Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Банальная история


Статус:
Закончен
Опубликован:
07.01.2014 — 07.01.2014
Читателей:
10
Аннотация:
История банальна: попаданец, благородные эльфы и гномы, борьба с Темным Властелином и его неудачливыми слугами, волшебный меч. В конце концов, никаких проблем - плохие парни никогда не побеждают. P.S. Есть только одно маленькое но: Темный Властелин - это ты. P.P.S.Попаданец, кстати, тоже. Первая часть трилогии закончена. Отредактированно от 07.01.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Все-таки быть самым главным не так уж плохо — по крайней мере, относительно сухой плащ ему всучили почти насильно.

В результате прогулка под дождем оказалась до крайности паршивой идеей — позже предсказуемо запершило в горле, голова раскалывалась, как после многодневной гулянки, нога, вправленная самостоятельно, распухла. Чувствуя себя до крайности нелепо и тоскливо, закутавшись в теплое одеяло и прихлебывая насильно всученный Терликом горьковатый настой, Кир просматривал реквизированные бумаги, зачем-то читал доклады и политическую переписку. Он пока еще не знал, что пытается отыскать, но все равно не переставал копаться в чужой жизни. Самыми интересными оказались послания главного духовного лица страны — миэль Абрахам обладал прекрасным слогом и крупным, разборчивым почерком. Вчитываясь в чуть ироничные, приправленные беспокойством слова, он решил, что не прочь познакомится с этим человеком. Барон Гнорк, негласный лидер приграничья, показался человеком куда менее приятным — его письма отличались какой-то склочностью и жесткостью, а расшифровать шатающиеся каракули помогала только врачебная практика. Но, пожалуй, с ним также стоит пообщаться.

миэль Абрахам

От Дагмара никаких вестей не было, зато парочка приграничных владетелей прислала панические послания о жутких монстрах и темных полчищах. Прекрасно осведомленный об истинном положении дел в Темной империи, первосвященник несколько... удивился. Наиболее логичным выглядело предположение о том, что парочка баронов хорошо погуляла в честь некоего знаменательного и памятного события, а в пьяном бреду мало ли что привидеться может. Данную теорию подтверждало то, что внезапно появившись, известия о чудищах сразу же заглохли. С другой стороны, у миэля в последнее время сердце было не на месте, а подстраховка никому еще не вредила.

В очередной раз вызванный на ковер к начальству Михель получил указание отправить в приграничье смышленого и надежного человека. После чего обсуждение вновь скатилось на исчезнувших нитрианцев. Несмотря ни на что, Абрахаму казалось, что в пропажах все же присутствует некая закономерность.

— Давайте еще раз пройдемся по списку, — предложил миэль, начиная рассуждать вслух, — что удивительно, жертвы, кажется, не имеют никаких точек соприкосновения: разное положение, возраст, даты рождения, нет общих мест, которые посещали все пропавшие, внешние данные также различаются.

Михель согласно кивнул.

— Что говорят ваши осведомители? — потирая виски, уточнил первосвященник.

— Все тоже, ничего нового. Разве что жители стали больше бояться — в столице считают, что виноваты демоны. А избавлять народ от проклятых обязан Святой престол, — осторожно заметил собеседник.

Все верно, скоро разбушевавшихся демонов повесят на него самого, ведь именно наместник Данана отвечает за безопасность от отродий Бездны. Абрахаму все больше начинало казаться, что происходящее — направленный лично против него заговор.

Договорить с начальником разведки не получилось: Диллок срочно потребовал аудиенции. Бравый страж только что землю носом не рыл и отыскал кое-что полезное.

— Ваше высокопреосвященство, — прогудел стражник, боком протискиваясь в услужливо распахнутую помощником дверь, — ваша светлость, нам удалось обнаружить трупы.

За спиной начальника стражи маячил высокий, нескладный паренек в заляпанном красками одеянии. Миэль выразительно поднял бровь.

— Это Анатоль, — сумбурно пояснил Диллок, — собственно он и обнаружил мертвяков.

— Что ж, нам следует поблагодарить молодого человека, — утомленно прикрыв глаза, заметил священник, — но не думаю, что так уж обязательно заставлять его еще раз переживать это кошмарное происшествие.

Стражник резко покраснел — до него, наконец, дошла вся неуместность присутствия данного молодого человека.

— Простите, ваше высокопреосвященство, — обсуждаемый решительно вышел вперед, — но мне показалось, что вам будет важно услышать все из первых уст. Простите, если я ошибался.

— Что ж, я буду признателен услышать твой рассказ, сын мой, — сложил ладони домиком Абрахам.

— Извините, если я начну немного издалека, ваша светлость, ваше высокопреосвященство, — дождавшись поощрительной улыбки, начал паренек, — я являюсь подмастерьем известного художника, мастера Дюли, возможно, вы о нем слышали. Сегодня утром у мастера закончились красный кадмий и ультрамарин, а картина стояла незаконченной — вот причина того, что я направился на рынок. К сожалению, торговец, у которого мы обычно покупали все необходимое, уже распродал всю нужную краску, но, так как мы — постоянные клиенты, он согласился проверить склад. В общем, прямо за складом мы их и нашли, — подмастерье передернул тощими плечами, как от холода, — их было трое — мужчина, женщина и ребенок — расположены усопшие были кругом, полностью обнаженные, а на телах непонятные символы.

Немного помедлив, Анатоль вытащил из кармана свернутый пергамент.

— Я... перерисовал их, по памяти, на всякий случай, — немного дрожащим голосом сообщил он. Михель, одобрительно присвистнув, вынул пергамент из рук подмастерья и впился взглядом в рисунок.

— Продолжай, сын мой.

— Самое жуткое то, что у них не было глаз, только пустые глазницы. А еще я так и не понял, отчего они умерли.

— Парень прав, — вытер рукавом камзола текущий со лба пот Диллок, — следов от колюще-рубящих предметов нет, они не были ни утоплены, ни задушены, вообще нет никаких травм или ран. Да что там говорить, кроме нарисованных чернилами символов, на телах ни царапины. Вызванный судебный магик также ничего не обнаружен — погибшие не были отравлены или заколдованы, а глаза вырезаны уже после, — судорожно сглотнув, продолжил стражник, — смерти.

Как выяснилось, предыдущая встреча с Анатолем была не последней, равно как и обнаруженные трупы. И, честно говоря, Абрахам был не так уж и рад тому, что часть пропавших нашлась. Все трупы были, как и в первый раз, найдены случайно, посторонними людьми. Жертвы всегда всплывали по трое, всегда мужчина, женщина и ребенок, на телах одни и те же обозначения. Предугадать место следующего появления, даже при помощи предсказателей, не удавалось. Столицу все больше охватывала паника, слухи становились все мрачнее и страшнее и, что самое кошмарное, частично подтверждались. Родичи пропавших перестали надеяться на возвращение любимых.

Абрахам проводил службу за службой, как будто это могло чем-нибудь помочь.

— Благословите, ваше высокопреосвященство, — после очередной проповеди, священник заметил в толпе знакомую светлую макушку. Бесцеремонно растолкав свет дворянства, Анатоль решительно подобрался поближе.

Тоскливо вздохнув, миэль сотворил привычный жест благословления. Как оказалось в дальнейшем, подмастерью Дюли нужно было совсем не благоволение Данана.

— Ваше высокопреосвященство, я должен кое-что вам сообщить, — заговорщицким шепотом пробормотал вьюношь, наклонившись поближе, — я слышал слухи, у меня есть приятели в городской страже, которые рассказали о том, где были обнаружены следующие жертвы. В общем, я заметил закономерность.

— Хорошо, — облизал враз пересохшие губы Абрахам, — я выслушаю тебя, сын мой.

Спешно вызванные Диллок и Михель дружно склонились над развернутой на столе картой Олиры. Анатоль, задумчиво грызя любимое перо Абрахама, отмечал те места, где были найдены жертвы.

— Смотрите, если обвести все точки, то получаются пентаграммы.

Диллок грубо выругался, Михель резко выпустил воздух сквозь крепко сжатые губы. Миэль Абрахам пораженно молчал. На карте виднелись пять уменьшающихся пентаграмм, расположенных одна в другой. Найдено сто пятьдесят трупов из почти полтысячи пропавших.

— А дворец и королевская площадь, если приглядеться, находятся в самом центре, — жизнерадостно закончил будущий художник.

Глава 11

Адриан, герцог Норэ

Встреча с его величеством прошла куда хуже, чем ожидалось. Вместо того чтобы благоразумно оправдываться, король впал в бешенство. Будь он шахом Зитри, реакция вышла бы вполне понятной и допустимой — все-таки шах в своем королевстве полноправный владыка. Но Дагмар, который и на троне держится только потому, что многочисленные заговорщики и недовольные пока не нашли приемлемый для всех компромисс?!

— Ты смеешь обвинять меня в попытке убийства?! — ноздри Дагмара раздувались от ярости.

— Я всего лишь передаю вам слова убийцы, ваше величество. Был бы весьма признателен, если бы вы смогли объяснить мне, что же они значат.

Адриан был уверен, что Дагмар не рискнет предпринять что-либо в ответ на обвинения герцога. По крайней мере, явно. Ведь не хочет же он потерять половину своей армии?

Как выяснилось, герцог Норэ ошибся.

— Не понимаю, с какой стати я должен отвечать за лживые бредни какого-то мерзавца и поддонка? — голос короля упал до шепота.

Окружающие подавленно молчали, не желая попадаться Дагмару под руку. Его величество славился вспыльчивым и гневливым характером, так что неудачно вмешивающий мог пострадать за компанию.

Военный совет, во время которого Адриан бросил своих обвинения, начал превращаться в судилище. Сначала герцогу показалось хорошей идеей поделиться подозрениями при всех, приперев Дагмара к стенке. Но вполне хороший план разбился об упрямство правителя — король закусил удила.

— Откуда нам вообще знать, что мифический убийца существует, — громыхал самодержец, — а не твоя выдумка, а, Норэ? Всем давно известно как ты смотришь на мой трон. Считаешь, твои длинноухие приятели помогут тебе удержаться?

— Мы сейчас говорим не о моих политических предпочтениях и наших уважаемых союзниках, ваше величество, — дерзко возразил Адриан. Дагмар задышал как загнанная лошадь, покраснев от ярости. Казалось, чуть-чуть и его величество хватит удар.

— Да неужто? Впрочем, ты прав. Сейчас речь идет о государственной измене и предательстве во время столкновения с Врагом, — в помещении, где предполагалось провести очередное обсуждение особенностей прохождения нынешней военной кампании, повисла зловещая тишина.

— Ваше величество, а стоит ли судить так поспешно? — один из генералов, чьи родичи всегда были союзниками Норэ, рискнул высказать свое мнение.

— Возможно, герцог поспешил со своими суждениями, ваше величество, но его можно понять — молодость, горячность, смерть старого друга, — поддержал говорившего дряхлый полковник, сослуживец дядюшки Адриана.

— Молчать, — громовым голосом рявкнул Дагмар, — мне считать, что вы тоже поддерживаете мятежника и смутьяна?

Формулировки правителя Нитриана герцогу, как и его присутствующим в помещении политическим союзникам, очень не понравились. Честно говоря, устраивая прямой демарш, Адриан надеялся вытрясти из Дагмара кое-какие уступки и склонить на свою сторону часть сомневающихся дворян, но Дагмар нарушил все планы, предпочтя прямое столкновение.

— Ты не посмеешь, — усмехнулся Норэ. Король должен понимать, что рискни — и он политический труп. Его даже старик миэль тогда не спасет.

— Стража, арестовать герцога за попытку государственной измены и оскорбление королевского величия, — приказал король.Кирилл

Бегемот вспрыгнул прямо на стол, задней лапой опрокинул чернильницу, весь измазался сам и испортил важные документы.

— Легрий, будьте добры, уберите кота, — попросил своего бессменного порученца Кир. Гоблин беспрекословно подхватил рыжее животное и унес из кабинета. Правда, судя по предыдущему опыту, от общества хвостатого он был избавлен ненадолго — вездесущий Бегемот умудрялся появляться всюду, где находился его новый хозяин.

Зашел Илларий, чтобы в очередной раз напомнить о назначенных встречах, и приволок еще одно мерзкое варево, сваренное шаманом. Если бы не странное нежелание разбираться с очередным отравлением Кир бы предпочел найти нормального целителя в городе, но приходилось справляться своими силами. Даже смешно, до чего беспомощны нынешние врачи без современных лекарственных средств. Приходилось заменять антибиотики малиновым вареньем и бурдой, приготовленной Терликом. Кир даже начал подозревать, что и шаман его несколько недолюбливает, иначе, отчего бы он так старательно пичкал его этой гадостью? По-видимому, попаданца окружали злые и безжалостные люди и нелюди. Впрочем, Кир приспособился выливать зелье в горшок с экзотическим растением, пока никто не видит. Магия почему-то тоже не помогала, любая попытка произнести самое завалящееся заклинание (да даже заклятье от насморка) оканчивалась жуткой головной болью и потерей сознания.

К несчастью, проблема с магией была не единственной причиной непрекращающейся головной боли. Леська прислала письмо. Магический вестник возник в комнате, выпрыгнув из темного угла, как чертик из табакерки. На взгляд Кира, посланник больше всего напоминал летучую мышь. Большую и темно-фиолетовую летучую мышь с огромным свитком в руках.

Кир ничтоже сумнящеся запустил в посланца находящейся неподалеку серебряной вазой. Ваза прошла сквозь постмодернистскую зверюшку и с глухим стуком попала в противоположную стену. Не пострадавшая ни в малейшей степени мышь укоризненно взглянула на агрессивного хозяина.

Ворвавшиеся в комнату охранники во главе с Легрием и мелькавшим на периферии шаманом заозирались вокруг в поисках нападавших. По ходу, Кир опять выставил себя в неправильном свете. Кот, чьего присутствия тут только и не хватало, с яростным мявом протиснулся в приоткрытую дверь и испуганно забился в угол. Вестник забил крыльями, наверное, раздумывая, не последовать ли умному примеру, но все же остался на месте.

— Что это? — тоном институтки, заметившей крысу, четко произнес Кирилл, брезгливо указав пальцем на фиолетовое недоразумением.

— Дух-вестник, — успокаивающим тоном, приводящим парня в бешенство, пробормотал Терлик, — не стоит беспокойства, мой господин.

Действительно, сразу же ясно — магический вестник, чего уж там. Отвязывая свиток, Темный Властелин четко понял — день не задался.

Отпустив охрану, впился взглядом в пришедшие вести. Терлик, чуть помявшись у порога, напомнил о лекарствах, заставив Кира явственно скрипнуть зубами, и ушел, оставив переваривать новости в одиночестве.

"Со мной все в порядке, все хорошо, все просто замечательно", — будто от злости прыгали косые и неряшливые буквы. Казалось, раздражение и тоска сестрицы полностью пропитали собой бумагу.

"Вилент согласился отправить тебе мое послание. Надеюсь, ты не злишься, что нам пришлось расплатиться с духом кое-какой из твоих безделушек. Лемарх считает, что Тхлин что-то крутит. Я, на твоем месте, не слишком бы ему доверяла".

То, что каган недоволен тем, что ему пришлось дать клятву, Кир знал и так. Куда больше его насторожило постоянное упоминание Вилента. Смотрелось, словно сестра в него влюбилась. Но, если против вспыхнувших чувств Леськи Кирилл не возражал, то поведение мужчины настораживало. Что же ему все-таки надо от кировой непутевой сестрицы?

"Я учусь фехтовать. Пока, если честно, получается не очень. Но Вилент говорит, что если я буду стараться...". Опять этот Вилент.

123 ... 2021222324 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх