Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Туман над морской бездной


Опубликован:
03.07.2017 — 03.07.2017
Читателей:
8
Аннотация:
"Стал одной из самых совершенных машин и решил исполнить свою давнюю мечту? Помешали? Не дали? Возьми дело в свои руки и попробуй зайти с другой стороны" - именно так думал один представитель расы синтетиков, разрабатывая коварный план. Вот только ни один план не переживает столкновения с реальностью, решившей показать одно из своих потаённых мест.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Удивительно, сколько всего полезного можно найти в интернете, стоит только захотеть. Скажи кому-нибудь, что вот в этой парочке используются части управляющих алгоритмов, скопированных из программы управления популярной радиоуправляемой моделью вертолёта — никто не поверит, — думал Хорнет, наблюдая, как две винтокрылые машины грациозно взлетают с палубы и начинают облёт корабля. — И ведь какой потенциал для поисковой и противолодочной работы. Установить два сбрасываемых пассивных сонара и переносить их туда-сюда поочерёдно. Один на борту подзаряжается, второй работает. Пару полноценных ракето-торпедных комплексов, а на точках подвески можно установить или глубинные бомбы, или противоторпедные обманки. Нет, надо было копировать всё-таки Ми-24, в него можно влепить и нормальный генератор вместо батареи, и пару стандартных ячеек противоторпедной обороны. Они, конечно, уязвимы, но для работы в ордере в самый раз. А против нынешних врагов вполне можно обойтись мелкокалиберными фотонками, и пусть кружат вокруг палубы. Да и сонар с ПТЗ при такой постановке вопроса им без надобности, так что трёх скорострельных орудий будет вполне достаточно. Ну и заменить ракеты на комплекс заградительной противоракетной обороны, он очень хорошо работает против авиации канмусу и их самих.

Йокосука, главная база Японского Императорского Флота.

Сектор военно-морской базы, выделенный для нужд Дев Флота, разительно выделялся на фоне остальных, окружавших его плотным кольцом. И дело было не в трёхметровом бетонном заборе с колючей проволокой. Он больше напоминал санаторий, расположившийся внутри военной базы. С одной стороны его окружали ровные ряды различных складов и ангаров, которые переходили во взлётно-посадочную полосу аэродрома, а с другой находились казармы и административные корпуса. В бухте базы была пришвартована пара чудом уцелевших эсминцев Сил Самообороны, ныне выполнявших роль памятника некогда грозному флоту.

Часть административных зданий располагалась одновременно на двух секторах, но главный корпус был в середине сектора, выполняя функцию как штаба, так и здания медико-технической службы. И это было единственное здание, где число людского персонала превышало численность канмусу, даже если все они одновременно соберутся в штабе. Свободное пространство между зданиями сектора было занято различными клумбами, парками и аллеями, раскинувшимися вплоть до бухты, на берегу которой помимо пирса был устроен самый настоящий пляж.

В противоположном от казарм обслуживающего персонала конце сектора находились жилые корпуса Дев Флота. Трёхэтажные дома с просторными и уютными комнатками, служившие общежитием для эсминцев и подлодок. По соседству с ними стояли двухэтажные общежития крейсеров, которые отделялись небольшой аллеей от двухэтажных домиков, принадлежавших линкорам и линейным крейсерам. Позади рядов жилых корпусов находился большой дом, служивший обителью авианосцев, построенный в классическом японском стиле, во внутреннем дворике которого располагалось стрельбище для занятий кюдо.

Но не все канмусу придерживались такого строгого распределения по классам. Так, некоторые лёгкие крейсера жили в корпусах эсминцев, выполняя функции комендантов. В силу своей специфики канмусу-эсминцы практически ничем не отличались по характеру от обычных девочек, учащихся в начальной или средней школе, даже несмотря на тридцатилетний возраст некоторых из них. Некоторые авианосцы, переделанные из кораблей других классов, также предпочитали жить вместе со своими сёстрами, некоторые из которых были аватарами недостроенных кораблей, вроде Тосы и Амаги.

База практически опустела почти месяц назад, но даже тогда можно было видеть прогуливающихся по территории Дев Флота, которые отдыхали после патрулирования. Но теперь на базе царила атмосфера всеобщего уныния. Отправленный в рейд крупный флот столкнулся с очень сильной глубинной химе, которая играючи разделалась с ним, а потом просто ушла. И словно этого было мало, на обратном пути потрёпанные Девы Флота наткнулись на соединение глубинных, от которых смогли отбиться лишь чудом. Патрульная эскадра, отправленная к Алеутам, попала сначала в шторм, а потом в засаду глубинных, из которой их вытащили проходившие мимо русские. И словно в качестве издёвки неделю назад к японским берегам подошла та самая химе, которая разбила экспедиционный флот, и выбросила в прибрежные воды двух пленных Дев Флота, одна из которых в данный момент подходила к дому, в котором жила вместе со своими сёстрами.

— С возвращением, Мусаши, — поприветствовала вошедшую сестру Ямато. — Как всё прошло?

— Не очень хорошо, — вздохнула Мусаши, плюхнувшись в своё любимое кресло-мешок, который недовольно зашуршал наполнителем.

— Тс-с-с, — приложив палец к губам, шикнула Ямато на сестру, кивком головы указывая в сторону веранды. — Синано спит.

На веранде, выходившей во внутренний дворик, спала, свернувшись калачиком, девушка, похожая на помолодевшую Ямато с чёрными волосами. Она была ниже ростом и не обладала такой же фигурой, как и её старшие сёстры, но лицо было их точной копией. Вокруг Синано лежали разбросанные кисточки, листы бумаги, прижатые баночками с красками, карандаши и ножницы, а также вырезанные фигурки сикигами разной степени готовности.

— Прости, — виновато сказала Мусаши, с улыбкой смотря на спящую сестру. — Она опять не успела подготовиться к занятиям?

— Сегодня была новая серия её любимого аниме, — извиняющимся тоном произнесла Ямато.

— Ты слишком мягка с ней, сестра, — потянувшись, ответила Мусаши.

— Нельзя быть с ней строгой, смотря на её такую умиротворённую мордашку, — улыбнулась Ямато, посмотрев на Синано. — Что от тебя хотела служба безопасности? — вновь вернув серьёзное выражение лица, спросила она.

— Вчера на Окинаву вернулся флот, с которым ушли я и Мутсу.

— Но вы же всё рассказали адмиралу, а исследование не выявило в вас признаков глубинизации. Что им от тебя нужно? — спросила Ямато, сев на диван напротив сестры.

— Что-то уничтожило базу на Иводзиме. Даже не так, что-то уничтожило сам остров. Буквально на следующие сутки после боя с Химе-жрицей. Отчасти из-за этого девчатам пришлось свернуть на Окинаву.

— И тебя вновь стали подозревать в сговоре с глубинными? Это же невозможно в принципе.

— Следователей интересовало другое. Они спрашивали у меня каждую мелочь, каждую деталь в облике и поведении этой химе, — ответила Мусаши, закрыв глаза. — И химе ли? Этот глубинный был определённо самцом, а их никто никогда не видел за все 30 лет конфликта. Это явно не к добру.

— Мусаши, — позвала сестру Ямато.

— М? — открыв глаза, второй линкор класса "Ямато" взглянула на свою старшую сестру.

Та в ответ лишь похлопала по своим коленям, лучезарно улыбаясь.

— Ямато, всё нормально...

— Мусаши, — с нажимом повторила Ямато.

Притворно-устало вздохнув, пряча довольную улыбку, Мусаши встала с кресла и, положив очки на столик, пересела на диван.

— Тебе не стоит винить себя в случившимся, — проговорила Ямато, поглаживая Мусаши, которая разлеглась на диване, положив голову на колени сестры. — На твоём месте мог оказаться кто угодно. Худ, Монтана или я. И я рада, что тебе удалось выжить.

— Знаешь, мне последнее время начинает казаться, что было бы гораздо лучше, если бы меня утопили в том бою, — проговорила Мусаши, но тут же взвыла от боли: — Я поняла, сестра, я больше не буду так говорить!

— Никогда больше так не говори, — грозно проговорила Ямато, отпуская ухо сестры. — Ты же знаешь, что рассказывают другие девушки. С каждым разом найти свет становится всё сложнее и сложнее. Я не хочу терять тебя или Синано.

— Но...

— Это всё временные трудности, Мусаши. И мы их преодолеем. Все мы. И никакие супер-химе глубинных нас не остановят, — проговорила Ямато, поглаживая голову Мусаши. — Я, Ямато, лично уничтожу любого, кто посмеет угрожать берегам моей страны!

— А? Онее-сама? Сестрёнка Мусаши вернулась? — раздался сонный голос с веранды.

— Да, Синано, — с улыбкой ответила Ямато, смотря на заспанное лицо воплощения третьего корабля класса "Ямато".

— Мусаши-не, это моё место! — протерев глаза, воскликнула Синано.

— А ты сделала свою домашнюю работу, которую задала тебе Рёхо? — отозвалась Мусаши.

— Да, — ответила Синано. Но, видя что Мусаши не спешит освобождать диван и, что самое главное, коленки старшей сестры, она воскликнула: — Обнимашки мести!

С таким возгласом Синано прыгнула прямо на Мусаши, повиснув на шее Ямато, игнорируя жалобные стоны дивана.

========== Возвращение на Юг. ==========

Кабинет Адмирала морских Сил Самообороны Японии.

Пожилой мужчина закрыл папку с отчётом службы безопасности и с усталым вздохом положил её на стол. Ещё две недели назад в мире было всё спокойно: Девы Флота патрулировали прибрежные воды, глубинные хозяйничали в открытом море. Изредка один из крупных флотов устраивал вылазки на территорию, контролируемую Глубинным Флотом, стараясь сократить численность мигрирующих соединений глубинных и химе. Подобный паритет устраивал всех — глубинные не лезли на сушу, а человечество практически смирилось с утратой контроля над океаном, предпочитая не соваться туда без оружия, способного принести победу. Хоть Девы Флота и были способны сражаться с порождениями бездны, но их было слишком мало, тогда как их противник был неисчислим.

Теперь же атмосфера стабильности и предсказуемости исчезла. Ещё впервые взяв в руки спутниковые снимки двух принцесс на островах Самоа, адмирал понял, что грядут скорые изменения в поведении Глубинного Флота. И они пришли. Сперва в виде уничтоженного острова Иводзима, вину за который возложили на глубинных просто потому, что больше не на кого. А через день, едва вернулся самолёт-разведчик, это изменение подошло вплотную к берегу и высадило двух Дев Флота, которых ранее взяло в плен.

Мутсу и Мусаши практически сразу были взяты в оборот учёными и безопасниками, но никто не обнаружил в них ничего подозрительного. Две Девы Флота, побывавшие в плену глубинной химе, не несли следов глубинизации, и создавалось такое впечатление, что они только что вышли из доков, сияя бодростью и сверкая идеальной кожей. Вот только рассказанное ими было настолько невероятным, что никто бы не поверил словам канмусу, списав это всё на бред, вызванный влиянием демона химе. Но кольцо, принесённое Мутсу, и появившиеся в распоряжении учёных фотографии и видеозаписи боя, сделанные Аобой, говорили, что это не коллективная галлюцинация.

— Адмирал, какие будут ваши действия относительно Мутсу и Мусаши? — спросила стоявшая позади мужчины высокая черноволосая девушка, одетая в белый мундир и тёмно-серую юбку.

— Побудут под наблюдением ещё пару недель, пройдут ещё раз обследование по полному циклу и вернутся в строй. Причин изолировать их я не вижу, Нагато, — ответил адмирал, отчётливо уловив вздох облегчения, который девушка явно попыталась скрыть. — Как только вернувшийся флот восстановится, согласуй с исследовательским отделом экспедицию на Иводзиму. Нужно выяснить, чем именно остров превратили в десяток торчащих из воды скал. Такое сделать бомбардировкой невозможно, значит, была применена аура.

— Будет сделано, — отозвалась Нагато. — Адмирал, время, у вас через две минуты конференция.

— Спасибо, Нагато, — вздохнул адмирал. — А теперь, покинь помещение.

— Слушаюсь, — кивнула Дева Флота, прямой походкой выйдя из кабинета.

— Хоть у многих поубавилось тараканов в голове, но она так и не может терпеть, когда бывший Японский Императорский Флот называют морскими Силами Самообороны. За грехи отцов... — покачал головой адмирал. — Жаль только, что русские умудрились как-то призвать два своих атомных ракетных крейсера и десяток бумажных кораблей, сейчас бы вопрос с Курильской грядой решился сам собой.

Посмотрев на часы, мужчина нажал несколько кнопок на клавиатуре своего компьютера, и с потолка опустился большой экран, на котором вскоре появилось изображение мужчины в военной форме со звёздно-полосатым флагом на плече.

— Рад видеть тебя в добром здравии, Стив, — поприветствовал адмирал своего собеседника.

— Здравствуй, Того. Что у тебя произошло?

— Тебе же известно, что мы недавно отправляли флот на территорию глубинных?

— Ещё бы мне не было известно. Ты хотел провести разведку и расчистить дорогу к Самоа, пока мы формируем свою экспедиционную эскадру, — хмыкнул командующий группировкой Дев Флота США Стивен МакАртур. — Поход твоих канмусу окончился неудачно, раз вы дали отбой операции?

— Мы потеряли Иводзиму.

— Это плохо. Я надеюсь, вы лишили глубинных возможности использовать находящееся на Иводзиме оборудование?

— Ты не понял, Стив. Мы потеряли весь остров. Глубинные превратили его в риф. Ты же читал доклад нашей разведки по обнаруженным особо крупным химе?

— Да, мы проверили информацию, — кивнул американский адмирал.

— Одна из них, Императрица, разгромила наш экспедиционный флот, игнорируя все попытки хоть как-то ей навредить. Мои исследователи сходятся во мнении, что мы имеем дело с очередной химе командного класса, но теперь не такую беззащитную, как прежняя.

— Ты уверен?

— Как только исследовательский отдел закончит анализ, я вышлю нашим коллегам отчёт. Но мне нужен совет, Стив. Каковы шансы собрать коалицию вроде той, какая была собрана против химе на острове Святой Елены?

— Всё зависит от того, что будет в отчёте. Если Императрица окажется действительно воплощением Лорелей, то сбор коалиции лишь вопрос времени. Правда, не думаю что кто-то кроме англичан и французов примет в ней участие, — ответил Стивен, на секунду замолчав. — Скажи, вы проводили повторную разведку архипелага, где были обнаружены Жрица и Императрица?

— Нет.

— Дай задание своим аналитикам, ваши спутники есть в том регионе. Я дал запрос русским, но ответа от них ещё не поступало.

— Хорошо. Но в чём проблема с вашими спутниками?

— Мы потеряли с ними связь.

— Совсем?

— Нет, связь восстановилась, когда спутник удалялся на триста километров от Самоа. И это не единичные случаи.

— Это не может быть радиоэлектронный туман, установленный Жрицей?

— Может быть. В любом случае, нужно ждать отчёта твоих аналитиков и северных соседей, — согласился Стивен. — Как там Шарон? Она не слишком мучает твоего внука?

— Пока она в состоянии оторвать моего Шигуре от компьютера, я буду закрывать глаза на все его страдания, — хохотнул адмирал Того.

Тихий океан.

— Интересно, у этой штуки дно осталось или нет? — бурчал про себя Хорнет, просматривая список выброшенных в бассейн деталей.

Последние два дня ему пришлось идти в надводном положении, так как по-другому полноценно обкатать программу управления вертолётами было невозможно по естественным причинам. Но зато теперь он мог с гордостью сказать, что на его борту имеется полноценная авиагруппа в составе звена из восьми машин, которые даже успели покрошить небольшой флот глубинных, неосмотрительно на них напавший. Правда, один вертолёт таки сбили, повредив ему хвостовой винт, из-за чего тот потерял управление и свалился в воду.

123 ... 2021222324 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх