Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Согласен... — только качнул он головой, как послышался знакомый рев.
— Э-эригор. — Нацу стремительно приближался к нам, зацепившись за Хеппи и помогая ему своим пламенем на подобие ракеты. Настигнув жнеца огневик врезался в него, и все втроем упали на рельсы.
Выбежав из-под купола рванул к лежащему Эригору, не собираясь предоставлять тому возможности подняться. Но и на этот раз жнец успел перекатом свалиться с дороги и отлететь на безопасное расстояние.
— С-с-су-у... Как же ты меня достал. — окончательно взбесил этот неудобный противник, не собирающийся сближаться со мной.
— Нацу, ты как выбрался? — подбежал к нам Грей.
— А? А, Люсин дух прорыл нам путь под ветряным барьером. — поднявшись на ноги и поудобнее уложив выдохшегося кошака отозвался саламандр. — Ну что, Эригор, пришла пора получать в морду. — оскалился он, ударив в кулаки, моментально покрывшиеся огнем.
— Значит так вы смогли выбраться? — задумчиво произнес жнец. — Это все равно ничего не изменит. Вы будете похоронены здесь. — отмахнулся ветряной волной от прыгнувшего к нему саламандра и покрылся чем-то вроде ветряного барьера. — Вам никогда не преодолеть мою защиту. — и наконец спустился вниз. Сам.
Нацу с Греем попытались атаковать его и магически и физически, но не преуспели. Ледяные стрелы мага льда разбивались об окружающий темного барьер, а от последующих ветряных лезвий, которые должны были его столкнуть в пропасть, Грей пока успешно уклонялся. Физические же атаки Нацу так же не действовали на защиту Эригора, лишь отвечали саламандру царапинами и порезами.
— Это бесполезно. Моя грозовая броня абсолютно неуязвима. — расхохотался в полный голос кажется спятивший жнец. — А кстати, где убийца магов? — наконец обратил внимание на мое отсутствие на дороге темный, но было уже поздно. — Что за... — шокировано выкрикнул он, когда я, преодолев разделяющее нас расстояние под дорогой, пробив поверхность, сомкнул перчатку стальной хваткой на его ноге.
— Попался. — довольно констатировал я с кровожадной улыбкой и рванул на себя ногу. Послышался треск, и округу огласил полный боли вопль. — Отлично сработано, парни. — отозвался, выбравшись на дорогу, после вырубив темного.
Сзади на другой стороне разрушенного частью моста подъехал магический кар, и из него вышли оставшиеся члены команды.
— Нацу, Грей, Кир, ребята, мы прибыли. — радостно крикнула заклинательница, помахав нам рукой.
— О, Люси, а мы тут уже закончили. — улыбчиво отозвался огневик.
— Теперь мастерам ничего не угрожает. — удовлетворенно качнул головой Грей, скрестив руки на груди.
<<Мастерам то не угрожает, а вот одному из членов команды еще как>> — перепрыгнул на ту сторону и подошел к Эльзе, управлявшей каром и заметно уставшей.
— Ты как долго сидела то за рулем? — помог подняться ей и сойти на землю.
— Не так много, но все равно спасибо. — слабо улыбнулась в ответ, присев у края дороги.
— Эльза, ты себя хорошо чувствуешь? — обеспокоено спросила Люси, подойдя к нам.
— У тебя случаем нет никакого предмета, способного помочь с лечением? — намекнул на артефакт, подаренный ей в башне, если она конечно та девочка.
Эльза подозрительно на меня взглянув призвала четырехлистный клевер, подтвердив мою догатку, и использовала его на себе, после чего алой волшебнице стало заметно лучше.
— Скажи, Кир, а с чего ты взял, что у меня есть... — только собиралась спросить она меня, как позади нас завелся кар и поехал вперед, перелетев на другую сторону с помощью теневых рук.
— Ха-ха. Идиоты, сами отдали мне колыбельную. — издевательски выкрикнул темный маг Кагеяма с перевязанным торсом, непонятно как оказавшийся в каре, подхватив флейту и на полной скорости рванув по дороге к Клеверу.
Не слушая возмущенных воплей позади пытался подтянуться на леске, успев зацепиться за транспорт лезвием, матерясь при этом про себя, спиной чувствуя далеко не гладкие шпалы. Уже почти подтянувшись готов был ухватиться перчаткой, как этот нехороший темный маг резко завернул вправо так, что я слетел с дороги в пропасть. Леска с лезвием вырвалась вместе с задней частью кара и устремилась вслед за мной.
— Тв... Не жди от меня теперь легкой смерти. — хорошо так приложившись спиной о каменную поверхность вставил леску с лезвием обратно, отцепив погнутое железо, поднялся на ноги и огляделся в поисках ближайшего уклона, ведущего на поверхность.
Только когда день превратился в ночь, а на небе появились первые звезды, в скверном расположении духа я наконец достиг города Клевер.
— Назад. Слабаки. — разнесся громовой голос по долине.
Над городом возвышался непонятно как оказавшийся здесь демон размером примерно с Делиору, но имевший деревянную основу. Однако по трем глазам я с уверенностью смог бы сказать, что эта флейта, с такими же глазами на черепе, на самом деле являлась книгой Зерефа вместе с заточенным в нем демоном.
Этот монстр произвел похожий уже виденный мной раньше луч из пасти, который испепелил верхушку горы. Прибывшая на место армия, чтобы не рисковать предпочла отступить, оставив членов и глав гильдий самим разбираться с этой громадиной.
— Я съем ваши души. — сказал довольно разговорчивый демон.
— Отлично, в свою очередь я поглощу твою. — возможно, если бы меня сейчас кто увидел, то решил бы, что я еще один демон, пришедший из ада.
* * *
В воздухе то тут, то там проносились струи огня, следовавшие за огненным магом, врезавшимся и атакующем монстра физически. С земли действовала ледяная артиллерия вместе с воздушной бомбардировкой в исполнении единственного мага льда. По небу носился аловолосый ангел смерти, манипулируя множеством клинков, пробивающим деревянное тело монстра.
— Как же вы меня достали. Свалите. — раздраженно пророкотал демон, отмахнувшись от отскочивших на безопасное расстояние магов, и попытался спеть свою смертельную мелодию.
Однако из-за многочисленных отверстий, которые оставила троица магов, изо рта монстра послышался лишь скрежет, который разве что мог неприятно резануть по музыкальному слуху собравшихся.
— Ах вы... — яростно начал демон, но тут же умолк, встретившись взглядом с человеком, в котором не ощущалось ни капли магии, но все равно от него веяло опасностью и не малой.
Спустя пару секунд и остальные почувствовали угрожающую ауру, исходившую от пронесшегося мимо них человека. Новый появившийся на сцене маг приблизился к демону и длинным лезвием, которое вышло прямо из его правой руки, стремительно нанес два рубящих удара, просто срезав ногу демона.
С сильным грохотом монстр, потеряв одну из точек опор, упал на землю и уставился тремя своими провалами в глазах, в которых светились огоньки, на одинокую фигуру чудовища, по мнению самого демона. Следующим своим движением маг, состоящий в одной из сильнейших гильдий Фиора, глубоко вонзил лезвие по самую перчатку меж черных провалов темного существа из книги Зерефа.
Что произошло дальше, так и никто не смог точно описать. Просто на секунду время замерло, после чего демон испарился темной дымкой, а маг повернулся к своим трем подошедшим товарищам и сказал:
— Теперь я спокоен. — развернувшись к ним.
— Это было круто. Обязательно смахнемся, когда вернемся. — радостно прокричал огненный маг.
— Да, теперь я не сомневаюсь, что ты смог одержать победу над госпожой Ур. — подошла алая ангельская воительница, похлопав в ладоши.
— Впечатляет. — уважительно протянул маг льда.
— Вот видите, какие у меня маги в Хвосте Феи? — гордо произнес чуть в стороне их мастер.
Однако после того, как темный дым рассеялся, всем открылся вид на полностью разрушенный зал собраний мастеров. И пока все с большими глазами смотрели на развалины, маг, уничтоживший демона, подошел к бывшему темному.
— А-а. Нет-нет. Прости. — принялся извиняться он, попятившись назад.
Но далеко не смог уползти и был настигнут магом, хорошенько так с чувством, но чтобы не травмировать и так раненого мага еще больше, врезал тому по лицу.
— Вот теперь я точно спокоен. — умиротворенно улыбнулся Кир.
Глава 9 — Разборки.
Голые камни без растительности. Палящее солнце, кажется и не собирающееся уходить с чистого неба. Куда не глянь безжизненная пустошь. И именно по такой местности плелись шестеро человек с котом.
— Жра-ать охото. — жалобно протянул Нацу.
— Заткнись. После твоих слов только еще больше есть хочется. — недовольно отозвался Грей.
— Че сказал? — тут же взъелся огневик, и понеслось.
Этих двух уже не волновало присутствие Эльзы, которая независимо от всех шла рядом и слова не сказав им, на столько все были утомлены голодом.
— Напомните мне, чья это была идея? Кто хотел следовать по кратчайшему пути. — устало потер лоб и намекающе посмотрел на мастера.
— Ха-ха. Кто знает... — бросил в сторону Макаров, не встречаясь со мной взглядом.
После уничтожения демона мы сразу же решили вернуться в Магнолию. И так как дорога над каньоном была приведена в негодность у нас оставалось два пути: короткий, напрямик проходящий через пустынную долину, исполосованную трещинами и впадинами, и длинный в обход каньона Клевер. Наш мастер решил срезать, а ведущем назначили Хеппи, так как он хорошо ориентируется и в добавок летает.
Вот только этот кошак через день с прискорбием сообщил нам, что еще где-то в начале пути уже заблудился. К тому же и выдохся без еды и не может летать. Так мы и оказались без каких либо припасов, идущие по долине смерти уже второй день.
— Ах ты шаверма бескрылая. Не мог что ли сразу же сообщить, что потерялся? — снова взъелась на него заклинательница.
— Люси ты вредина. А раньше была такой милой. — грустно высказался Хеппи.
— А раньше мы не застревали не пойми где. — чуть ли не кричала уже оголодавшая магиня.
— Это нервное, это пройдет. С голодом... — сочувственно похлопал ее по плечу. — К тому же мы идем в нужную сторону. — не терял из виду стороны света во время всего пути. — Вопрос только в том, сколько нам осталось идти. — уже задумчиво добавил.
<<По идее мы должны были уже прибыть в город. Так почему его не видно? Неужели мой внутренний компас сбоит на такой жаре? — прикрылся перчаткой от яркого солнца. — <<Так и удар солнечный получить недолго>>.
— А ты что-то не выглядишь голодным, Кир. — подозрительно обратился ко мне Грей, разойдясь с Нацу по разные стороны нашей плетущейся группы.
— Почему только я? Вон, Эльза тоже... — посмотрел на спокойно идущую алую магиню, и именно в этот момент с ее стороны послышалось урчание в животе. — ...ладно, проехали.
— Вам показалось. — твердо сказала Эльза, независимо скрестив руки на груди.
— Но все же, почему? — не отставал Грей, и в голосе так и слышалась угроза <<ты что-то от нас скрываешь, что-то вкусное>>.
— Так как я убийца драконов, следовательно меня обучал дракон, так? — принялся объяснять, дождавшись утвердительного кивка от заинтересованных слушателей продолжил. — Вот благодаря этому я и могу долго оставаться без пищи, при этом не ощущая голод. Хотя сейчас уже возникло небольшое желание скушать какую-нибудь живность. Жаль, по близости ее не видно. — показательно оглядел округу.
— Да? Нацу, а почему ты так не може...Нацу? — пораженно воскликнула Люси, посмотрев на побелевшего саламандра.
— Без еды несколько дней... — со страхом прошептал он, замерев на месте.
— Не пугай ты так нашего саламандра. Ты же знаешь, как Нацу любит поесть? — со смешком пояснил я, на что Люси заторможено качнула головой.
— Ва-а, жратва. — радостно крикнул Хеппи у края очередной трещины.
— Что там, что там? — пылающий энтузиазмом подбежал к нему Нацу, заглянув вниз, а следом подошли и мы.
Над глубокой пропастью летали чешуйчатые рыбы с крыльями, окрашенные в яркие краски. С первого взгляда и не верилось, что это живые рыбы, а не летающие картинки. Однако нашей группе оголодавших было все равно, какого цвета пища, главное что бы съедобная была.
— Это же летающая волшебная рыба, восхитительное лакомство. — с огнем в глазах и потекшей слюной возгласил кошак, подняв руки вверх.
После из своего маленького мешочка вытащил раздвижные удочки и раздал нам. Так все кроме меня сверкая глазами начали сосредоточенно удить летающую рыбу, желая поскорее попробовать ее на вкус.
<<Значит ловим традиционными методами?>> — усмехнулся про себя и подгадав момент отправил лезвие в полет, зацепив одну из рыбин. Подтянул к себе и взял в перчатку. Почувствовав, как магия из этой магической рыбы уходит, наблюдал стремительное потускнение ярких цветов. И попробовал на вкус уже обычно выглядевший летающий морепродукт.
— А ничего так, вкусная. — оценил ее свежее мясо и съел целиком, полностью избавившись от слабого голода.
Остальные взглядом проводили рыбу, исчезнувшую у меня во рту, и с еще большим усердием взялись за удочки. В прочем безуспешно. В конечном итоге рыбу рыбаки распугали, поймав всего одну да и то мелкую, скормив ее Хеппи, косо так на меня при этом посматривая. А вот самому до этого радостному кошаку волшебное лакомство не слишком то понравилось, что остатки он выплюнул перекосившись.
<<Возможно это из-за ее внутренней магии, которую у себя я убрал, а вот кот поглотил>> — про себя пожал плечами и направился дальше в обход пропасти.
Спустя некоторое время наша компания спустилась по склону на относительно ровную земляную поверхность означавшую, что мы наконец преодолели каньон, и пошла уже по ней слегка приободрившись. Как-то внезапно впереди стала проглядываться зеленая растительность и частью развалившиеся колонны, стоявшие на входе в неизвестное селение.
— Жратва. — с такими криками все, даже мастер с Эльзой, ломанулись вперед, рассчитывая получить продукты от местных жителей.
Вот только пока я доходил до центра этого селения, где остановилась остальная компания, никого не встретил. Вымощенные из камня дороги, такие же однообразные двухэтажные здания. Столбы по идее фонарные, но с фигурой гриба на верхушке. Да и в самом центре находилась большая статуя гриба, окруженная меньшими своими собратьями. И кроме нас ни души.
— Слишком тихо. — высказала Эльза общую мысль осматриваясь по сторонам.
— И это в разгар то дня. — дополнил ее, щурясь на солнце.
— Ай, да по фиг. Наверняка у них дома есть еда. — забил саламандр на все и убежал в сторону одного из входов в дом. За ним рванул и Грей, так же не прочь проведать, что есть вкусного внутри.
— Ну что за дети. — неодобрительно покачала головой Эльза. — Пойду, присмотрю за ними. — и отправилась за вломившимися в жилище магами.
— Э-э. Ну я тогда тоже. — И Люси побежала вслед за алой магиней, наконец найдя повод так же осмотреть один из домов.
И остались мы с мастером вдвоем на пустынной улице. Полностью переключившись на драконье зрение начал внимательно осматривать все, что показалось мне подозрительным. На первый взгляд ничего необычного не заметил. Домики как домики. Широкие пустые улочки. И вообще обыкновенное старое, возможно заброшенное селение, из которого просто ушли все люди. Однако почему такое ощущение, что вот буквально пару минут назад до нашего прихода это селение жило полной жизнью? И что еще тут не правильно?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |