| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— У меня нет таблеток.
— Таблеток? — на мгновение она замедлила шаг и остановилась посреди улицы. — На кой хрен тебе нужны эти таблетки? Создателю они ни к чему. Ты же не простой игрок. Ладно, — она порылась в карманах своего плаща и извлекла оттуда несколько таблеток, протянув их мне. — С этим мы разберемся позже.
К дворцу старосты, или как там его зовут, пришлось идти почти полчаса. Я несколько раз переходил на бег, но это было глупо. Во-первых, я не знал, куда нужно идти, во-вторых, разумнее было поберечь силы. Калипсо двигалась быстро и совершенно бесшумно в отличие от меня, громко стучавшего по плитам.
— Здесь, — ведьма схватила меня за руку, приказывая остановиться.
Мы стояли на небольшой площади в самом центре города. По пути нам так и не встретился ни один великан. Этот чертов город что вымер? Или все собрались смотреть, как будут пытать Ди?
Здание, расположившееся перед нами, было поистине огромным. Больше всех домов, которые мне когда-либо удавалось увидеть. Оно было высоким и серым, как гранитная скала. Огромная каменная дверь и несколько узких окон сверху. Оно было неприступным, недосягаемым и ужасным. Не знаю, как это описать. Стоя здесь, я испытывал что-то такое, чему не мог найти объяснения. Все что я могу сказать — это очень плохое место, и чем быстрее мы уберемся отсюда, тем лучше. Даже стоять здесь уже было плохо. Я знал это. Не всегда стоит полагаться на разум, иногда мудрее довериться сердцу. Сейчас именно один из таких случаев.
— Просто так туда не проникнуть, — сказала Калипсо. — Придется применить фокус.
— Какой такой фокус?
— Увидишь. Просто не отходи от меня и делай все, что я тебе скажу. И пусть я не пожалею о своей доброте, Дэвид Грей.
Она набросила на голову капюшон и соединила ладони, словно собиралась предаться молитве. Но звуки, вырвавшиеся с ее губ, вовсе не походили на молитву. Они были резкими и даже грубыми. В тот же миг татуировки на ее коже вспыхнули кроваво-красным. Она распахнула глаза, и я увидел, что ее зрачки тоже были красными.
— Возьми меня за руку и иди рядом. Не отставай, не произноси ни слова и ни за что не размыкай рук, — приказала она, протягивая мне руку.
Я взял ее. Ладонь у нее была ледяной на ощупь и очень сухой. Калипсо тут же сжала мою руку и пошла к дверям. Они сами по себе открылись перед нами и закрылись, как только я переступил порог.
Мы оказались в полутемном каменном зале, освещенном только несколькими свечами. Черными свечами. Почему-то из-за этого мне стало не по себе. Калипсо повела меня вниз по лестнице. На двадцатой, или уже на тридцатой ступеньке, она запуталась в полах своего плаща и едва не скатилась вниз по лестнице. Но я не разжал руку и успел поймать ее. Она ничего не сказала, продолжив идти, и я не разомкнул губ, помня о ее предупреждении. Отчего-то было важно соблюдать полную тишину, будто чары рассеяться, если я скажу хоть слово. Лучше лишний раз не рисковать.
Спустившись в самый низ, Калипсо резко повернула вправо, затем сжала мою руку, указала себе под ноги и поднесла палец к губам. Нужно идти как можно тише. Легко сказать. Но я действительно старался. Не знаю, почему я решился довериться ей, наверное, потому, что она уже дважды спасла мою жизнь, впрочем, я намеревался делать только то, что она скажет. Пока. А там посмотрим.
Вдалеке послышались слова, жутким эхом разносящиеся в этом каменном мешке. Стены причудливо коверкали слова, и до меня доносились только обрывки фраз.
— ...взяли ее, — сказал густой бас.
— Зачем нам она? ...должны были взять мальчишку.
— ...это вовсе не важно. Он придет сюда.
— А что сказал Дракон? Разве это...ать не его идеей?
— Дракон ответил, что...
Я сглотнул, понадеявшись, что Дракон — просто кличка какого-то великана. Встретиться здесь с настоящим драконом мне бы совсем не хотелось.
Калипсо бесстрашно двигалась вперед, а я просто послушно следовал за ней. Мне до сих пор не верилось, что нам так легко удалось оказаться в самом сердце врага. Впереди блеснуло что-то желтое, а в следующий миг послышался звон разбитого стекла и крик. Женский крик, который я бы узнал из тысячи. Мое тело напряглось, как камень, и мне потребовалось все самообладание, чтобы прямо сейчас не вбежать туда. Калипсо снова сжала пальцы, будто бы прочитав мои мысли.
Затем повернулась ко мне, разъединяя руки.
— Просто доверься мне, — прошептала она одними губами, не произнося ни звука. — Выходи как только я позову тебя, хватай ее и беги.
— А ты? — спросил я так же.
Она резко качнула головой и пошла вперед.
Зал, где остался я, и большой, из которого доносились голоса, разделяла большая каменная арка, пройти через которую не составило бы никакого труда. Другое дело: эта арка была бы у всех на виду.
— Я пришла сюда, чтобы потребовать то, что принадлежит мне, — услышал я чистый звонкий голос Калипсо.
В зале разлилась густая тишина. А затем, судя по звуку, кто-то уронил на пол столовый прибор.
— Мы не звали тебя сюда, ведьма, — ответит ей насмешливый голос.
— И именно поэтому я здесь. Вы поймали нового Создателя и не захотели поделиться со мной? — гнев. В ее голосе читался такой гнев, что у меня по коже поползли мурашки.
Стоять здесь в темноте и прятаться было ужасно, но ничего другого не оставалось. Вряд ли бы от меня сейчас была бы какая-нибудь польза. Все что я мог бы сделать — выбежать вперед с криками и отвлечь их на несколько мгновений, правда, потом меня наверняка поймают.
— Ты ошибаешься, ведьма, — тот же голос. — Нам не удалось поймать Создателя. Эти болваны упустили его, но возможно, ты поторопилась, явившись сюда.
— Он должен был направиться прямиком тебе в руки, — сказал Сет. Я был готов поставить свою голову на то, что он сейчас выдал свою коронную усмешку. Чертов сукин сын. — Второй великан повел его к тебе.
— Ко мне? — спросила Калипсо. — Значит, вы сидите здесь и пируете в то время, как Создатель расхаживает по городу? Хотите, чтобы я сделала за вас всю грязную работу?
— Почему же? Мы ждем. Дело в том, что у нас есть кое-что, за чем он обязательно вернется.
— Мы не можем быть точно уверенными в этом, — сказал Сет. — Может, он уже далеко отсюда и спасается бегством. Для такого, как он, собственная шкура на первом месте. Но он все равно для нас не опасен.
У меня кулаки зачесались от желания врезать ему. Поторопись, Калипсо. Поторопись.
— Идиоты. Вы ни в чем не можете быть уверенными наверняка. А сейчас покажите мне то, на что вы так надеетесь. Где ваша приманка?
Я задышал чаще, а сердце забилось быстрее.
— Вот она, посмотрите только, — проговорил гнусавый голос. — И как можно оставить здесь такую красоту?
— Красоту? — усмехнулся Калипсо. — Видали и получше.
Я прямо таки и видел, как она сейчас стоит там — маленькая худенькая фигурка рядом с десятком огромных кровожадных великанов — и насмехается над ними.
— А знаете, наверное, мне пора сделать кое-что, чтобы ваша вечеринка стала еще веселее.
— И что же это?
В ответ послышался грохот, будто каменные своды сейчас обрушаться, а затем блеснула вспышка, настолько яркая, что даже мои глаза обожгло, хотя я находился за стену от них и смотрел совсем в другую сторону.
— Дэвид! — позвала Калипсо, и я бросился к ней.
В зале была ужасная толчея. Ослепленные великаны размахивали кулаками направо и налево, пытаясь сокрушить невидимого врага, но чаще всего доставалось их невезучим соплеменникам. Один из них вылетел из-за стола и врезался головой об стену как раз в тот момент, когда я вошел к комнату.
Мне не было до этого дела. Вместо этого я подбежал к самому центру, где скованная и побитая сидела Ди. Ее руки и ноги были закованы в железные цепи, которых мне было не разорвать. Калипсо щелкнула пальцами, и цепи рассыпались в прах. Я влепил Ди оплеуху, приводя ее в чувство, и рывком поставил на ноги. У нее не было сил стоять ровно, и она заваливалась в бок.
— Не трогай ее, человечишка, — раздался громогласный крик за моей спиной.
Я резко развернулся, и как раз вовремя. Черт возьми. Черт возьми. Черт возьми. На меня несся огромный зеленый дракон, которому было тесно даже в этом огромном зале, и его крылья царапали стены. Блин, я был готов к любому раскладу, но увидеть дракона? Мама дорогая. Огромное тело, как у ящерицы, покрытое блестящей чешуей, продолговатая голова на длинной тонкой шее, покрытый острыми шипами хребет, два изумрудных глаза размером с две мои головы и несколько рядов острых зубов. Очень мило, не правда ли? Ну, только не в этот раз.
— Не смей прикасаться к ней! — прорычал дракон.
Голос. Этот голос был мне знаком, вот только мозг никак не мог связать дракона с тем, кому на самом деле принадлежал этот голос. Старый добрый Сет. Ебать.
— Ты не получишь ее, гребаный дракон, или кто ты там, — прокричал я, а в следующий миг должен был спасаться от удара чешуйчатым хвостом, который, врезавшись в стену, пробил ее насквозь. Замок вновь сотрясся.
Как победить дракона? Ладно, другой вопрос: как унести ноги от дракона, который хочет тебя сожрать?
У меня не было никакого оружия, вообще ничего, чтобы я мог использовать против зеленого гада. Оставалось надеяться на Калипсо.
— Сделай что-нибудь, — прокричал я ей, вновь отскакивая в сторону. На этот раз хвост пронесся в каком-то полуметре от меня.
Совершенно не вовремя у меня в голове всплыла мысль: умеет ли он выдыхать пламя, а если умеет, то почему не делает этого.
А затем я уже должен был спасаться от огненного шара. Сначала я решил было, что это творение Сета, но шар понесся к дракону и с громким хлопком врезался в него. Дракон заревел от боли и ярости, а к нему уже летел следующий шар.
— Нет, Дэвид, — Ди схватила меня за руку. — Пусть она прекратит. Заставь ее прекратить.
— О чем это ты? — не понял я.
— Он не виноват. Он не хотел. Пожалуйста, оставьте его в покое.
Не повредилась ли она часом рассудком?
— Калипсо! — закричала Ди, отпустив меня. — Перестань. Не трогай его.
От удивления Калипсо повернулась к ней, забыл о драконе. Но Сет о ней не забыл. Он уже оказался совсем рядом, открыв пасть. Вот ублюдок. Я был настолько зол, что плохо соображал, что происходит вокруг, и вообще, где я. Отбросив сумку, я побежал вперед, воображая, как гигантский огненный шар ударил его в грудь. На какой-то миг на кончиках пальцев я почувствовал жжение, а затем увидел огненный шар. Он был впятеро больше того, что создавала Калипсо. Дракон заревел и стал быстро уменьшаться в размерах, пока не стал обычным Сетом. Он лежал на полу, развалившись на спине, все его лицо было окровавлено, и точно такое же бурое пятно разлилось под ним.
— Сет! — Ди вырвалась из моих рук и подбежала к нему, упав на колени.
У меня было ощущение, будто кто-то опустил мне на голову топор.
— Сет, — вновь позвала она.
И он очнулся, открыл глаза и неуверенно посмотрел на нее. В тот же миг его лицо разгладилось, а на лице появилась улыбка.
Ди развернулась к Калипсо:
— Излечи его.
— С чего это вдруг?
— Нам надо уходить, пока они не пришли в себя. А кто из вас готов его нести?
— Пусть подыхает здесь, — сказал я. Калипсо кивнула. — Он предатель, и из-за него, они могли убить нас обоих.
— Он не хотел предавать нас, — возразила Ди.
— Да, конечно, — усмехнулась Калипсо. — А еще я верю в Зубную Фею.
— Он предатель, Ди. Он специально завел нас сюда. Эти великаны хотели поймать Создателя. Он с ними.
— Я знаю.
— Что?
— Я знаю это. Он сказал мне, и я...
— Пора убираться отсюда,— перебила ее Калипсо.
Затем она подошла к лежащему на полу Сету, положила ему руку на грудь и быстро убрала. Ее лицо искривилось, и я понял, что она брезгует даже прикасаться к нему. Я не мог винить ее за это.
Но все это могло подождать. Оставим разборки до того прекрасного момента, когда уберемся отсюда подальше. Поборов свою ненависть, я подбежал к Сету, поднимая того на ноги и закричал:
— Бежим отсюда, пока они не прозрели. Быстрее.
Не знаю, как так вышло, но они все послушали меня. Впервые кто-то слушался меня. Не было никаких выкриков, никакого выплеска эмоций. Мы выбежали из зала. Калипсо бежала первой, я последним, подгоняя остальных. У меня не было времени задуматься о том, что только что произошло, и что я натворил. Враги и так знали, где я, так какая разница.
В тот момент, когда мы выбежали на улицу, замок вновь сотрясся от самой глубины до кончика шпиля, словно внизу притаился еще один дракон, и теперь он захотел выбраться наружу. Черт возьми, у меня не было времени глазеть по сторонам и любоваться местной архитектурой.
— Время? — выкрикнула Ди.
— 1 час 12 минуты.
— Мы успеваем?
— Успеем, если немного увеличим скорость, — ответила Калипсо. — Портал находится за городом, но не слишком далеко.
Внезапно Сет начал замедляться.
— Что еще? — зло выкрикнул я.
— Я не успею. У меня на час меньше времени. Всего 12 минут. Ни за что не добежать.
— А раньше ты об этом не мог подумать? До того, как решил сдать нас великанам?
— Они должны были снабдить меня запаской.
— Украденное время, — безжалостно сказал я. — Так ты еще и вор.
— Эй, может, хватит? — не выдержала Ди. — Потом будете ругаться. Сначала нужно перейти в другой мир.
— Ты можешь открыть нам портал? — спросила Калипсо.
Мне понадобилось секунд двадцать, чтобы ответить. Не очень-то легко разговаривать на бегу.
— Мог бы, но я ведь не знаю, в каком мире мы должны оказаться. Я боюсь, как бы тот мир не стал для нас ловушкой без возврата. Выйдет время, и мы застрянем там. Мы игроки, а не вольные путешественники, как некоторые.
Не нужно было говорить этого, но слова уже сорвались с языка. Прикусить его что ли?
Глаза Калипсо от злости вспыхнули темно-голубым.
— Как быстро мы достигнем портала? — спросила Ди.
— Сорок минут, если бежать изо всех сил.
Ди покачала головой.
— Нам не вытянуть его с собой, — сказал я, стараясь, чтобы в моем голосе не было слышно никаких эмоций.
— Он должен остаться здесь, если и вы не хотите поселиться в этом мире, — подтвердила Калипсо.
— Погодите, — теперь уже Ди замедлилась, перейдя на шаг. — Минут сорок. Нам хватит этого.
Мы с Калипсо переглянулись, ничего не понимая.
— Я могу не только обирать чужое время, но и передавать его другим, — пояснила Ди, выглядя при этом слегка виноватой.
— То есть ты хочешь забрать наше время и отдать ему? — спросил я, открыв от изумления рот.
— Всего двадцать минут, — голос прозвучал так, словно она оправдывалась. А она оправдывалась.
— Он не стоит этого.
— Сделай это ради меня, пожалуйста.
У меня не оставалось выбора. Времени почти нет, и не за чем еще расходовать его на пустые разговоры. Вместо ответа я протянул ей руку. В ее глазах на мгновение мелькнуло такое выражение, что у меня аж сердце екнуло. Господи.
Ведьма крепко охватила мою руку, зажглись татуировки, а я стоял и смотрел, как цифры отматываются назад. 47 минут. Не верится, что я сделал это. И главное для того, чтобы спасти этого предателя.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |