Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вояж на Зензеру (Испытание Зензерой)


Опубликован:
15.04.2015 — 30.10.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Каникулы курсанты Звездной академии Алекс и Андре решили провести на Зензере - родной планете Алекса. В планах - отдохнуть и хорошенько повеселиться. Но с самого начала все пошло не так. Прибыли герои прямиком на похороны и оказались в самом центре местных межклановых разборок. Чтобы и своим помочь и самим выйти сухими из воды придется изрядно попотеть. Но даже если ты мастерски выпутался из сложной ситуации, это еще не значит, что при этом ты не был пешкой в чужой игре... Немного откорректированная книга 14-го года. Полная версия.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Охрана не впустит туда даже полицию! — заявил Сэмми. — Такое уже было, правда же?

— И в казино, и у полицейского управления всё было сработано очень четко. Это специа-листы высокого класса. Так что если я прав, а я уверен в своей правоте на девяносто процентов, то охрана базы уже никого задержать не сможет!

— Проклятье! — воскликнул Саймон. — Нет связи с базой!

— На кадрах погони мелькают седьмая и восьмая улицы — это точно в северном направле-нии! — подал голос Алехандро.

— Саймон, срочно набери Мнишека! — рявкнул Клямсдейл-старший.

Стив, даже не спрашивая разрешения, подошел к столу босса и поднял трубку телефона внутренней связи замка.

— Дежурный! Робсон у аппарата! Срочно проверь, есть ли связь с компьютерами базы? Что? Нет связи? Понятно. Запусти тесты на все охранные контуры. По выполнении доложить!

— Мнишек! — босс бесцеремонно выхватил телефонную трубку из рук сына, чтобы самому поговорить со срочно поднятым из постели командиром 'КДЛ Секьюрити'. — Ты в казино? К черту доклад, сколько у тебя там бойцов под рукой? Одиннадцать вместе со свежим нарядом? Бери всех и срочно дуй на базу! Да не на свою, а в пригород! Возможна диверсия!

В этот момент зазвонил телефон самого Роберта. Швырнув трубку Саймона на стол, босс взялся за свою. Саймон испуганно подхватил свой позолоченный мобильник и обиженно засо-пел.

— Слушаю тебя, Макферсон! Что? Я что, мало тебе денег предложил? 'Скунсы'? Делай как знаешь, но учти — нет результата, нет и оплаты! — прорычал Роберт и нажал отбой.

— Что же это за ночь такая? А? — глава клана развел руки в стороны и оглядел свою при-тихшую команду. — Договорился с наемниками из 'Черных лебедей', что они с утра пораньше, пока не подтянулись наши войска, ударят по Меннингерам. Чтобы держать их в напряжении. А там бы и наши парни подоспели и доделали работу...

— И что? — видя, что отец взял паузу, спросил Джейсон.

— А ничего! — рявкнул Клямсдейл-старший. — 'Черные лебеди' атаковали поместье Мен-нингеров с юга и даже вышибли их с первого рубежа обороны. Но потом на их штаб-квартиру напали наемники из другой конторы — 'Скунсы'! И Макферсон был вынужден отозвать своих бойцов!

— Кто-нибудь еще сомневается, что Меннингеры хорошо планируют свои действия? — мрачно усмехнулся Стив. — На вашем месте, сэр, я бы перевел весь клан на осадное положение. Только в замке вся семья будет в полной безопасности.

— Да что ты лезешь со своими дурацкими предложениями? — моментально взвился Сай-мон. — Через полчаса войска войдут в город, а через час всё уже будет кончено! Никакой угрозы членам семьи уже не будет!

— А шестеро ваших родственников умрут, — Робсон безразлично пожал плечами, — дело ваше, поступайте, как считаете нужным!

— Что вы предлагаете, майор? — повысил голос босс.

— Почему никому не приходит в голову отдать Меннингерам девчонку?

— Девчонка моя! — завопил со своего места Сэмми. — Она ответит за мои раны!

— Заткнись, Сэмми! — рявкнул Роберт Клямсдейл, и внучок моментально вжался в свое кресло. — В обмен на шестерых? Кто же на это пойдет, Робсон?

— В обмен на шестерых и переговоры, — уточнил майор.

— Никаких переговоров не будет! — снова заорал Саймон, поднявшись на ноги и сверля Стива бешеным взглядом.

У Стива Робсона дернулся уголок рта — так ему захотелось немедленно двинуть кулаком прямо промеж глаз в эту безмозглую башку! Но он сдержал эмоции и, спокойно глядя в глаза дерзкому сынуле босса, безмятежно подтвердил:

— Переговоров не будет. Но пообещать-то их можно!

— А вот это дельная мысль! — воскликнул Роберт, указывая пальцем на Стива. — Это нуж-но использовать. Мне тут звонил этот чудик, которого назначили командующим Меннинге-ров... Сейчас найду его номер.

— Постойте! Ими командует наемник?

— Да нет, — босс листал список вызовов своего мобильника, — кто-то из клана, но не из ос-новной фамилии — Алекс то ли Брутов, то ли Брюнов, Алехандро посмотри по каталогу.

— Может Брюллов? Алекс Брюллов? — аж подскочил в своем кресле Сэмми. — Я знаю это-го ублюдка! Он мне нос разбил в школьном туалете!

Поначалу все члены семьи повернулись к Сэму, ожидая от него какой-то полезной ин-формации, но, видя, что он вновь сбился на свои примитивные понятия, разочарованно вздохну-ли.

— Что-нибудь по существу сказать можешь? — брезгливо спросила Натали.

— Да, Сэм, — поддержал его отец, — чем занимается этот Алекс, почему мы про него ничего не слышали?

— Откуда я знаю, почему вы про него не слышали! — изобразил обиду Сэмми Клямсдейл. — Он меня года на два старше и лет пять уже, как уехал на Землю. Вроде как учиться.

— В дорожно-строительную академию? — брезгливо поморщился Саймон. — С каких пор Меннингеры отправляют своих недоделанных отпрысков учиться на Землю?

— Ах да, — Натали щелкнула пальцами, — кажется, помню такого, он еще постоянно тусо-вался с Полиной и этой блондинкой с мужским прозвищем, то ли Джонни, то ли Томми или что-то в этом роде. Правильно?

— Точно! — подтвердил Сэмми. — Я сначала думал, что он крутит любовь с Полиной, но потом выяснилось, что они родственники. Впрочем, второе не отменяет первого, — рыжеволосый глумливо захихикал, но никто больше не обращал на него внимания.

— Всё это очень прекрасно, — прервал воспоминания молодых людей Робсон, — но совер-шенно не информативно. Кто-нибудь может ответить на вопрос: что сейчас представляет собой этот Брюллов?

— В сети говорится лишь о том, что он командует Меннингерами и что они с каким-то парнем скрутили нашего киборга, — отозвался Алехандро, не отрывая взгляда от экрана.

— Я могу прозвонить через общих знакомых, — предложил Сэмми.

— Позволь мне, брат, — остановила его Натали, самодовольно улыбнувшись, — мои рас-спросы привлекут меньше внимания.

— Не отвечает Брюллов, — сообщил Бобби Клямсдейл, — попробую набрать Берта Меннин-гера.

Но тут телефон Саймона разразился тревожной трелью. Звонил Мнишек и сообщил на-чальнику службы безопасности клана нечто такое, что тот вскочил на ноги с моментально вытя-нувшимся и побледневшим лицом.

— Пока не лезь туда, — пролепетал он в трубку, — я перезвоню.

— Что там стряслось? — напряженно спросил босс, уже догадываясь.

— Машину 'КДЛ Секьюрити', которая обстреляла полицейское управление, преследова-ли до нашей базы в северном пригороде. Там была жаркая перестрелка, полиция ворвалась на территорию. Взяли всех охранников, вскрыли фасовочный цех, отыскали склад готовой продук-ции...

— Проклятье! — воскликнул Роберт, передумав звонить Берту Меннингеру и вновь отыскивая номер генерала Гаера.

— Мнишек говорит, что база полна репортеров и всё это уже показывают по телевиде-нию...

— Пусть пока остается где-нибудь поблизости! — распорядился глава клана. — Привет, Джон! Роберт на связи... Не нужно так кричать, господин генерал, у меня хороший слух! Да, в курсе. Но ты же умный человек, неужели не видишь, что всё шито белыми нитками! А вот угро-жать мне не нужно! Ты прекрасно знаешь, кто мои заказчики. И в твою задачу входит в случае форс-мажора — не допустить посторонних людей к товару! Ты, между прочим, за это немалые деньги получаешь! Ах, вот как? Как знаешь, Гаер!

Клямсдейл-старший отключил телефон и обвел всех свирепым взглядом. Кто-то мог бы испугаться, но Стив Робсон только обрадовался — ему уже приходилось видеть босса в таком со-стоянии. Поэтому он точно знал, что сейчас пойдет та самая конструктивная работа, которая го-дами приносила клану успех. И действительно, последовала череда четких и емких указаний.

В кабинет был вызван Брюс Альпино — отставной лейтенант космического десанта, осу-ществлявший общее командование войсковой группировкой клана. Саймон пытался связать во-едино всех доступных бойцов 'КДЛ Секьюрити', находящихся в городе. Джейсон и Барбара занялись вербовкой руководства первого и второго телевизионных каналов, имевших самую большую телеаудиторию. Натали вела переговоры с ведущими сетевыми компаниями — ини-циативу следовало перехватывать и в глобальной сети. Алехандро просматривал всю информацию о клане Клямсдейл, поступающую в сеть, и докладывал отцу.

В считаные минуты в кабинете босса воцарилась нормальная рабочая атмосфера. Не за-действованными в рабочем процессе оказались лишь Сэмми и Стив Робсон. Но если первого такая ситуация вполне устраивала — он с удовольствием запустил на своем телефоне какое-то развлекательное приложение, то отставной майор чувствовал себя уязвленным. Тем не менее он не собирался оставаться в стороне, поскольку чувствовал, что непрофессионализм некоторых членов руководства клана уже завел ситуацию слишком далеко, а от благополучия семьи Клямсдейл зависело его совсем не маленькое жалование.

Стив сделал еще один звонок в аппаратную и попросил принести ему рабочий планшет. А пока длилось ожидание, он тихонько склонился над креслом Натали:

— Удалось узнать о Брюллове?

Натали нервно дернула плечом — она тоже считала, что Робсон посторонний и ему не сто-ит вмешиваться в дела семьи, но ничего не съязвила, написала на клочке бумаги несколько слов и протянула майору.

Разворачивать писульку смысла не имело, поскольку Стив наблюдал за процессом напи-сания. Поэтому отставной гэбэшник отправился прямиком к лейтенанту Альпино. Усевшись в соседнее с ним кресло, майор в полголоса задал космодесантнику очень интересовавший его во-прос.

— Скажите, коллега, — скосил глазами по сторонам, проверяя: не прислушивается ли кто к их беседе, — вам приходилось иметь дело со Звездными пантерами?

— Непосредственно лишь один раз, коллега, — в тон ему ответил высокий широкоплечий здоровяк сорока пяти лет с сильной проседью в коротко остриженных волосах и аккуратных усиках, — но это произвело на меня неизгладимое впечатление.

— Можете поделиться информацией?

— Только вкратце, войска уже входят в город, возможно, придется синхронизировать дей-ствия обеих группировок.

— Мне и нужно вкратце.

— Хорошо. Восемь лет назад во время конфликта с эркелами мы принимали участие в штурме хорошо укрепленной крепости, имевшей исключительно важное стратегическое значе-ние. До нас три часа штурм шел силами простой пехоты и особых результатов не было. Потом в дело пошел наш батальон космодесанта. Мы с ходу преодолели внешнюю линию обороны и во-рвались внутрь. Сопротивление было ожесточенное, но мы неумолимо продвигались дальше и дальше. Наша рота ворвалась в цитадель, и было нас сто четырнадцать человек — почти полный состав. Два часа мы отбивали у противника помещение за помещением, уровень за уровнем и уже приближались к командному пункту эркелов, но тут случилось страшное. В бой с нами вступили блозоны — элитные бойцы императорской гвардии эркелов. Как выяснилось позже, их было шестнадцать. Нас к тому моменту оставалось восемьдесят семь бойцов, и мы потеряли поч-ти всю цитадель за какие-то четверть часа. К первому уровню сумели вырваться только семна-дцать деморализованных десантников, а преследовали нас двенадцать блозонов! Чувствуете раз-ницу в потерях, коллега? Но тут, к нашему счастью, ситуация еще раз изменилась. В цитадель вошло отделение Звездных пантер. Нам велено было не лезть в драку — да к тому времени нико-му уже и не хотелось. А они вошли в следующий зал — десять пантер против двенадцати блозо-нов. Грохот стоял адский, пол ходил ходуном, со стен сыпалась штукатурка, но длилось это ми-нут пять, не больше. Потом шум стих, нам поступила команда, и мы опять пошли вперед вместе со свежей ротой космодесанта. В следующем помещении лежали трупы всех двенадцати блозо-нов! Шестеро Звездных Пантер сопровождали нас дальше — на случай нового появления этих эркеловских страшилищ, двоих тяжело раненных и двоих погибших вынесли на носилках санитары. Вот так!

— Впечатляет, — задумчиво произнес Робсон, — но полностью совпадает с тем, что при-шлось слышать мне.

— Да, я собственными глазами убедился в том, что слухи относительно боевых возможно-стей Звездных Пантер вполне правдивы. Полагаю, что редко можно такое услышать от космоде-сантника?

— Это точно, Брюс, — подтвердил Робсон, разворачивая бумажку с информацией, — что скажете на это?

— Земля. Звездная Академия, — прочел Альпино и пожал плечами. — Ну и что?

— А то, что из Звездной Академии выпускаются офицеры Звездных Пантер! И командую-щий Меннингерами Алекс Брюллов именно там учится.

— Я вас умоляю, майор! — лейтенант Альпино закатил глаза. — Ни в каких академиях Звездных Пантер не делают! Их готовят в закрытых центрах подготовки Военно-космических сил. Есть даже мнение, что все они высококачественные киборги, а не люди. Зачем им академия? А в этой самой Звездной Академии готовят пилотов и навигаторов!

— Понятно, лейтенант. Больше вопросов не имею! — Стив принял от посыльного свой планшет и перебрался в свободное кресло в самом дальнем от начальства углу кабинета.

Что ж, пусть ему никто не верит, пусть в его услугах никто не нуждается. Просто эта спе-сивая семейка никак не может понять, что безмозглая сила всегда заканчивает свои дни на колу в волчьей яме! Пусть информацию приходится добывать из средств массовой информации и глобальной сети, посмотрим, кто окажется прав в конечном итоге. Но первым делом нужно позаботиться о себе.

Робсон дистанционно перевел свои сбережения из банка 'КДЛ Капитал' в один из феде-ральных банков — так, на всякий случай, интуиция что-то слишком настойчиво нашептывала сделать это. Потом майор в течение получаса выуживал, собирал и пытался систематизировать информацию обо всех событиях последних суток, касающихся двух противоборствующих кла-нов.

Картина складывалась настораживающая. По всему выходило, что впервые всемогущему клану Клямсдейл будет оказано сопротивление. Сама по себе война кланов не являлась чем-то исключительным для Зензеры — все местные кланы в недалеком прошлом были довольно драч-ливы. Да и сейчас межклановые заварушки не были редкостью. Только вот всё чаще воевали друг с другом не члены могущественных фамилий, как было раньше, а нанятые для охраны или специально для военных действий наемники. Но охрана ни одного из кланов не могла сравниться с небольшой армией, которую содержали Клямсдейлы. Помимо охранников клан имел на балансе военную группировку численностью более пятисот человек. Чтобы уравнять шансы, Меннингерам нужно было бы перетянуть на свою сторону четыре-пять крупных кланов и одно из наемнических агентств. Но эта проблема являлась неразрешимой — никто не хотел ссориться с Клямсдейлами, поэтому изначально партия не выглядела сложной.

Стив поморщился. Он вообще не одобрял подобного стиля ведения дел. В цивилизован-ном мире Меннингеров, на которых свалился буквально с небес сказочно большой федеральный подряд на строительство дорог, аккуратно обложили бы юридически и финансово, использовали бы на полную катушку административный ресурс и 'отжали' бы деньги без всякой войны. Но босс считал, что лучше знает, как вести дела на родной планете, а Робсон не счел возможным настаивать. Сначала от Меннингеров напрямую потребовали отдать десятую часть денег. За про-сто так! Те от такой наглости впали в ступор и заупрямились. Тогда был спровоцирован кон-фликт молодежи двух кланов, но вышло не очень удачно — у Меннингеров нашлись друзья, которые не побоялись прийти на помощь, и молодым Клямсдейлам пришлось позорно уносить ноги. Плюс к этому придурок Сэмми ударил ножом Вилли Меннингера и парень скончался на полу ночного клуба. Сэмми и сам получил несколько ударов своим же ножом, но ему очень повезло — отделался не очень глубокими порезами. Единственной удачей акции оказался захват заложницы — Полины Меннингер, запертой сейчас в самой верхней комнате северо-восточной башни. А главе клана еще пришлось заминать это дело в полиции, пока Стив изымал записи камер видеонаблюдения в том клубе.

123 ... 2021222324 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх