Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Стоило девушке протянуть парню бутылку с водой, как тот вцепился в ёмкость мертвой хваткой и шумными глотками принялся оную опустошать. Лишь выпив всю воду, Люк шумно отдышался и смог заговорить.
— Спасибо, Лина, ты моя спасительница. Но разве одной аптечки хватило бы? Я помню свои травмы: два перелома, две дырки от бластера, напрочь отбитые внутренние органы, внутренние кровоизлияния, сотрясение мозга, пробитое лёгкое. С таким одна аптечка вряд ли справится.
— Это так, — согласно кивнула Чи. — Ты выглядел ужасно, словно отбивная в манипуляторах неисправного дроида-повара. В тот момент, когда я оказала тебе первую помощь, на меня начала накатываться боль, напоминая о необходимости выполнить приказ эльфа-старпома. Пришлось попробовать полететь. Я тогда удивилась: искин дал мне доступ к управлению. Ещё более изумительным оказалось то, что нас никто не стал преследовать и даже не требовал остановиться.
— Это как раз не удивительно, — хмыкнул Люк. — Я перехватил управление над искином орбитальной станции и сделал ему установку любыми способами поддержать вылет этого фрегата из системы вплоть до огневой поддержки орбитальными орудиями. Меня удивляет другое: что тут делали пираты?
— Наверное, решили угнать корабль, — пожала плечами Лина Чи.
— Ага... — с откровенным скепсисом протянул Люк. — И 'совершенно случайно' выход из корабля, находящегося на карантине, никто не охранял. Кстати, дай мне одежду.
— Да-да, секундочку.
Лина достала из шкафа черный с белыми вставками капитанский комбинезон, протянула его парню и отвернулась. Пока Люк выбирался из-под простыни и облачался в одежду, она продолжала:
— Получается, что пираты были в сговоре с кем-то из руководства станции. Наверняка они выкупили этот корабль за бесценок вместе со всем содержимым. Но шишка из руководства станции решила перестраховаться. Вероятно, пиратам предложили обставить всё как угон. Поэтому они не стали использовать своего пилота, а приказали лететь мне и надеялись перехватить судно в пустой системе.
— Звучит логично. Примем это как рабочую версию, хотя мне всё равно кажется это подозрительным. Будто всё не так гладко. Но, Лина, если ты права, то в системе Шипов нас будут поджидать пираты...
У Чи перехватило горло, отчего она тихо произнесла:
— Я тоже об этом подумала, но не могла не выполнить приказ. К сожалению, Чен пришел тогда, когда я уже стала разгоняться для полета в систему Шипов.
Люк припомнил, что Чен — это пилот, который первым лёг в медкапсулу для замены нейросети с рабской на родную.
— Значит, к тебе наведался Чен? — спросил он.
— Именно, — кивнула Чи. — Мягко говоря, он сильно удивился. Заглядывает в рубку, а там дверь нараспашку, на полу три трупа и ты в шинах из гражданских комбезов и из того, что под руку попало, в кресле пилота я. Он схватился за твой станер, направил его на меня и стал требовать пояснений. Я рассказала всё, что знала, как рассказываю тебе.
— А остальные?
— Остальные тоже очнулись. Они пробуждались в течение дня. Хорошо, что с ними вначале объяснялся Чен, а потом к нему присоединился Стив. Так я узнала, что вы тоже пленники с Арканы. Люк, можно узнать... Как ты стал капитаном этого корабля?
— Так же, как им собирался стать эльф-пират. Я псион, а это корыто второго поколения. Местный искин не имеет защиты от нашей братии.
— Взломал, — с облегчением констатировала Чи. — То есть ты работаешь на спецслужбы?
— Отчасти. Я учёный. Изучаю пси-техники Древних. Наш институт находится под ведомством КСБ Виолы. Но я не спецагент, если ты об этом.
Глаза девушки широко распахнулись. Она обернулась и с недоумением и долей недоверия уставилась на уже одетого парня.
— Но как?! — воскликнула она. — Как тебе удалось справиться с пиратами? Эльф тоже был псионом, плюс двое абордажников явно с военными имплантами.
Люк на этот лишь пожал плечами и произнес:
— Жить захочешь — не так раскорячишься. Вернемся к моему чудесному исцелению с помощью всего одной аптечки...
— Их было четыре!
— Откуда столько? — нахмурился Люк, подумав о том, как обычные люди могли получить доступ к капитанскому сейфу, в котором хранились армейские аптечки.
— Я тебе начала рассказывать про Чена, — продолжила Лина. — Когда он выяснил, что я рабыня, то сразу же принялся оказывать тебе помощь. Он обыскал пиратов. К счастью, у каждого из них с собою были военные аптечки седьмого поколения. Они оказались частично израсходованными, но этого хватило, чтобы тебя вылечить.
— То есть это Чен перенес меня сюда? — обвёл рукой капитанскую каюту Люк.
— Нет, — мотнула головой Чи. — В одиночку Чен опасался тебя перемещать, боялся навредить, а я была занята пилотированием. Вскоре к нему присоединился техник по имени Ник.
— Ник... — протянул Люк, борясь с чувством стыда. У него на душе оставалось неприятное послевкусие. Ник уже несколько раз его выручал, а он тогда в камере-каюте побил техника.
— В общем, — сказала Лина, — Ник и Чен соорудили носилки и отнесли тебя сюда, Люк. Они же первоначально помогали тебе с лечением, прикладывая аптечки к нужным местам. А сейчас Чен дежурит в кресле пилота, и я решила проведать тебя и проверить твоё состояние.
— Спасибо за помощь, — искренне поблагодарил Ларс. — Но в сторону воспоминания. Лина, лучше скажи, мы можем изменить маршрут? Мне совершенно не хочется вновь попадать в лапы пиратов.
Чи крепко сжала губы и с хмурым видом отрицательно покачала головой.
— Это невозможно, — сказала она. — До выхода из гипера невозможно изменить маршрут. Мы летим в систему Шипов...
Зловещую паузу нарушало дыхание парня и девушки, которое не мешало Люку думать.
— Хм... Лина, а возможно выйти из гипера раньше?
Девушка наморщила лоб, размышляя над заданным вопросом.
— Теоретически да, — взлохматила она свои пышные волосы. — Для этого нужно будет вручную вырубить основной и запасной реакторы. Вот только если мы так поступим, то нас выкинет в межсистемном пространстве. После этого уйти в прыжок будет невозможно. Придется лететь на системных двигателях. Даже если выйти из гипера за час до прибытия, придется потратить около полугода, чтобы добраться до места, с которого можно совершить прыжок. У нас не хватит ни топлива, ни еды.
— Ясно, — спокойно произнес Ларс. — Мы все умрем. А если так сделать не за час, а за пару минут до выхода из гипера?
— Эм... — Лина нервно пожевала нижнюю губу. — Тогда лететь меньше. Намного. Но... Я так понимаю, Люк, ты хочешь выйти вне зоны сканеров пиратов и переждать, а лучше спрятаться?
Дождавшись кивка Люка, Лина более уверенно продолжила:
— В таком случае нам нужно покинуть гипер за десять минут. Во-первых, так мы точно окажемся вне зоны действия любых сканеров. Во-вторых, меньше шансов столкнуться с большим космическим телом вроде астероида. В-третьих, лететь до системы нам останется не больше месяца. Так что при экономии нам хватит топлива и даже останется на пару прыжков. Ну и мы сможем спрятаться от сканирования за каким-нибудь космическим объектом. Правда, нам придется отказаться почти от всего сканирующего оборудования и вести корабль вручную, ориентируясь лишь на оптику. Это невероятно сложно. Да и месяц ползти до системы...
— Ты справишься? — с надеждой спросил Ларс.
Губы Лины криво изогнулись. Она ответила:
— Как ты сказал, жить захочешь — не так раскорячишься! Справлюсь. Меня, знаешь ли, совсем не прельщает перспектива быть рабыней. Тем более я буду продолжать выполнять приказ лететь в сторону системы Шипов. А то, что делать буду это медленно и с остановками... — она пожала плечами и по-хулигански ухмыльнулась. — Так ведь никто не уточнял, как мне выполнять приказ!
— Вот и славно. Надеюсь, вы вдвоем с Ченом справитесь. А если тебе будет мешать нейросеть, вся надежда на него и удачу. Хотя лучше обратись ко мне.
— К тебе? — Лина с недоумением посмотрела на хитрую улыбку полуэльфа. Парень показался ей милым, и даже выпученные глаза, будто он вечно чем-то удивлён, не казались ужасными.
Ларс плавно провел в воздухе рукой, направленной на Чи. Он использовал привычный и показавший себя наиболее полезным пси-прием.
— У тебя заблокированы функции на принуждение и причинение вреда носителю.
Лина отшатнулась назад. На мгновение у неё на лице промелькнул испуг.
— Что ты сделал? — дрогнувшим голосом спросила она.
— Отключил рабский функционал нейросети, — пояснил Люк. — Этот трюк псионов нашего королевства я называю Майнд Трик.
— Это на каком языке? — с недоверчивым видом спросила Чи.
— Язык Древних. Только, Лина, это ненадолго. Максимум восемь часов, после чего внушение придется повторить.
— Ты... — у Лины перехватило горло. Складки на её лице разгладились, а недоверие сменилось надеждой. — Люк, ты серьёзно? Ты же не шутишь?
— Не шучу.
Девушка решила проверить. Ей почему-то хотелось верить Люку, но было страшно получить новую порцию боли. Но собрав волю в кулак, она закрыла глаза и начала думать о побеге из рабства. Думала она об этом с полной серьёзностью. О чудо! Боли не было. Ни капли.
— Спасибо!
В порыве чувств Лина крепко обняла парня. Через пару мгновений она поняла, в каком пикантном положении находится: она и парень вдвоем в спальне, объятья... Поняв, она отпрянула от Люка, поскольку пока не была готова к столь резкому продолжению знакомства.
— Эх... — Ларс проводил чутка разочарованным взором отдалившуюся фигуру Лины, но вслух сказал не то, что думал: — Если бы я выучил 'заморозку'...
— То что было бы? — проявила женское любопытство Чи. — И что за 'заморозка'?
— Пси-техника Древних. Она могла бы помочь отключить рабскую нейросеть. Не пришлось бы использовать суррогаты.
— Но тогда я бы не смогла управлять кораблём, — заметила Лина.
— Это, конечно, плохо, но как отключить, можно и включить. Ладно, пойдем к товарищам по несчастью. Похоже, нам ещё долго придется путешествовать вместе, если хотим выжить.
— Точно подмечено, Люк. Нам нужно будет обсудить дальнейший маршрут, чтобы свести к минимуму риск встречи с пиратами и суметь вернуться если не в твоё королевство, то хотя бы в Империю Астра.
* * *
Место действия: система Шипов.
Время действия: десять дней спустя. 13:26 по общегалактическому времени.
Капитан афранского крейсера не находил себе места. Уже вышли все сроки, а пиратская посудина с рабыней-пилотом на борту так и не показалась.
В капитанскую рубку зашёл старший помощник. Высокий и худой чернокожий парень был немногим младше Чтонга.
Саманья с надеждой посмотрел на помощника.
— Сорос, есть новые данные? — спросил он.
— Никак нет, господин капитан.
— Давай без этой официальщины, — произнёс Чтонг. — Что думаешь по сложившейся ситуации?
— Подстава.
— Подстава?
— Именно, — кивнул Сорос. — Саманья, мы уже восемь суток торчим в этой всеми забытой системе, плюс два дня летели сюда. Эта система настолько близка к нашей системе Сомал, что даже то пиратское корыто прилетело бы сюда на полном ходу за четыре дня, а если плелось бы с минимальной скоростью, то за восемь дней. Все сроки вышли.
— Думаешь, Сорос, пираты нас кинули? — мысленно был согласен со старпомом Чтонг.
— Вероятней всего. Саманья, давай посмотрим фактам в лицо. Первое — взломан орбитальный искин.
— Его взлом мог подстроить Фатсо, — заметил Чтонг. — Этой жирной заднице хватило бы ума провернуть такой трюк. И хоть он всё отрицает...
— Саманья, ты сам-то в это веришь? — со скепсисом взглянул на капитана Сорос. — Тогда второй факт — эльф из пиратского клана исчез, а лидер этой группировки...
Чтонг поморщился, словно съел кислый фрукт.
— Не напоминай, — произнёс он. — Этот бледнокожий посмел мне предъявлять претензии о пропаже старпома одного из его кораблей вместе с парой абордажников.
— Вот я и думаю, — продолжил Сорос, — что это неспроста. Капитан, сам посуди. Эльф псион, искин станции взломан...
— Думаешь, эльф угнал это корыто? — Чтонг и сам так думал, но не мог до конца поверить. — Но зачем? Этот фрегат требует вложений больше, чем стоит. Ему место на свалке.
— Видимо, капитан, там было что-то ценное. Что-то, ради чего можно было рискнуть и испортить с нами отношения. А что, удобно, — принялся рассуждать старпом. — Перевести стрелки на нас, мол, это мы виноваты, что их люди... и не совсем люди пропали. Пираты все такие обиженные. Но третий факт — фрегат улетел, как мы и договаривались.
— Да, — кивнул Чтонг. — Он улетел. Причем именно в эту систему.
— Это если верить сканерам орбитальной станции, — заметил старпом.
— Сканеры и искин нашего крейсера говорят об одном и том же.
— Нас облапошили, капитан. Жёстко кинули!
— У меня такое же чувство, только не пойму, как?
Сорос продолжил:
— У меня есть предложение...
— Хм... — Чтонг с интересом уставился на старпома. — Любопытно будет послушать.
— Итак, нам известно, что на фрегат попадают эльф с помощниками и рабыней-пилотом. Через некоторое время посудина вылетает. Орбитальная станция не предпринимает никаких действий, поскольку искин заранее взломан. Мы ничего не делаем по известным обстоятельствам. Пиратам из клана известно, что фрегат не будут сбивать.
— Так-так, — протянул Саманья. — Пока всё верно. Продолжай, Сорос.
— А дальше корабль сразу после старта мог вылететь из гипера, — с жаром произнёс старпом. — Двое якобы абордажников могли на самом деле быть техниками. Они могли принудительно отключить реакторы и вывалиться из гипера вне зоны действия сканеров, но совсем близко к системе. Мы сорвались в погоню, орбитальная станция ослеплена искином, который запрограммирован на нужные пиратам действия. В этот момент со станции вылетел крейсер пиратского клана и отправился в прыжок. Но я думаю, что...
Дальше мысль продолжил Чтонг, понявший старпома:
— Крейсер подобрал фрегат!
Сорос кивнул.
— Сволочи! — со злостью прошипел Чтонг. — Пусть эти гады только попробуют ещё хоть раз сунуться в нашу систему...
— А мне больше интересно, что так сильно могло заинтересовать пиратов на этой посудине? — произнёс Сорос.
— Заинтересовать, говоришь... — протянул капитан крейсера. — Во время последнего сеанса связи с базой толстяк сказал, что прибыл медицинский линкор. Его спецы выяснили, что у пиратов не вирус. На них было произведено какое-то неизвестное воздействие. Вероятно, на этом фрегате было установлено какое-то новое оружие. Скажу больше: это оружие вполне могли испытывать на пиратах.
— Похоже на правду, — сказал задумчивый Сорос. — Ради такого оружия пираты могли пойти на подобную аферу. Оно должно стоить больше, чем все их корабли вместе со всем имуществом.
— Придется возвращаться на базу и с глазу на глаз переговорить по этой теме с Фатсо. Похоже, мы оказались в глубокой заднице.
— Похоже на то, капитан... Что будем говорить начальству?
— Правду, — хитро ухмыльнулся Чтонг. — Пиратский фрегат, находящийся на карантине, был слишком старым и у него недавно уже ломался реактор. Он был угнан беглой рабыней-пилотом. До системы назначения корабль не долетел. С высокой вероятностью нейросеть убила беглую рабыню и произошел выход из строя реактора, в результате чего фрегат выбросило в межсистемном пространстве. Запасы топлива и провианта на корабле не предполагают выживания пассажиров. Предположительно, фрегат сейчас болтается между системами Шипов и Сомал.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |