвард только вымученно улыбнулся.
— А вас как зовут? — взяла тем временем Триша инициативу в свои руки и обратилась к спутнице отца.
— Мари... — начала женщина.
— Мари Элрик, — решительно произнес отец, мигом отвлекшись от увлекательного диалога с Ниной. — Она жена дяди Ала, девочки. Вам, стало быть, тетя.
Ответом было изумленное молчание.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |