Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— ... с оценкой не ниже удовлетворительно, — услышал задумавшийся Поттер. — Я уверен, что весь класс сдаст СОВ и на более высокую оценку.
— Сегодня мы с вами будем изучать чары локального света. Это заклинание позволяет наколдовать шар света, который будет без подпитки светиться около часа. Самое главное — это то, что он не привязан к волшебной палочке. Запоминайте взмах палочкой и формулу. Lumenballelit.
Интересное заклинание, думал Поттер, пытаясь воспроизвести взмах и сразу отточить его. Для него не было проблемой запомнить движения, просто он хотел довести его до автоматизма.
— Браво. У мисс Грейнджер получилось, десять баллов Гриффиндору, — сказал преподаватель. Оглянувшись, Поттер увидел небольшой шарик света возле Гермионы. Все-таки заклинания ей давались лучше.
"Lumenballelit", — подумал Поттер, вкладывая в шар сил как в мощный ступефай. Ярко-белый шар размером с футбольный мяч завис под потолком класса.
— Ого! Сразу такой шар! Пятнадцать баллов Гриффиндору, мистер Поттер, и еще десять за невербальное исполнение.
Со сторону слизеринцев раздалось недовольное бормотание.
— Десять баллов Слизерину, мистер Нотт. Пятнадцать баллов Слизерину, мисс Гринграсс. — Гибрид оглянулся — над черноволосой девушкой парил такой же яркий шар как у Гарри.
"Хмм... Интересно" — подумал Поттер.
* * *
"Это ужас, — ближе к концу пары думал Поттер, — что тут сложного? Почему Рон никак не может справиться? Невилл? Дин?"
Симус смог наколдовать шарик, также, как и Парвати. Еще несколько слизеринцев освоили заклятье, но на этом все — то ли остальные просто не старались, то ли правда не могли.
"Пусть у меня не все заклятья получаются с первого раза, но... такие простые чары учить настолько долго? Мда... а вот и удивляйся потом, почему Волан-де-Морт власть захватывает. Это же полная хрень! Чему тут можно научиться? Неужели нельзя сделать какие-то разные группы для студентов, разделяя их по успеваемости? Может и у Флитвика дополнительных занятий попросить? Да нет... времени не хватит. Еще не стоит забывать о квиддиче... интересно, кого назначили капитаном, и кто будет вратарем вместо Вуда?"
— Мистер Поттер, задержитесь, — сказал полугоблин, когда ударил колокол.
— Вы что-то хотели, профессор? — спросил Гарри, когда класс опустел.
— Честно сказать, вы меня поразили, мистер Поттер, не ожидал от вас таких успехов.
— Просто занимался летом, профессор, ну и решил больше не делать задания кое-как.
— Это радует, мистер Поттер. Но, как я видел, вам было несколько скучно на моем уроке?
— Если честно, то да, профессор. Просто как можно осваивать простое заклинание весь урок и не освоить?
— Ну в прошлом году, честно сказать, вы учились примерно также.
Поттер смутился.
— Программа рассчитана на средних учеников, мистер Поттер, — усмехнулся профессор, — тут я ничего не могу поделать — разве что предложить вам дополнительные занятия, если хотите. У меня есть свой факультатив, который проходит трижды в неделю в восемь часов вечера. Там занимаются одаренные ученики со всех курсов. Я бы хотел пригласить вас туда.
— А почему я не знал об этом раньше?
— Все ученики дали мне слово, что ничего не скажут остальным. Я не хотел смущать... менее талантливых учеников, поэтому это не афишируется.
— А Гермиона?
— Она ходит на этот факультатив с третьего курса. Занятия по понедельникам, средам и пятницам. Если вам это интересно.
— Да профессор, — обрадовался Гарри. Раз уж есть факультатив, то стоит на него сходить. В конце концов, он не устает и спать ему не хочется, так что... главное, чтобы тренировки по квиддичу не завалили его с головой... Кто же все-таки капитан?
Урок ЗОТИ показался гибриду еще скучнее, чем в прошлый раз. Этот учебник вырубал не хуже лекций Бинса. Только вот теперь Поттер уснуть не мог. Безумно завидуя отрубившимся товарищам, спрятавшимися за большой книгой теории от низкорослого профессора, Гарри таращился в книгу, совершенно ни о чем не думая...
Как только вампир пришел на обед, к нему подошла Анджелина.
— Гарри, сегодня в пять отборочные по квиддичу, должны быть все, я хочу посмотреть, как впишется новый игрок.
— Поздравляю, Анджелина, — хмыкнул Гарри, — глядя на ее капитанский значок. Сегодня была пятница, завтра занятия с Флитвиком, сегодня квиддич — все прекрасно. Да и давненько он не летал на молнии — после такого перерыва, да и с усиленными ощущениями это должно быть круто.
— Спасибо. Жду тебя на стадионе в пять, — улыбнулась Анджелина ему.
Только Поттер хотел встать из-за стола, как на него налетел вихрь по имени Гермиона Грейнджер.
— Гарри, мы можем поговорить с тобой? — спросила она.
— Да, только не здесь, пошли, — ответил гибрид. Он еще в начале обеда начал чувствовать голод, а весь обед он только и думал, что о пакете теплой крови... Вместе с подругой они пришли в пустой класс на пятом этаже.
Глава 17. Отборочные и первая отработка.
Поттер быстро запер дверь заклятьем и бросил оповещающие чары.
— Гарри? — Встревожено сказала Гермиона, увидев, как меняется его лицо.
— Чего? — поднял брови он, материализуя в руке пакет с кровью и разрывая его зубами. Кровь была глотком свежего воздуха для него. Он блаженно зажмурился. Гермиона смотрела на него как-то странно.
— Ты хотела поговорить? — поднял брови гибрид, вытирая большим пальцем нижнюю губу.
— А... э... да... слушай, Гарри, я все думала насчет курса по защите и... это все полная чушь! По такому учебнику невозможно учиться!
— Я знаю, — кивнул Поттер, разрывая второй пакет. — И что ты предлагаешь?
— Ммм... возможно, нам стоит самим заняться защитой?
— Сидеть с книжками в библиотеке? — скептически спросил Гарри, оторвавшись от обеда.
— Я согласна, что мы прошли уже ту стадию, когда можно учиться только по книгам... нам нужен учитель... хороший учитель...
— И... — кивнул Поттер, подбадривая подругу закончить.
— И я подумала, может, ты сможешь научить нас?
— Я? — Гарри отшвырнул пустой пакет, нацепив на лицо маску сильнейшего удивления.
— Ну да! Ведь ты был лучшим по ЗОТИ, когда у нас был нормальный учитель и ты столько раз сталкивался с В... Волан-де-Мортом...
Гибрид оценил жест подруги: она впервые произнесла имя Темного Лорда.
— Я не знаю, — задумался Гарри. — Я, конечно, думал об этом — научить защищаться своих друзей, но так, как говоришь ты... ты вообще уверена, что кто-то захочет учиться у чокнутого лгуна? — поинтересовался Поттер, испарив пустые пакеты из-под крови.
— Ты не в курсе, я так думаю, но многие верят тебе...
Гарри фыркнул.
— Я серьезно! — возмутилась гриффиндорка.
— Ладно, я подумаю над этим. Надо еще многое обдумать...
— Хорошо, а я пока присмотрюсь, кого можно позвать в клуб, — улыбнулась Грейнджер.
— Ладно, Гермиона, я пойду. Мне еще надо успеть до травологии с Сириусом поговорить.
— Он что, в Хогвартсе?
— Нет, я тебе потом покажу... там он мне штуку одну прислал...
— Ну ладно, — хмыкнула Гермиона, — я пойду.
Как только подруга ушла, Поттер достал из сумки сквозное зеркало, разорвал оберточную бумагу и произнес: "Сириус Блэк". Буквально через пару секунд там показалось лицо крестного.
— Гарри!
— Во, — хмыкнул гибрид, — работает.
— А как же, — ухмыльнулся крестный. — Как у тебя дела?
— Да неплохо в принципе, — пожал плечами Поттер.
— А я в курсе... что ты додумался устроить в Большом Зале? — Блэк смотрел на крестника с какой-то злостью, точь-в-точь Молли Уизли на близнецов.
— Но Сириус, я...
— Да расслабься ты! — Рассмеялся Блэк, скидывая эту маску. — Ты же знаешь, я за такое только похвалю.
Поттер выругался.
— Расскажешь, как все было?
— Лучше пришлю воспоминание...
— Годиться, — фыркнул Блэк. — А кроме этого, как в школе? Ничего нового?
— Особо нет... только вот учителем по ЗОТИ назначили какую-то тетку из министерства.
— И чему она вас учит? Магических существ истреблять?.. Извини.
— Нет, но... что, должна?
— Не знаю, сейчас в министерстве ходят разговоры, что из-за нападения оборотней на Дафтаун министерство готовит законопроект против них... ну и как понимаешь остальным тоже несладко придется...
— Уроды... А что с вампирами?
— С ними ситуация не лучше... может даже и хуже... понятное дело, что на работу их никто не берет, колец солнечного света им не видать, магия официально под запретом. Любого, кто нарушил его или пил человеческую кровь, понятное дело, если есть доказательства -хотя, что уж кривить душой, на это министерству наплевать — приговаривается к пожизненному в Азкабане. Там целый этаж на нижнем ярусе приспособлен под них: очень толстые стены и двери, укрепленные магией, вербена в вентиляции и прочие причуды.
— Это получается... что я сейчас почти враг народа? — шокировано спросил Гарри.
— Ну я бы так не сказал. Во-первых, ты себя не раскрыл, а во-вторых — твой статус надежды магического мира может помочь... А лучше, чтобы ты так и оставался просто Гарри.
— Черт... а как они там вообще без крови? Иссыхают что ли?
— Не совсем, над ними... издеваются. Бросят раз в неделю зайца или крысу... это даже хуже, чем иссохнуть.
Поттер содрогнулся. Пусть он еще не знал, что такое настоящая жажда, но даже при небольшой нехватке крови испытывал достаточно неприятные ощущения — назвать это наркоманской ломкой было бы через чур, но думать о чем-то другом было сложновато. А уж так, что в буквальном смысле слова высыхаешь, а тут еще дразнят...хорошо, если просто кровью, а если крысе введут вербену?
"Что ж, значит, это нужно скрывать еще тщательней. Я итак могу мало кому доверять, а такое...как же Люпин смог раскрыться друзьям?"
— Блин, если оборотней еще больше ограничат в правах... черт, бедный Луни. Он и так работу найти не может...
— Ну вообще-то после Хогвартса он устроился работать к маглам. У них не проблема не вызывая подозрений подобрать график, который позволит в полнолуние не работать... так что сейчас у него все более менее нормально...
— Но все равно! Луни маг! А должен работать у маглов!
— Это все предрассудки, Сохатенок, не дай Бог о тебе узнают... Где ты сейчас?
— Какой-то класс заброшенный... я несколько чар на дверь кинул...
— Это плохо... — покачал головой Блэк, — тебе нужно более... уединенное место...
— Что ты предлагаешь?
— Может, Визжащая хижина?
— Я подумаю об этом... Слушай, кстати, мне тут Гермиона предложила возглавить клуб по ЗОТИ. Я и сам думал подучить друзей защищаться.
— Отличная идея! — восхитился Блэк. — Ты весь в отца! Мы бы с ним ни за что не распластались перед этой каргой! Тем более министерство этого боится больше всего...
— О чем ты?
— Фадж боится, что Дамблдор собирает армию учеников, чтобы его свергнуть с поста министра.
Гарри искренне расхохотался.
— Он идиот?
— Да. Но он министр. Поэтому жизнь такая паршивая.
Они рассмеялись. Раздался удар колокола.
— Черт, Сириус, мне на травологию надо!
— Ладно, иди, — хмыкнул крестный.
Сунув зеркало в карман, Гарри молнией бросился к теплицам. Через пять секунд он уже шел туда вместе с учениками, незаметно выйдя из-за деревьев.
— Привет, Тонкс, — поздоровался Гарри с девушкой. Говорили они тихо, так как профессор Стебель что-то уже начала говорить.
— О, привет, Гарри, — улыбнулась та.
— Как прошел день?
— Нормально, — улыбнулась она, но Поттер почувствовал неискренность.
— Что случилось?
— Да ерунда это все...
— Да нет же, что случилось?
— Ничего. Ничего!
— Нимфадора...
— Мистер Поттер, мисс Тонкс! Попрошу не болтать на уроке, иначе вы не услышите моих инструкций! Спасибо, что сделали одолжение. А теперь уж послушайте вместе со всеми! Сегодняшнее занятие проводим вне теплиц. Нам нужны "удобрители" из почвы под платанами, которые растут на кромке запретного леса. Знаете ли, директорство в этом году сократило нам поставки специального грунта, сказав что-то о расходах на лимонные дольки... впрочем, не имеет значения. Итак, прошу всех оставить мантии здесь... Нет, не на полу, мистер Финниган. Положите... да, да, на стол. Прошу пройти за мной...
Тонкс исчезла из поля зрения так быстро, что Гарри не успел за ней уследить. Он положил мантию и поплелся за профессором, левитирующим перед собой большой ящик с маленькими лопатками и контейнерами. Занятие оказалось невыносимо скучным — искать признаки жизни в сырой земле. Гарри укрылся от профессора Спраут и пытался выискать глазами розовую макушку, но все сидели кучками, либо разбрелись за деревьями. Заглянув за одно, за другое, за третье, он наконец-то нашел то, что искал — и поспешил к ней, огибая деревья.
Тонкс уныло тыкала в дерево своей лопаткой. Гарри схватил ее за рукав и потащил в сторону от любопытных и преподавательских глаз. Девушка даже не успела возмутиться, как оказалась за широким дубом. Гарри оперся о дерево с одной стороны от ее головы, глядя ей прямо в глаза.
"О господи, господи, я надеюсь, что я сильно не краснею. Блин, блин, надеюсь, он не обратит внимания" — проносилось в ее голове, пока он задавал вопрос, который она почему-то не услышала.
— Тонкс, что случилось? Я же вижу, что не все в порядке.
"Что-то точно случилось. Почему она краснеет? Может, это что-то личное... не стоило так напирать... или стоило? Кто ей поможет, если не я?"
— Тооонкс?
-Да... да, Гарри, я в порядке.
— Я же вижу, что нет. Это из-за нашего номера в зале? У тебя из-за этого неприятности? Мне-то ты можешь рассказать, я же твой друг.
— Ну... это все мой факультет... — казалось девушку прорвало. — Они вообще не дают мне спокойно жить! Еще из-за этих потерянных баллов... Сегодня они опять смеялись надо мной... — девушка опустила голову и волосы — на этот раз темные — закрыли ее лицо. — Я не слишком научилась себя контролировать. Не могу сдерживать непроизвольные трансформации. А еще я все время обо что-то спотыкаюсь... я... а Чанг смеялась надо мной и говорила... не важно...
— Эй-эй, успокойся, — обнял ее Гарри, погладив по волосам. Девушка слегка вздрогнула. — Не обращай внимания на идиотов... Я знаю, что это такое, поверь мне...
— Ты хотя бы нормальный человек, — грустно сказала Нимфадора.
— Ты тоже! — твердо сказал Гарри шепотом, — ты гораздо нормальнее, чем все они.
"И уж точно нормальнее меня" — подумал он.
— Спасибо тебе, Гарри. Ты хороший друг.
На его плече было так спокойно, так хотелось кому-то выговориться.
"Боже, как хорошо выговориться. Знала бы раньше...хотя. Наконец-то у меня появился друг. Так не хотелось бы портить все своими глупыми мыслями"
— Не за что, — улыбнулся ей Поттер. — если что, ты всегда можешь прийти ко мне, я помогу тебе.
— Эй, я это запомню, — улыбнулась девушка, ее волосы медленно стали золотистыми.
Г арри отпустил ее плечи, и они пошли в сторону большей части класса, старательно делавшего вид, что они копают землю. На самом деле, группа мальчиков из обоих факультетов за большим кустом играла в магические карты, собрав для вида контейнер земли. Дальше Парвати и Лаванда перекрашивали ногти магией. За ними из-за кустов как-то странно подглядывала подруга Чжоу, имя которой Гарри забыл. Один только Невилл усердно искал в земле нужные ископаемые, да так, что весь был в земле. Горящий взгляд был таким, словно он искал клад.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |