Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Авантюрист


Опубликован:
22.09.2015 — 23.09.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Написанный в стиле фэнтези рассказ о приключениях нашего современника, Алекса, который благодаря своей выдающейся способности попадать во всевозможные неприятности, сам того не желая очутиться в совершенно другом Мире, где магия является чем-то самим собой разумеющимся, и можно даже сказать, вполне заурядной вещью. Однако очевидно решив посмеяться над своим незадачливым любимчиком, госпожа Фортуна устроила все так, что именно у этого переселенца из "Проклятого Мира", напрочь отсутствует способность к какой либо магии, а кроме того он оказался просто кладезем всевозможных "магических аномалий", не предвещающих своему владельцу ничего хорошего.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Какую?

-Ни один из этих рыцарей не подчиняются тебе напрямую. А получить затребованный отряд ты сможешь только от Отца Настоятеля Храма, который кстати носит такую же красную сутану, как и ты. И даже если ты скроешь от него все подробности операции, то он все равно все узнает, потому что своему непосредственному наставнику рыцари обязаны предоставлять подробный отчет обо всех своих действиях после каждой осуществленной ими операции.

-Я и не думал скрывать от него каких либо деталей, но вы ведь не хотите сказать, что узнав о сути предстоящей операции Настоятель Храма захочет заступиться за того мужлана?

-Проблема в том, что Отец Настоятель Храма является одним из самых ревностных блюстителем канонов Святого Учения, с которым мне когда-либо доводилось общаться.

-Прошу прощения, но ведь обычно Отец Настоятель Храма не проявляет, скажем так, чрезмерной щепетильности при проведении подобных операций. Так почему проблема с ним должна возникнуть на этот раз?

-Жаль, что тебе приходится разжевывать столь очевидные вещи. Все дело в том, что обычно речь идет о нейтрализации еретиков, и лиц сочувствующих им, в то время как этот верзила благодаря твоим стараниям прошел обряд испытания. И по этому, согласно канонов учения, является особой, находящейся под покровительством самого Спасителя. По этому, Настоятель Храма, учитывая его солдафонские манеры, скорее всего попросту пошлет тебя прямиком к Неназываемому. А если прикажу ему я, то он воспользуется своим правом возражения на Епископском Совете. А зная расклад сил уверен, что как минимум треть членов совета встанут на его сторону. Причем в столь щепетильном вопросе они пойдут до конца, и в результате ты не только не разрешишь возникшую проблему, но и спровоцируешь открытый раскол Совета, что само по себе нанесет непоправимый ущерб репутации церкви.

После недолгих, но явно мучительных размышлений Франциск глубоко вздохнул и с явным усилием произнес:

-Вынужден признать, что предложенный мной план и в самом деле ни на что не годен. Но ведь нужно немедленно что-то предпринимать, иначе следы этого типа могут где-нибудь затеряться.

-Пожалуй в этом я с тобой полностью согласен. И полагаю самым лучшим выходом из сложившейся ситуации будет создание таких условий при которых интересующий нас субъект сам пожалует в столицу империи. А уж здесь нам наверняка представится случай пообщаться с ним в тиши наших лабораторий.

-Идея безусловно хорошая, вот только я сомневаюсь в том, что нам удастся подчинить его волю и заставить явиться в столицу, поскольку как я уже говорил, заклинания на него практически не действуют.

-Твоя проблема Франциск заключается еще и в том, что ты не умеешь мыслить хотя бы на два хода вперед. В этом нет особой проблемы для сиволапого мужика, а вот для человека, занимающего твою должность это является существенным изъяном. И прекрати надувать щеки, словно объевшаяся жаба! Еще немного и ты разозлишь меня окончательно!

Бросив на инквизитора гневный взгляд Епископ продолжил: -Будь добр объясни мне, зачем пытаться разрешать невероятно сложную задачу с подчинением воли этого человека, если можно просто создать такие условия, при которых он сам прибудет в столицу, причем не делая по дороге излишних остановок?

-Не понимаю, о каких условиях вы говорите.

-Я вижу, что ты меня не понимаешь, что собственно говоря меня и огорчает, поскольку на самом деле все очень просто.

-Прошу прощения, но...

-Ладно, попытаюсь разжевать это тебе еще раз. Итак, насколько я понял, интересующий нас субъект является или очень глупым, или слишком благородным, что впрочем является одним и тем же. Так вот, этот верзила наверняка ринется в столицу для того, чтобы помочь тому магу, с которым странствовал.

-А в чем собственно говоря ему помогать? Ведь я был вынужден снять с них все обвинения?

-Но ведь никто из этой странной парочки не отрицал того обстоятельства, что оба они странствовали по землям империи. При этом нам доподлинно известно, что друг доставившего нам столько хлопот парня, не состоит в нашей гильдии магов, что согласно Основного Свода Законов империи лишает его права оказывать какие бы то ни было магические услуги. У нас же имеются проверенные сведения о том, что в одной из деревень этот маг зарядил несколько амулетов, а заодно поставил защитное заклинание. Кстати, защита выполнена довольно искусно, что говорит о том, что в отличии от тебя он не лишен определенных способностей. Так вот, принимая во внимание все изложенное, мы имеем в своем распоряжении доказанный факт грубого нарушения Свода Законов со стороны незаконно практикующего мага. Следовательно власти того городка, где ты потерпел столь постыдное поражение, имеют все основания для принудительного ограничения магической силы столь грубо провинившегося мага.

-Но ведь после того, как магические способности того мага будут ограничены его все равно придется отпустить.

-Не смей меня перебивать! Что же касается того мага, то узнав о том, что без магической подпитки он протянет от силы несколько лет, после чего его ожидает неотвратимая, и довольно таки мучительная смерть, он будет вынужден идти на поклон к главе гильдии магов, дабы уладить возникший инцидент, и получить возможность снять ограничивающее его способности магические оковы, тем более что как правило эта процедура является простой формальностью. Ну а поскольку главой гильдии магов является сидящий перед тобой смиренный служитель Святой Церкви, то выполняющий роль наживки маг окажется у меня в руках без какого бы то ни было понуждения. А то, что интересующий нас субъект не бросит своего друга и отправится вместе с ним, является бесспорным фактом, если разумеется я хоть немного разбираюсь в людях. Так вот, мы добиваемся желанного результата, причем без проведения сомнительных по своей эффективности тайных операций, предложенных тобой, Франциск... Ну, как тебе мой план?

-Вынужден признать правоту Вашего Преосвященства, поскольку предложенный вами план и в самом деле гораздо проще предложенного мной, а кроме того имеет значительно больше шансов на успех. Разрешите приступить к его выполнению?

-Видимо предложенный мной план просто великолепен, раз уж я смог выдавить из тебя "Ваше Преосвященство". Но в любом случае можешь не беспокоиться о его воплощении. Он на столько прост, что с его осуществлением вполне сможет справиться и мой секретарь, которому в отличии от тебя я хоть как-то могу доверить. Поэтому не буду возражать, если ты как можно быстрей покинешь мой кабинет. Впрочем прежде чем за тобой закроется дверь ответь мне еще на один вопрос. У кого ты заказываешь те сутаны, в которых щеголяешь по моему дворцу? Надеюсь, что ты не сам их шьёшь?

Инквизитор понимал, что в вопросе Епископа скрывается какой-то подвох, однако поскольку он не мог уловить то, в чем именно он заключается, поколебавшись несколько мгновений ответил:

-Я заказываю свои сутаны, как впрочем и другую одежду у своего личного портного, зовут которого...

-Достаточно! -Перебил инквизитора Епископ. -Его имя меня абсолютно не интересует. Дело в том, что присмотревшись повнимательней не только к тебе, но и твоей одежде, я обратил внимание на то, что в последнее время ты стал носить сутаны практически такого же цвета, как и моя, что согласись, является грубейшим нарушением устоев церкви. Разумеется я понимаю, что в силу своей занятости ты просто не обратил внимания на это прискорбное обстоятельство. И тем не менее факт остается фактом. Полагаю, что подобным образом твой портной попытался скомпрометировать тебя в моих глазах, и бросить тень на твою безупречную репутацию. Ну а поскольку ты являешься одним из высших иерархов церкви, подобное поведение твоего портного я расцениваю как преднамеренную попытку пошатнуть устои церкви, что просто вынуждает меня обвинить его в ереси. Поэтому будь добр, как ревностный блюститель канонов церкви, займись этим случаем лично. Сегодня же допроси этого еретика. Надеюсь что с ним у тебя получится гораздо лучше нежели с тем громилой. И не забудь доложить мне о своих успехах, поскольку это важный вопрос, а потому я буду держать его под личным контролем... Но прежде чем заняться этим еретиком пойди, и переоденься во что ни будь приличное, что подобает твоему сану. Кстати, я думаю ты не будешь возражать против того, что отныне заботу о твоих нарядах на себя возьмет мой личный портной?

-Э... Но я не уверен... К тому же фасон... -Начал лепетать явно не ожидавший такого поворота событий инквизитор.

-Не беспокойся, я знаю в этом толк, по этому сам подберу для тебя что-нибудь подходящее. -Заверил опешившего Главу Инквизиции Епископ, и бросив на него довольный взгляд добавил: -Вижу ты открыл рот, что бы поблагодарить меня, но право не стоит, ведь как ты сам прекрасно понимаешь, для меня нет большего удовольствия, нежели оказать тебе такую маленькую услугу. Ну а теперь проваливай, пока я не взялся за твоего повара, который судя по твоей оплывшей фигуре решил искусить тебя грехом чревоугодничества. Поверь, я с удовольствием составлю меню, подобающее такому ревностному служителю церкви как ты.

Как только за побледневшим от злобы инквизитором закрылась дверь Епископ вновь взял в руки бокал с вином, и с явным удовольствием продолжил смаковать благородный напиток. Закончившаяся беседа чудесным образом смогла поднять настроение Епископа, а потому в душе старика затеплилась надежда на то, что ему таки удастся справиться со всеми теми проблемами, которые уже давно лишили его покоя и сна.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Маленькая таверна, в которую так любезно проводил меня стражник, оказалась на редкость мрачным заведением, расположенным к тому же где-то на краю города. Вся ее мебель и стены были буквально пропитаны копотью, которую в изрядном количестве поставляли обычные факелы, грубо приколоченные к стенам вместо светильников. Единственным утешением в сложившейся ситуации было лишь то, что весь интерьер просто невероятным образом гармонировал с название этого заведения, которое судя по такой же как и сама забегаловка неопрятной надписи, сделанной прямо на обшарпанном фасаде, называлось "Пещера старого тролля". По правде говоря я еще ни разу в жизни не видел не только пещеры, но и самого тролля, о чем по правде говоря нисколько не сожалел, однако почему-то не сомневался в том, что жилище этого легендарного чудовища должно было выглядеть именно таким вот образом... Кроме меня и чуть позже присоединившегося ко мне Оз Кара в таверне оказалось еще несколько посетителей, которые судя по всему являлись завсегдатаями этого мрачного заведения, и забредали сюда для того, чтобы выпить несколько кружек какого то сомнительного пойла, которое судя по источаемому им резкому запаху готовил все тот же старый тролль, в пещере которого мы имели небесспорное удовольствие находиться. Подозреваю, что на Земле подобное заведение вполне могло-бы оказаться гвоздем программы какого ни будь туристического маршрута, посвященного наиболее жутким эпизода мрачного средневековья. Однако поскольку я не был большим любителем экзотики, то с тоской вспоминал ту светлую, и очень чистую деревенскую таверну, которую нам удалось посетить в маленькой деревушке, названия которой я даже не удосужился узнать.

Впрочем, я был уверен в том, что в этом городке имелись и гораздо более приличные заведения. Просто разместив нас в этом убогом месте городские власти весьма прозрачно намекнули на то обстоятельство, что не испытывают какого либо желания терпеть наше дальнейшее пребывание в их славном городе. И хотя открыто нам об этом так ни кто и не сказал, сиротливо стоявшие на нашем столе две кружки с вышеупомянутым троллевым пойлом, к которым мы с магом даже не притронулись, весьма красноречиво свидетельствовали о том, что на большее в этом городе нам рассчитывать не приходится, что учитывая полное отсутствие не только денег, но и хоть сколько ни будь ценного имущества, которое можно было бы использовать в качестве оплаты, делало наши дальнейшие перспективы весьма туманными.

Впрочем все эти неприятности выглядели сущими пустяками по сравнению с тем, что эти мерзавцы из городского совета под явно надуманным предлогом лишили Оз Кара возможности использовать магию, нацепив на него какие то побрякушки, выполненные в виде браслетов. При этом я прекрасно отдавал себе отчет в том, что за всем этим стоят все те же инквизиторы, которые судя по всему привыкли добиваться своего любым способом. Взглянув на своего друга, понуро сидящего напротив, я не удержался, и уже наверное в десятый раз за этот вечер повторил свою гневную тираду:

-Я так и знал, что эти устрицы все-таки попытаются нас обмануть! Это же надо было додуматься, обвинить тебя в бродяжничестве, и незаконном оказании магических услуг, а вдобавок ко всему окольцевать, одев на запястья эти дурацкие браслеты. Кстати, ты говорил, что лишение магической силы происходит при помощи какого то ожерелья, или быть может эти браслеты являются парным дополнением к той вещице?

-Прежде всего не нужно так кричать, а то на нас уже стали обращать внимание. И уж если нас ко всему прочему обвинят еще и в злостном нарушении общественного порядка, наше положение вряд ли от этого улучшится. А что касается браслетов, то судя по всему, за тот промежуток времени, что я пребывал на Земле, местное искусство сотворения магических амулетов добилось весьма значительных успехов. Безусловно я не в состоянии абсолютно точно сказать, что именно представляют собой эти магические оковы, отныне украшающие мои запястья, однако уверен, что ожерелье Макгона, которое уже однажды мне доводилось примерить, является гораздо более простым артефактом, поскольку его может снять практически любой человек, даже не обладающий какой либо магической силой, за исключением пожалуй лишь только того, на кого это ожерелье было одето. И хотя эти браслеты действуют по тому же принципу, они имеют значительно более сложную защиту. По этому, для того, что бы их снять необходимо знать определенное заклинание, являющееся по своей сути магическим ключом, который может быть как очень простым, так и невероятно сложным. Конечно можно попытаться его подобрать, но подозреваю, что подобные попытки могут стоить жизни не только мне, но и тому смельчаку, который на это решится. По этому мне все-таки придется заглянуть в столицу, раз уж глава гильдии магов, он же Великий Епископ Святой Церкви, так настойчиво желает меня видеть. Впрочем совершенно очевидно то, что я им нужен лишь только в качестве приманки, дабы позволить им заарканить тебя... Не удивлюсь, если к этому плану приложил руку сам Епископ, поскольку насколько мне известно, Франциск Непорочный привык действовать абсолютно другими методами. Впрочем сейчас это не имеет какого либо значения. Важно лишь то что в столице тебя ждет ловушка. По этому еще раз прошу тебя одуматься и не следовать за мной. К тому же, если я появлюсь один, то не исключено, что весь интерес к моей скромной персоне очень скоро будет утрачен, и я смогу тихо и мирно избавиться от этих браслетов.

123 ... 2021222324 ... 116117118
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх