На ум пришёл переулок, расположенный не так близко, как ей бы хотелось, но всё же вполне подходящий. Если загнать повозку подальше от перекрёстка, то она не будет особо бросаться в глаза, и при этом там хватит места, чтобы случайный прохожий смог протиснуться между стеной и фургоном.
— Приехали... господин, — проворчала Платина.
В ответ что-то мягко упало, и послышалось недовольное ворчание бывшего чиновника по особым поручениям. Кажется, тот пытался развязать узел со "спецодеждой", но в темноте это у него не получилось.
Возведя очи горе, Ия, качая головой, одним прыжком вскочила на переднюю площадку, откинула прикрывавшую вход циновку и вдруг поймала весьма заинтересованный взгляд отпрыска Хромого Зена.
— Как тебя зовут? — просипела она.
— Тусок, — поколебавшись, представился тот.
— Смотри вон в ту стену и не оборачивайся, пока я не скажу.
— Это ещё зачем? — насторожился собеседник.
Платина хотела объяснить, что тогда ему не придётся врать, если вдруг кто-то спросит, не видел ли тот, куда они пошли?
Но тут раздался грозный рык Рокеро Нобуро:
— Делай, что говорят!
— Слушаюсь, господин, — отвернувшись, отозвался парень.
Ия только хмыкнула, развязав узел на матерчатом поясе.
Солнце уже закатилось, но небо всё ещё светилось запоздалыми сумерками.
Нисколько не стесняясь своей спутницы, молодой дворянин, оставшись в одном исподнем, пристраивал под мышкой обмотанный тряпьём меч, предварительно приделав к ножнам кусок верёвки. Сделав перевязь, он надел её на плечо и принялся регулировать длину, так чтобы клинок не выглядывал из-под полы куртки.
Также не думая смущаться, девушка быстро разоблачилась до нижнего белья и переоделась. Как и следовало ожидать, вещи оказались безбожно велики, так что приёмной дочери бывшего начальника уезда пришлось повозиться, прежде чем удалось их как-то подвязать.
"Я похожа на клоуна", — внезапно подумала девушка, запахивая широченную куртку.
— Возьми с собой, — велел младший брат губернатора, протягивая её початую бутылку водки.
— Зачем? — удивилась Платина, но тут же вспомнила инструкцию Этсек по применению сонного зелья и торопливо задала новый вопрос: — Ну куда я её дену? За пазуху, что ли?
— К поясу привяжи! — огрызнулся собеседник, явно раздосадованный её тупостью.
Ие понадобилось примерно с полминуты, для того чтобы сообразить, как это сделать. Кивнув, она отрезала своим кинжалом кусок верёвки, обвязала её вокруг короткого горлышка и прицепила к кушаку. Сначала на боку, но потом передвинула за спину, чтобы не мешалась.
— Ну, хотя бы так, — недовольно проворчал младший брат губернатора, протягивая ей коробку с пилюлями, которую она без затей убрала за пазуху.
Сын хозяина харчевни делал вид, будто добросовестно пялится в стену.
За его спиной бывший чиновник по особым поручениям мягко спрыгнул на землю.
Прежде чем последовать его примеру, девушка наклонилась к уху их невольного сообщника:
— Никуда не уходи. Я скоро вернусь. Если, кто спросит, что ты здесь делаешь, скажешь, что ждёшь хозяина. У него где-то здесь дела, о которых ты ничего не знаешь. Понял?
— Понял, — покладисто кивнул парень.
— Досчитаешь до десяти и можешь повернуться, — прошептала Платина, на прощание похлопав его по плечу. — И не переживай.
Собеседник только хмыкнул. Ия подумала, что вряд ли тот досконально выполнит её распоряжения. Да этого и не требовалось.
— Вдруг его и в самом деле кто спросит, а ты велела говорить такую чушь! — раздражённо проворчал Рокеро Нобуро, когда они завернули за угол и прошли шагов пятьдесят. — Что здесь делать дворянину с фургоном в такое время?
— Встречаться с любовницей! — коротко огрызнулась девушка. — А на повозке приехал, чтобы его никто не узнал.
— Про свои свидания вспомнили? — обидно хохотнул сообщник.
— Прочитала в каком-то романе, — сухо пояснила Платина, и острая неприязнь к беспардонному мажору вспыхнула с новой силой.
Заметив шагавшего навстречу явно подвыпившего дворянина в косо надетой широкополой шляпе, она предупредила, не скрывая издёвки:
— Не забудьте поклониться благородному мужу. Вы же сейчас простолюдин.
— Знаю, — буркнул младший брат губернатора и мрачно засопел.
Освобождая дорогу представителю благородного сословия, беглые преступники дружно склонились в глубоком поклоне.
Покачиваясь и бормоча что-то себе под нос, тот прошёл мимо, не обратив на них никакого внимания.
Минут через десять бывший чиновник по особым поручениям недовольно проворчал:
— Долго ещё?
— Нет, — успокоила Ия. — За тем поворотом уже улица Андо.
— Чего же ты ближе не подъехала? — продолжил ворчать Рокеро Нобуро.
— А кто мне велел самой место выбирать? — ехидно напомнила девушка. — А я лучше не нашла.
— Хочешь сделать хорошо — делай сам, — вздохнул собеседник.
— Какие мудрые слова, господин! — не жалея яда, произнесла Платина, цокая языком. — Но тогда пришлось бы самому ходить, смотреть, искать... думать.
— Если сегодня ничего не получится, придём завтра, — пропустив её слова мимо ушей, озабоченно пробормотал молодой человек.
— Ты же обещал Хромому Зену, что он тебя больше не увидит, — с издёвкой сообщила Ия.
— Как ты со мной разговариваешь? — проигнорировав очевидный намёк, возбудился мажор.
— Как простолюдин с простолюдином, — хихикнула девушка. — Забыл, во что одет?
— Ах да, — слегка смутился спутник и, заметив идущих навстречу прохожих, добавил с нескрываемой угрозой: — Только не привыкай.
— Надеюсь, что не успею, — рассеяла его опасения Платина.
Обмениваясь колкостями, то ли чтобы скрыть волнение, то ли от искренней неприязни друг к другу, они добрались до знакомого проулка. В тени близко стоявших стен царила темнота.
Оказавшись здесь, Ия внезапно вспомнила своё единственное "настоящее" свидание с Хваро, о той странной беседе и неожиданном предложении.
Всплывший в памяти мягкий, хрипловатый голос вновь пробудил в душе влекущее, но всё ещё не оформившееся до конца чувство. Словно к переживанию из-за разлуки с понравившимся парнем добавилось что-то более сильное и глубокое.
— Ну, и куда ты меня привёл? — раздражённо прошипел младший брат губернатора.
— За этой стеной, — постучала девушка по камню, — усадьба Андо. Я залезу наверх посмотрю, что там делается, и если всё спокойно, сброшу вам верёвку.
— Здесь высоко, — покачал головой собеседник. — Прыгать будешь или подсадить?
— Руки сцепи, — вздохнув, попросила Платина.
— Зачем? — бывший чиновник по особым поручениям даже слегка отпрянул, услышав подобное предложение.
Пришелица из иного мира вновь страдальчески возвела очи горе.
— Руки сцепи вот так, — пояснила она, наглядно демонстрируя, что именно надо делать. — Я встану сюда ногой, и ты поднимешь меня на забор.
— А не упадёшь? — насмешливо хмыкнул Рокеро Нобуро.
— Послушай! — зашипела девушка, уже даже не пытаясь скрыть своё раздражение. — Мы делаем одно дело! Так почему ты ведёшь себя, как полный... как капризный ребёнок. Хуже женщины.
— Но-но! — негромко, но веско рыкнул молодой дворянин. — Не забывай, с кем разговариваешь! Веди себя прилично или иди отсюда. Я и без тебя обойдусь.
— А ты помни, что мы собираемся похитить и вывезти из города государственного служащего! — игнорируя последнее предложение, не осталась в долгу Платина. — Это очень серьёзное преступление. Вот и веди себя соответственно. Как мужчина.
Какое-то время в проулке стояла тишина, нарушаемая негромким стрекотом цикад да сопением губернаторского братца.
— И высоко тебя подбрасывать? — наконец спросил он, дождавшись, когда по улице мимо их переулка пройдут двое подвыпивших прохожих.
— Подбрасывать не надо, — покачала головой Ия. — Просто подними вверх. Только не резко и только тогда, когда я скажу.
— Хорошо, — кивнул бывший чиновник по особым поручениям.
Сцепив руки чуть ниже живота, он сам догадался слегка присесть. Девушка умостила ногу, примерилась и тихо скомандовала:
— Давай!
Распластавшись поверх прикрывавших толстую стену черепиц, Платина огляделась.
Она знала, что госпожа Андо крайне экономно расходовала масло для светильников, а свечи вообще зажигала очень редко. Поэтому в её доме просыпались с первыми лучами солнца, но и спать укладывались сразу с наступлением темноты.
Именно поэтому Ия рассчитывала на успех крайне рискованного плана своего невольного подельника.
Вот и сейчас она с удовлетворением отметила, что ни в саду, ни во дворе не видно ни одного огонька.
В зеркальной глади прудика отражались звёздное небо с пятнами облаков да серый прямоугольник знакомого павильона.
Кажется, после приёмной дочери Бано Сабуро в нём больше никто не жил.
Девушка мягко спрыгнула на землю возле самой ограды. Позади раздался звонкий удар, заставивший её замереть от ужаса и покрыться холодным потом. Запахло спиртом, а штаны на заднице стали стремительно намокать, неприятно холодя кожу.
"Бутылку разбила! — Платина до боли закусила губу, чтобы не взвыть от досады. — Вот же-ж!"
Сунув руку за спину, нашарила только горлышко.
Из-за забора донёсся раздражённый шёпот:
— Чего у тебя там?
Игнорируя неуместный вопрос, Ия вытащила из-за пазухи верёвку, привязала к каменной скамье и перебросила через ограду.
Заскрипела черепица. Достав кинжал, девушка торопливо перерезала удерживавшую разбитую бутылку петлю и, пряча клинок, посмотрела в сторону сарая, где жили слуги Андо, но не заметила ничего подозрительного.
На миг появившись на стене, чёрная фигура бесшумно скользнула вниз.
Несмотря на всю неприязнь к наглому мажору, пришелица из иного мира не могла не отметить его ловкость и прекрасную физическую форму.
— Сюда! — тихонько позвала она, прячась за скамьёй.
— Что случилось? — также шёпотом спросил Рокеро Нобуро, опускаясь на корточки, но прежде чем девушка успела ответить, втянул носом воздух и догадался. — Вино пролила?
— Бутылку разбила, — виновато потупившись, пробормотала Платина.
— Тупица! — презрительно фыркнул собеседник и тяжело вздохнул. — Зачем только я с тобой связался?
"Потому что никого другого под руками не было", — мысленно ответила Ия, шмыгнув носом.
— Куда дальше? — проворчал молодой человек.
"Это я у тебя должна спрашивать, — отвернувшись, беззвучно оскалилась девушка. — Раз уж ты тут командир".
Но пересилив себя, сказала:
— Слуги спят вон в том сарае с двускатной крышей. Госпожа — в доме, а самого Андо, кажется, ещё нет.
— Да не оставит нас Вечное небо в таком благом деле, — озабоченно пробормотал собеседник. — Как бы нам выманить кого-нибудь наружу?
"Ты у нас такой умный, — подумала Платина, чувствуя во рту солоноватый привкус крови из прокушенной губы. — Вот и скажи как? Чего у тупицы-то спрашивать".
Однако спутник почему-то помалкивал, то ли погрузившись в размышления, то ли ожидая её предложения.
Понимая, что из этой зад... ситуации, в которой они оказались, выбраться получится только с помощью мерзкого мажора, пришелица из иного мира, задавив обиду, вновь попыталась вести себя по-деловому, для начала уточнив:
— Кого именно?
— Кого-нибудь из слуг, — пояснил младший брат губернатора. — Ты говорила, их здесь двое?
— Попробуем, — кивнула Ия и, пригнувшись, как диверсанты в кино, направилась к хозяйственным постройкам, стараясь ступать как можно тише и по возможности держаться в тени.
Наклонив ухо к низенькой дверке с заткнутым тряпьём окошечком наверху, она без труда различила негромкий храп двух человек.
Похоже мать с сыном крепко спали. Немного настораживало то, что они так рано угомонились. Однако, не заметив ничего подозрительного, девушка успокоилась.
Оказавшись рядом, бывший чиновник по особым поручениям сбросил куртку и снял с плеча меч.
Платина потянулась к его лицу. Тот невольно отшатнулся, но быстро сообразил, что она всего лишь хочет что-то сказать ему на ухо.
— Постарайтесь никого не убивать.
Рокеро Нобуро недовольно засопел.
Посчитав, что она исполнила долг просвещённого человека двадцать первого века в данной ситуации, Ия воровато огляделась по сторонам.
Напротив сарая слуг под кухонным навесом в печи с вмурованным котлом лениво переливались тёмно-лиловым светом присыпанные пеплом угли. Но её больше заинтересовала расставленная на лавке посуда.
Метнувшись туда, девушка вернулась в вместительным кувшином и наклонила его, так что вода, журча, тонкой струйкой полилась на землю.
Идея оказалась так себе. Платина уже устала держать вместительную посудину на весу, а из сарая так никто и не выходил.
— Какая глупость! — еле слышно, но довольно презрительно фыркнул дворянин и потянулся к дверной ручке.
В этот момент в сарае что-то явственно зашуршало.
Облегчённо выдохнув, Ия опустила кувшин.
— Господин пришёл? — сонно пробормотала Енджи.
— Нет, — отозвался сын. — Я в уборную.
— Жениться тебе надо, — вздохнула мать. — Да кто же за тебя такого пойдёт?
Шлёпая босыми ногами по полу, слуга подошёл к выходу.
Негромко скрипнули петли. Зевая и почёсывая безволосую грудь, из сарая вышел Фабай в одних штанах.
Мало что видя спросонок, он сделал несколько шагов, но вдруг замер, видимо, заметив притаившуюся у стены тёмную фигуру.
Однако, прежде чем парнишка успел развернуться в ту сторону, к нему метнулся младший брат губернатора и ударил рукояткой меча по затылку.
Тихий "мясистый" хруст заставил девушку вздрогнуть, невольно втянув голову в плечи.
Как-то странно икнув, Фабай начал заваливаться на бок. Поймав слугу, бывший чиновник по особым поручениям кивнул сообщнице на дверь, а сам прижал обнажённый меч к шее полубесчувственного парня, на штанах которого начало расплываться мокрое пятно.
"По сравнению с ним мне ещё повезло, — Платина вспомнила недавнюю аварию с разбитой бутылкой. — Запах не такой мерзкий".
Её охватила странная не испытываемая никогда ранее эйфория, и, сделав Рокеро Нобуро предостерегающий жест, она вновь метнулась к кухонному навесу.
Брови молодого дворянина скакнули на лоб, прикрытые платком губы беззвучно зашевелились.
Схватив одну из предназначенных на растопку смолистых щепок, Ия сунула её в угли.
Слуга Андо глухо застонал, пытаясь пошевелиться. Меч в руке налётчика задрожал, и девушка явственно расслышала сдавленное рычание.
Прикрывая ладонью вспыхнувшую лучинку, она подбежала к висевшему на стене бумажному фонарику.
— Фабай! — тихонько, словно боясь напугать, позвала сына мать. — Ты чего там?
Держа палку с висевшим на цепи светильником, девушка тут же оказалась возле свекольно-красного от гнева подельника и, дождавшись его кивка, рывком распахнула дверь.
Младший брат губернатора втолкнул внутрь начавшего приходить в себя парня, не убирая от его горла хищно блеснувшего клинка.
Пискнув испуганной мышью, Енджи молниеносно прикрыла ладонями рот, уставившись переполненными ужасом глазами на незваного гостя, явно угрожавшего убить её ребёнка.