* * *
— Я чую тебя, гоблин,— медленно произнес кентавр. Его темная шерсть блестела в лучах света, когда он двигался вдоль деревьев, втягивая воздух большими ноздрями.— На тебе нет Проклятия...Выйди ко мне! Звезды благоволят твоему Пути, двуногий!
Гархольд вздрогнул. Кентавры никогда не были друзьями гоблинам...Впрочем, им никто не был другом. И он не знал, стоит ли довериться незнакомцу, или все-таки лучше отсидеться в тени. Его не станут обвинять в убийстве — и этого Зеленоглазому будет более чем достаточно.
— Марс восходит над миром,— тем временем продолжил кентавр, переступая тяжелыми ногами вокруг тела единорога. Он аккуратно обходит светящиеся пятна крови, стараясь, что бы ни капли не попало на его копыта.— Запомни это, юный гоблин, если не хочешь общаться со мной...Марс и над твоей судьбой!
Гархольд дрожал. Голос у кентавра был низким, рокочущим, он проникал в самую душу, предсказывая беды. Нельзя сказать, что он так этого опасался — в конце концов Марс-Один-Гвин был одним из покровителей гоблинов. И взгляд бога войны не мог испугать Зеленоглазого. Но вот то, что предсказывают кентавры, никак не ограничено во времени. Звездам, которые боготворит эта магическая раса, все равно, что секунда, что тысячелетие...
Выглядывая из-за дерева, Гархольд наблюдал за тем, как кентавр, опустившись на передние ноги, поднял тело единорога вверх. Серебристо-белое животное все еще оставалось живым — вокруг истощенного тела все еще виднелась рваная аура. Тяжелые капли крови падали на землю, пачкали темную шерсть на руках и груди магического создания.
На лице кентавра явно читалось сострадание к несчастному животному. Гархольд все еще не решался выйти на свет — кентавры были крайне непредсказуемыми созданиями, и он не хотел рисковать своей шкурой, вступая в контакт с одним из них. А учитывая знаки на стволах и пряный запах трав — он это заметил только прижавшись к коре ели, где-то недалеко была деревня Клана Бегущего По Лесу. Зеленоглазый не слишком усердно изучал нейтральные Кланы, но перед тем, как поехать в Хогвартс, дед заставил его выучить все ближайшие поселения магических рас. Тритоны, кентавры, тролли и тилвит-тег — он знал все об их традициях...И поэтому он понимал, что стремясь защитить жеребят, кентавр может убить чужака, зашедшего на территорию Клана.
— Ты очень осторожен, гоблин,— на прощание кинул кентавр.— Как и все из вашего народа. Но все равно, помни, что Марс следует за тобой...
Глава опубликована: 03.10.2012
Ах, эта свадьба, свадьба, свадьба! Часть 3
* * *
Ведьмин Круг
* * *
— Луг, дорогой, мы не можем больше ждать,— мягко произнесла леди Ника, прикасаясь к плечу сына, покрытому меховым плащом. Чуть позади, так же напряженно-ожидающе, смотрит на него и сам глава Клана МакДугал, Фергюс Огонь. И прозвище это он принял вовсе не за яркое золото волос и бороды, почти не побелевшее со временем, а за удивительный талант к огненным заклятьям и любовь к пожарам и взрывам. Не раз после бешеных попоек в старом замке этого семейства, все соседи собирались, чтобы набить вздорному старику морду за выжженные пастбища и леса.
Правда, после обязательно выпивали вместе.
— Я понимаю,— кивает Луг, краем глаза следя за серебряной чашей, наполненной вересковым медом до самых краев, в глубине которой поблескивал старинный галеон. Ее крепко держал в руках Эйден МакДональд— его шафер на этой свадьбе. Уж эту-то традицию соблюдают неукоснительно, так что выпить эту "маленькую чарочку" ему все-таки придется.
В мрачных тенях Запретного леса мигают болотные огоньки, бросая отсветы зеленоватого света на колышущийся мох. МакДугал-младший нахмурился, прикусывая губу. Когда он несколько часов назад обнаружил, что малыш Гархольд бесследно исчез, то уровень нервности рэйвенкловца достиг практически максимума. Быть ответственным за пропажу или гибель национального героя он совершенно не хотел.
— Не беспокойся, сынок,— прогудел лорд Фергюс. — Твой приятель все еще может успеть к самой церемонии. Хотя по мне, так она — редкостная скука! Вот совсем другое дело — выкуп и похищение невесты. Вот помню, что когда я украл твою маму прямо с пира...
Глава клана МакДугал раскатисто расхохотался, заработав пару возмущенно-презрительных взглядов от англичан и уэльсцев.
— Только для жениха,— поджав губы заявила посмеивающаяся Ника, наклоняясь к самому уху Лайзы Турпин, украшающей Молниеносного цветами чертополоха. Огромный мохнатый жеребец вороной масти презрительно щурился на женщин, злобно щелкая зубами.— Сами бы сначала попробовали, как приятно ехать животом на бешено несущемся скакуне! Еще и в огромном жарком балахоне, расшитом золотом и камнями!
— Зато как ты потом меня "объезжа...", кхе! — Изящная, но тяжелая ладошка женщины дала мужу сильный подзатыльник. Тот забавно скривился, потирая затылок и активно делая вид, что "сражен наповал" жутким ударом супруги.— В общем, пора выдвигаться к невесте, сынок. А твой приятель найдется, не дурак же он в Запретный лес лезть!
Луг скривился. В том, что Поттер не дурак, он был полностью уверен, а вот в том, что мальчишка с кинжалом в одном месте не полезет в лес, уже не настолько. Иногда, несмотря на всю серьезность первокурсника, в глазах юного гоблина мелькало что-то... полностью свойственное его народу и генам родного папаши. Джеймс Поттер был известен всем магам своими отчаянными проделками на грани самоубийства, так что Луг бы не удивился, если бы Поттер-младший сейчас улепетывал от стаи сумеречных волков где-нибудь в древней чаще, что совсем не способствовало спокойствию и шуткам.
— Я тебя убью, Поттер, если ты не явишься к церемонии,— буркнул Луг, вскакивая на коня.
* * *
Шатер семьи Розье
* * *
Иванна, накрытая толстым покрывалом, расшитым жемчугом и серебряной нитью, в полголоса материла жениха, свою и его семью, да и предков, придумавших этот идиотский наряд. В нем было жарко, душно и нечем дышать, а этот мордредов "жених" совсем не торопится ее выкупать.
— Ну, ничего,— злорадно прошипела она, подглядывая в прорезанную магией дырочку за суетящейся свитой из родственников.— Тебя, мой милый, ждет до-олгая первая брачная ночь. Ты до рассвета и до нижней рубашки не докопаешься!
Помогать МакДугалу в этом нелегком деле она не собиралась.
— Будешь знать, как заставлять женщину из рода Розье ждать!
Наконец-то за пологом шатра, расписанного сценами из жизни знаменитых пар ее семьи, раздались радостные крики и смех. Свита ее непутевого жениха продиралась сквозь заслоны, установленные ее мамой. Леди Немайн Амелия Розье была изрядно раздосадована незапланированными задержками и злорадно до завязки наполнила плетения магией. Так что парню придется постараться, чтобы добраться до шатра. Нет, ничего особо страшного и опасного там не было, но и оказаться вывалянным в воске и перьях, приятного мало. Иванне не хотелось бы видеть такую "птичку" вблизи себя.
Аккуратно прислушиваясь к разговору за дверью, где парни из ее свиты задавали рэйвенкловцу каверзные вопросы, леди Розье сдавленно посмеивалась. Правда, большинство из них были чисто ритуальными, и ответы на них были известны заранее. "Не перенапряжется",— буркнула Иванна, пробираясь вслед за Маркусом Флинтом к спрятанной в роще за шатром кобыле. Звездочка, на которую слизеринец посадил свою двоюродную сестру, ласково всхрапнула и Маркус, вскочивший на нее позади невесты, радостно подмигнул Иванне. Он не собирался щадить МакДугала — высокомерный шотландец раздражал загонщика слизеринской команды до нервного тика, так что Лугу придется изрядно постараться, чтобы поймать сбежавшую невесту.
Это вполне отвечало планам девушки — помучить рэйвенкловца побольше, за все — и часы ожидания, и за свой неудобный ритуальный наряд.
— Вперед!— громко крикнул Флинт, ударяя пятками бока кобылы. Иванна радостно смеялась, чувствуя, как по ее пятам мчится погоня.
* * *
Запретный лес
* * *
Гархольд стремился как можно быстрее уйти с территорий Бегущих-По-Лесу. Несмотря на то, что кентавр убеждал его в своих мирных намерениях, гоблин не хотел рисковать своей драгоценной шкурой.
Единственным ориентиром для Зеленоглазого были отсветы костров на самой грани видимости, искрящиеся между стволов. Следы крови единорога уже практически полностью исчезли, оставив на своем месте только выжженную землю. И растения, и почва впитывали в себя эманации смерти и проклятие умирающего животного, обугливаясь и плавясь. Гоблин передернулся — даже с расстояния в несколько шагов, в неровном свете болотных огоньков, он видел эти страшные проплешины, которые еще пару лет не зарастут травой. Если бы Гархольд не опаздывал на свадьбу Луга, то обязательно собрал бы проклятой земли для сестренки — Гриальха обожала артефакторику, а такая земля один из важнейших компонентов некоторых проклятых вещей.
Нет, в принципе, он запомнил место, но кто знает, когда удастся выбраться в Запретный лес?
Единственное ради чего он все-таки прервал свой бег — это снежно-белый цветок, слегка светящийся в лунных лучах. "Слеза невесты"— редкий и безумно красивый цветок, который показался гоблину достойными извинениями за опоздание на церемонию. По крайней мере он искренне на это надеялся — как мстит МакДугал он знал прекрасно и не хотел обижать шотландца.
— Поторопимся,— мрачно фыркнул гоблин, вылетал на освещенный круг у шатра невесты, чтобы увидеть, как Луг гонит своего вороного жеребца вслед Флинту, увозящему невесту...
— Люди,— презрительно протянул Гархольд Зеленоглазый, качая головой вывертам человеческой логики.
* * *
Ведьмин Круг
* * *
Иванна, раскрасневшаяся от погони, потерявшая где-то свое покрывало, стояла посреди каменного круга. Она, не отрываясь, смотрела на светловолосого парня, которому через несколько минут суждено стать ее мужем. Она с детства знала, что ей не суждено выйти замуж только по любви — в среде магической аристократии "браки по сговору" были практически единственным видом союзов. Ей, в общем-то, даже повезло — Луг был молод, умен и она знала его с пяти лет. Ее подруге — Эльзе Валенштайн — не так повезло, ее мужем оказался семидесятилетний старик из-за океана. Семья зельеваров решила расширять бизнес в Америку, а что лучше брака доказывает честность намерений?
— Клянешься ли ты, леди Иванна Тианет Розье,— медленно, тягуче, тянул друид.— Стать верной женой Лугу МакДугалу, наследнику рода? Клянешься ли ты стать достойной леди этого рода, матерью его сыновей и хранительницей его дома?
Слизеринка опустила глаза на свои руки, крестом перекрещенные с большими ладонями жениха. Тонкая льняная веревка, связывающая их запястья, серебрилась от лунного света, светясь изнутри и мерцая синеватыми огнями.
— Клянусь,— твердо звучал ее голос.
— Клянешься ли ты, лорд Луг МакДугал, наследник рода, стать верным мужем и защитником Иванне Тианет Розье? Клянешься ли дать ей спокойную жизнь, крепкую опору, хранить ее от бед и лишений?
— Клянусь,— а вот голос рэйвенкловца звучал совсем не так уверенно. Настроение Иванны резко поднялось на пару пунктов.
Стоящие за границей круга гости зажгли огни в чашах с маслом, призывая саму Магию засвидетельствовать новый союз.
И она отозвалась.
Веревки, связывавшие руки Иванны и Луга еще ярче засияли синевой и, вспыхнув, оставили на коже тонкие татуировки в виде сплетенных листьев.
* * *
Поляна у Запретного леса
* * *
— Ты не видел морщерогих кизляков?— раздался звонкий голос позади Гархольда. Гоблин обернулся, чтобы столкнуться своими зелеными глазами с сияющим голубым взглядом беловолосой девочки. Одетая в белоснежное платье, с вплетенными в длинные прямые волосы золотистыми ромашками, она своей хрупкостью и полупрозрачной кожей походила на мифических фей.
— Кого?— немного удивленно выронил Зеленоглазый. Он не считал себя знатоком магических существ, но был уверен, что никогда ранее не слышал ни о каких "кизляках", что морщерогих, что нет...
— Морщерогих кизляков,— убийственно серьезно заявила девчонка. Легкая улыбка тонких, бледно-розовых губ смотрелась достаточно жутко. Слишком спокойно для такой маленькой леди. А она ведь была явно младше Гархольда, несмотря на то, что ростом была практически с него. Ну это было несложно — гоблины всегда отличались небольшим ростом. Тем временем незнакомка настойчиво продолжила.— Так как, видел?
Зеленоглазый покачал головой.
— Жалко,— печально ответила она, выплетая из волос один цветок. Ярко-желтые лепестки слегка трепетали на ветру.— Вот, держи!
Девочка протянула тонкие ручки к косе гоблина. Тот был настолько ошарашен, что даже не стал возражать, когда она вплела несуразный цветок в косичку, испортив идеальное плетение.
— Когда встретишь — скажи ему,— она все так же улыбалась.— Он передаст мне! Берегись мозгошмыгов, их очень много в Хогвартсе!
Гархольд встряхнул головой, смотря вслед уходящей "фее". Ее полупрозрачное платье развевалось на ветру, а лунные лучи, огибая силуэт, подсвечивали ее огнями. Гоблин так долго смотрел на серебристый диск, что его глаза, привыкшие к краскам ночи, заслезились. Зеленоглазый прикрыл их, смахивая невольные слезы, а когда открыл — девочки уже не было.
— Ну и что тебе такого сказала Луна, что ты стоишь как громом пораженный?— раздался справа голос Малфоя. Драко, совершенно неузнаваемый в серебристо-белой мантии с цветами омелы, приколотыми на воротник, подошёл ближе и, проследив за его взглядом, Гархольд увидел свою недавнюю собеседницу, стоящую возле отца. То, что светловолосый маг в неряшливо натянутой мантии, ползающий вокруг какого-то чахлого куста — ее отец было очевидно: уж слишком похожими были их магические потоки. Хотя... Гархольд нахмурился — силы Луны были намного чище, чем у взрослого. "И все-таки она никуда не исчезала".
Гоблин разочаровано выдохнул — все очарование момента было испорченно.
— Ты знаешь, кто такие "морщерогие кизляки"?— равнодушно произнес гоблин, надеясь, что Драко ответил ему. Все-таки он знает эту...лунную дочку.— Или...мозгошмыги?
— Кто знает,— передернул плечами слизеринец. — Лавгудов трудно понять.
— А с чьей они стороны? Родственники Иванны?
— Да нет,— Малфой-младший махнул рукой. Гоблин с удивлением заметил, что он чувствует себя крайне неуверенно, словно бы ему было попросту неприятно думать о странной девочке с золотистыми ромашками.— Лавгуды вообще никому не родственники.
— Как это?— фыркнул гоблин, уже успев привыкнуть к тому, что все человеческие маги хоть каким-то образом, но связаны. А уж приглашать на такое таинство как свадьба постороннего, не связанного с семьями кровью — вообще нонсенс!
— А вот так,— раздраженно выдохнул Драко.— Это не мои тайны, не мне и рассказывать. Ксено и Аврора Лавгуды приехали сюда с северных островов пятнадцать лет назад.
— И?— поторопил замолчавшего слизеринца Поттер, следя краем глаза за мистером и мисс Лавгуд. Ксено в этот момент как раз что-то рассказывал ошарашенному таким напором магу, тыкая пальцами в свою мантию, испорченную каким-то странным соком сине-фиолетового цвета.