Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Со стороны улицы раздался гортанный окрик, те, что вышли со двора, ответили, и по тону было понятно, что они не довольны. Вдруг они сорвались с места, выхватив ножи, побежали в мою сторону, громко закричав. Я занес посох над головой и .... и остался, так стоять, они пробежали мимо. С трудом оторвался от стены, побрел отсюда, за спиной началась драка. Не успел сделать и пары шагов как позади, раздался окрик: — Берегись.
Я оглянулся, в мою сторону летел, вращаясь в полете брошенный в меня нож, ни нашел ничего умного как наклонить голову, и пригнутся, но проделал это все недостаточно быстро.
За чалму сильно дернуло, я вскинул голову, развернулся и побежал, как только мог. Скоро я был в безопасности. Остановился, переводя дыхание, дрожащей рукой ощупал затылок и наткнулся на рукоять ножа. В ладонь длинной, шириной в два пальца и деревянной ручкой.
Я засунул его в широкий рукав галабеи, осмотрелся по сторонам и пошел дальше. Впереди слышался гул толпы. Это был базар. Мне надо было найти лавку, торгующую нужными мне травами.
Я шел по узким проходам, заставленным разнообразными корзинами и мешками с гвоздикой и перцем, мускатным орехом и тмином. Пройдя чуть дальше, ощутил запах ладана и мирра.
Обошел стороной священников стоящих у входа в эту лавку. Все запахи стали смешиваться в один обволакивающий аромат базара. Людской гомон становился, с каждым шагом все громче окружая со всех сторон.
— ЭЙ. Купите перец. Прекрасный вкусный, после него ощутите огонь....
— Уважаемый не слушайте его, у него не перец, а пыль дорожная...
— Это твой перец на зубах хрустит. А мой сладкий как утренняя роса...
Я шел в толпе уверенно продвигаясь вперед. Вот не приметная дверь, открыл и вошел в благодатную прохладу. Услышав стук, на встречу вышел хозяин, увидев меня, заулыбался
— Мухаммад, как я рад тебя снова видеть. Всё так же бродишь по ойкумене, лечишь тела и души?
— Здравствуй Исаак, я тоже рад тебя видеть. А где мне ещё быть как не в пути, всё неизменно в этом мире.
— Ну не скажи, у меня вот живот ещё больше вырос, а у тебя седины в бороде прибавилось.
— Как твой младший? С ним всё хорошо? А Сара как? Мне очень нравилось, как она готовит.
— А что с ним будет, болел недавно, но сейчас здоров, убежал соседскими мальчишками, целый день по улицам мотается, не знаю, что с ним делать. Представляешь, сказал мне:— что считать он умеет. А писаря себе наймет, когда разбогатеет.
— Не хочет учиться?
— Что мы здесь стоим. Пойдем, Сара испекла отличный хлеб. Как никогда у неё удалась баранина с чесноком.
— Теперь я вижу, как выглядит иудейский змей искуситель. Скажи Исаак. Это не ты совратил Еву?
— Пошли, Адам, я и тебя совращу. Если ты не повидаешься с Сарой, и она узнает, что ты был и не зашел, тебе тогда лучше больше не появляться.
Не прекращая говорить, он обошел меня, подошел к двери и задвинул засов.
— Мухаммад. Так и будешь, стоят как Моисей перед красным морем, или ты думаешь что козлятина появится здесь?
Он замолчал, хитро посмотрел на меня, — Я могу тебе предложить ещё одну вещь, за ней ты пойдешь как еврей за пророком, через пустыню и будешь бродить там много лет.
— Исаак. Это было в прошлый раз. И думаешь, что в этот ты сможешь меня обмануть? Я рад бы у тебя остаться и провести с тобой пару дней. Но не могу, за воротами меня ждет друг и я....
— Мухаммад! Я тебя не узнаю, впервые, за все годы нашего знакомства у тебя появился друг.
Скажи мне, как её зовут?
Я понизил глосс и склонился к его хитрой роже,— Сара знает о твоих похождениях?
— Что — ты. Что — ты, мне тогда будет грозить принудительная кастрация и тебе кстати тоже.
— А я здесь причем? Он блудит, на сторону ходит, а Сара должна...
— Как при чем, а кто её в заблуждение вводил, сказки рассказывал всякие, знаешь, она до сих пор верит в ту историю с разбойниками, которые нас поймали и в гарем продать хотели, но мы с тобой отбились.
— Угу, особенно ты обивался, да так что я тебя только на третий день вытащил. Меня очень попросили тебя забрать, ты ни как не хотел расставаться со сладким пленом.
Исаак, ишак обрезанный, а мне ведь тогда за тебя с десяток динаров перепало.
— И где моя доля?
— Вот морда иудейская, уже не помнишь, как веселились через месяц?
В ответ на мои слова он оглушительно расхохотался, хлопнул меня по плечу,— Мухаммад, как зовут твоего друга, и я сейчас пошлю старшего, он его приведет сюда.
Он стал серьезным, посмотрел мне в глаза и произнес довольно мрачным тоном,— Сара пока держится и даже что-то делает по хозяйству. Но я вижу, что ей это очень тяжело и один раз даже застал её плачущей. Представляешь. Сара и слезы. Я всё помню, но прошу тебя как друга, сможешь полечить её? Если не вылечить, хотя бы облегчить ей страдания.
Я стоял и смотрел на него в молчании, а в голове билась мысль.
"Опять город, опять женщина, и что в этот раз будет?"
— Мухаммад. Не молчи, ответь мне, ты посмотришь Сару?
— Его зовут Ибрагим, и он должен был уже купить верблюдов. К вечеру мы хотели уйти на север.— Я рассказал, где можно найти нашу стоянку.— И придется тебе, жадная морда в качестве оплаты моих трудов, кормить верблюдов.
На что он махнул рукой заявив: что больше чем есть, они не смогут съесть.
— Значит, ты согласен?
— Исаак, только одно условие и без него я откажусь, и пусть ты возненавидишь меня.
— Что за условие?
— Я живу в твоем доме, и никто не знает что я здесь!
— Ухты, перебежал дорогу Эмиру или самому Султану? Это где ты успел напроказничать?
— Исаак, давай соглашайся и мы потом поговорим.
— А кто твой друг? Судя по имени, я с ним одной крови.
— ИСААК!! — Я повысил голос. — Хочешь, предскажу, как ты умрешь?
Он замолчал, обиженно запыхтел, но в глазах блестела тысяча вопросов, он открыл рот ...
— Исаак. ДА! Или. Нет!
В его взгляде была мольба: Ну еще один вопросик.
— Нет, Исаак, не надо. Ты согласен с моим условием?
— ДА! — Выкрикнул он мне в лицо,— Чтобы тебя мусульманские черти в ад утащили. Нельзя так измываться над своим старым другом.
Продолжая ворчать, он подошел к двери ведущей во внутренний дворик, приоткрыл её, что крикнул, переговорил с подошедшим юношей. Он выслушал, кивнул и ушел. Исаак повернулся ко мне. — Мухаммад, Уважаемый друг мой, прошу тебя почтить своим присутствием мой дом и отведать пищи.
— Я благодарю почтенного Исаака за его приглашение и с удовольствием его принимаю.
Мы оба рассмеялись, обнялись и пошли нему домой.
* * *
— Сара! Сара! Ты посмотри, кто к нам пришел?— Разнесся зычный голос Исаака.
Со стороны маленькой кухни, устроенной в дальнем углу, донеслось — Опять!
Опять, подобрал какого ни будь пьяницу и притащил его, пытаясь разжалобить моё больное сердце. Ни чего у меня нет, забирай своего друга и проваливай. Старый пьяница, О Яхве, всем достались мужья умные и трудолюбивые, а мой только в тенёчке, с кувшином вина, сидеть может. Ты ходил к соседу Али? Принес, что я тебя просила? Ты бездельник Исаак. Моя мама правильно говорила: — Доченька не выходи за него, он будет тебя обманывать ....
Рядом со мной раздался возмущенный крик — Сара!
— Что Сара! Я уже много лет Сара.
— Иди сюда!
— Сам иди сюда, у меня руки в муке. И не ори так, что за привычку взял, кричать, подойди и скажи.
Исаак, стоящий рядом со мной, сплюнул и прошипел тихим голосом,— Вот короста. Пошли, а то будет вопить как труба иерихонская, пока не увидит, кто пришел.
Мы прошли через двор и отодвинув занавеску вошли, — Сара! И ты будешь говорить, что я плохой муж, смотри, кого я привел.
Женщина сидела на низенькой лавочке, перед каменной плитой, на которой раскатывала тесто. Рядом дымила углем, небольшая печка, на которой стоял котелок и от него распространялся ароматный запах, апельсинов и мёда.
Повернувшись, она сначала молча смотрела, не узнавая, потом побледнела и ахнула.
— Мухаммад,— Прижала руки, к груди, перепачкав одежду. Потом проворно вскочила и, взвизгнув, как маленькая девочка, обняла меня.
— Мухаммад. Ты вернулся. На совсем? Ты женился? У тебя есть дети? Где так долго пропадал? Мог бы и весточку прислать. А у нас и Исааком четверо, и все мальчики. Старший скоро внуками порадует. Ну что ты молчишь?
-Сара, — Прохрипел я полузадушено,— То, что не удалось врагам моим, удастся тебе. Отпусти меня, и я тебе поведаю о своих странствиях.
Она отстранилась от меня и стала суматошно вытирать руки и отряхивать одежду.
— Ты так неожиданно исчез, я не знала, что и думать. Доходили разные слухи. Говорили, что ты попал в плен и тебе отрубили голову. Что сгинул с караваном, вас в пустыне застиг самум. Правда, потом выяснилось, что это про другого Мухаммада. Тебя не было столько лет, а ты ничего не хочешь рассказывать.
— Сара! Исаак сказал мне, что у тебя сегодня очень хорошо получилась баранина с чесноком.
— Жаль что этого барана, нельзя приготовить, а то бы давно к столу подала. Идите в комнату. Я сейчас на стол соберу, ты с дороги проголодался, наверно. Исаак веди его в дом, что ж ты на кухню гостя привел.
Исаак молча потянул меня за рукав. Потом не выдержал и проворчал,— Не приведи я его сюда, житья не дала бы потом.
Мы выходили под слова Сары, высказывающей вслух все, что она думает о своем муже.
"Интересно, а моя Ганийя, такая же была бы?"
В комнате, мы расселись по низким лавочкам, на которых лежал мягкие подушки. Откинувшись на стену, я осматривался вокруг.
— Смотришь, как мы бедно живем?
— Что ты, у тебя хорошо. Чисто и просто. Бывал в домах, так в них повернутся негде, мебель ковры, комоды, столы. И зная твою пройдошную натуру, могу сказать, что спрятал ты половину, а кувшин с динарами прикопал у стены, за плитой на кухне.
Лицо Исаака слегка вытянулось и малость побледнело, но бодрым голосом спросил, И с чего ты решил, что у меня там что-то закопано?
— А пока я Сарой разговаривал, ты весь извертелся, всё шею тянул. Вот я и подумал, а что там может быть? Тебя спросил.
— Да мне показалось, что там мышь бегает...
— И стало страшно, что она откопает. Ты решил, что надо перепрятать
— Мухаммад. А ты стал .... Стал ещё ....
— Не ломай голову Исаак, от этого все мои беды проистекают. Слышал про Химс?
— Да, с одного каравана сказали, что в городе чума, и они с трудом успели выехать, а другие на следующий день, говорили что ни какой чумы нет. Что всё нормально. Просто кто-то пустил ложные слухи, и в городе была паника, эмир даже казнил несколько человек за это.
— А давно был первый караван?
— Позавчера они ушли. Их даже в город не пустили. А что в Химсе произошло? Ты же вроде как видел и можешь правду рассказать.
— Могу. Только давай, подождем Ибрагима. С сначала поедим. И где там Сара, сказала нам быть здесь....
— И сейчас говорю, будете лезть под руку, получите от меня, как в старые добрые времена.
Сара вошла, открыв дверь спиной, держа в руках поднос, на котором стоял заварной чайник, накрытый тряпицей. Маленькие стеклянные стаканы, и тарелочка с горячей выпечкой. Поставив все на столик, ушла со словами. — Много не ешьте, а то потом места для барашка не будет.
Исаак потянулся, было, оказать гостеприимство, налить мне напитка, но я взял в руки чайник, приоткрыл крышку и вдохнул волшебный запах чая, настоянного с лимонной корочкой. — Сара до сих пор помнит? Что я люблю именно так заваренный?
— Да. Знаешь, мы тогда очень расстроились, когда вдруг в один из дней, ты вдруг пропал. С вечера был, а утром не стало.
— Да что ты меня пытаешь, я обещал? Сделаю. Расскажи как твой старший? Сара сказала, что скоро дедом станешь.
— Да я уже один раз дед. Вот второго внука ждем. Повитуха говорила, мальчик будет.
— Как внука зовут?
-Внучка. Далила. Два года егозе, а уже норовит деду бороду вырвать с корнем. Я иногда думаю, что женщин этому с детства учат. Мелкая, а хватка такая, что и не отдерешь.
Недавно сказала первое слово, мы три дня гуляли.
— А работать когда?
— А что работа? Не шакал, в пустыню не убежит. А для тех, кто потерял счет дням, скажу, что сегодня суббота. Может Вы добропорядочные мусульмане, и работаете, а мы чтим этот день.
Я отпил из стакана, поставил его на стол. Потом взял кугол. Объеденье
— Исаак, глядя на эти пирожки, я понимаю, почему ты такой толстый
— Это Я, толстый?
— Ну, упитанный. Скажи мне упитанный и уважаемый, мастер Хаким, жив ещё?
Мне нужен инструмент, я свой, к сожалению, потерял, а без него не могу лечить. И поможешь мне с покупкой трав. Сам я и Ибрагим выходить не будем. Придется тебе или твоему среднему побегать по лавкам.
— Побегает ему полезно, а если ты ему динар дашь, он будет бегать в два раза быстрей.
— Исаак, за динар я феника по барханам загоняю.
— Что ты жадничаешь, тебе жалко дать медный динар, хорошему мальчику?
— Хорошему мальчику я дам два динара, если к вечеру у меня будет все то мне нужно.
— Три, и он будет помогать.
— Исаак, помогать мне это работа, евреи не работают по субботам.
— Помочь другу его отца, это не работа, это помощь, и за четыре динара....
Я рассмеялся,— Исаак, с тобой торговаться, голым остаться. Три динара, и он будет помогать, мне.
Что он хотел ответить, я не узнал, пришла Сара, стала накрывать стол.
Простые, плетеные из листьев пальмы подставки, на которые она поставила глиняные миски. Рядом положила ложку, только Исааку, а для меня тарелку с нарезанными лепёшками. Сходила, принесла большой глиняный горшок, когда сняла крышку, я чуть не умер на месте, оттого, что чуть не захлебнулся слюной. Пряный запах барашка, сдобренного чесночком и перцем, и над всем этим, чуть-чуть плавает аромат лимона от лежавшего на столе кугла. Глядя на меня снисходительно, Исаак взял ложку и демонстративно зачерпнул из своей миски. Я молча не говоря ни слова, открыл свою поясную сумку и достал оттуда серебряную ложку, общение с Ибрагимом всё таки дает свои плоды.
И был вознагражден, видеть глаза, этого "жадного" еврея, доставило удовольствие.
— Ух, ты, какая занятная вещица, продашь?— Наконец смог он, выговорить.
— Не — а, подарок друга.— Там на самом деле было, на что посмотреть и подержать, почти полфунта серебра.
— А тебе другую ложку подарю и денег дам.
— Сколько?
— А говоришь подарок друга.
— Так интересно, узнать цену, может и поторгуемся.
Он хитро улыбнулся, и стал, молча есть, отлично приготовленную баранину, не забывая отщипывать кусочки от моей лепешки. Мы уже почти заканчивали, когда прибежал сын Исаака.
— Папа, я выполнил твое поручение, я рассказал ему, где мы живем, и он сказал, что скоро будет.
— А с верблюдами чего? Ты был у Мехди, говорил с ним, что мы поставим к нему на пару дней...
Он повернулся ко мне,— Сколько он должен был купить?
— Троих.
— Трех верблюдов.
— Был. Но он опять завел разговор: что ты за прошлый раз не заплатил, и он не возьмет никого, пока ты не вернешь ему три динара.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |