Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Джейкоб Холо "Дело "Дайсон"" (Гордиев отдел 5)


Опубликован:
22.08.2024 — 22.08.2024
Читателей:
1
Аннотация:
В атмосфере Сатурна плавает громадное искусственное сооружение Янус-Эпиметей, населенное десятками миллионов людей и разумов-коннектомов, обитающих в синтоидных телах и в информационной среде. За порядком в нем наблюдают местная полиция государства Сатурн и более оснащенная полиция Консолидированной системы. В одной из компаний, претендующих на превращение планеты Меркурий в рой Дайсона для улавливания солнечного света, стреляет в себя один из главных сотрудников проекта. Начавшееся расследование быстро выходит на череду изощренных тяжких преступлений, в конечном счете направленных на установление тайного контроля над будущим роем.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мэрроу взмахом руки вызвал множество абстрактных экранов: индикаторы состояния крана, распределения мест для хранения, очереди на получение и журналы неисправностей. Он опустился на ковшеобразное сиденье, отодвинул в сторону несколько экранов и включил новый. Айзек и Сьюзен скользнули за ним, прижавшись спинами к задней стенке из-за нехватки места.

— Хорошо, — сказал Мэрроу. — У меня открыт лог регистрации перемещений. Что вы хотите, чтобы я искал?

— Найдите имя Энтони Ракман, — сказал Айзек, затем предоставил Мэрроу копию строки подключения этого человека и идентификатор коннектома.

— Ракман... — Он ввел идентификатор и запустил поиск. — Нет. Ничего. — Он поерзал на своем сиденье и пожал плечами. — Не повезло, да?

— Что именно вы только что проверяли?

— Транзитный лог этой диспетчерской. — Он помолчал, затем склонил голову набок. — А что?

— А нет ли в этом центре других мест, куда кто-то мог бы перейти?

— Есть, но зачем им это?

— Просто пошутите надо мной. Не могли бы вы расширить свой поиск, включив в него все возможные точки цифрового доступа?

— Полагаю, что смогу. — Он устроился поудобнее и начал работать с интерфейсом, выдвинув несколько новых таблиц, поставленных одна на другую. — И еще... ищу. — Он нажал клавишу фиксации.

Одна из таблиц переместилась на самый верх, и единственная запись загорелась зеленым.

— Хм, — нахмурился Мэрроу. — Этого не может быть.

— Где он проходил транзитом? — спросил Айзек.

— Здесь говорится, что его коннектом был помещен в один из контейнеров. Тридцать пятый уровень, шестая колонка, девятнадцатая строка, если точнее.

— Я так понимаю, это ненормально.

— Нет, не совсем. Я имею в виду, что ничто не мешает кому-либо сделать это, предполагая, что то, что хранится в контейнере, связано с информационной структурой.

— Вы можете проверить, что хранится там?

— Отметка времени установлена месяц назад. Что бы там ни было, оно давно исчезло.

— Тогда вы можете посмотреть, что там было в то время?

— Конечно, могу. — Мэрроу закрыл логи транзита и открыл архив хранилища. — Это странно.

— Что странно?

— Это заблокированная ячейка.

— Что это значит?

— Означает, что она недоступна. Система не будет ничего сохранять в ней, пока она не будет разблокирована.

— Почему ячейка должна быть заблокирована?

— По разным причинам. Это может быть связано с техническим обслуживанием. Или, возможно, нам нужно привезти что-то крупногабаритное. Иногда мы объединяем контейнеры для перевозки большего объема.

— В вашем логе указано, почему она заблокирована?

— Нет. Только время.

— И когда?

— Около года назад.

— Год? — уточнил Айзек. — И за все это время никто не разблокировал его?

— Да, я знаю, о чем вы думаете, но посмотрите на это с точки зрения компании. У нас более шестидесяти тысяч контейнеров, и мы редко используем даже три четверти нашей максимальной емкости. Никого не волнует, что один или два контейнера забиты. Бездействующий кран быстро привлечет внимание людей. Но если заблокирован какой-то жалкий контейнер? — Мэрроу покачал головой. — Руководству все равно. "Просто продолжайте работу центра", — сказали бы они.

— В каком состоянии контейнер сейчас?

— Заблокирован и пуст. Такой же, как и месяц назад.

— За это время в него был передан коннектом.

— Э-э, да. — Мэрроу снова взглянул на свои экраны. — Звучит как-то неправильно, когда вы так это излагаете.

— Можете показать нам изображение контейнера?

— Конечно. Я могу подвинуть к нему свободный кран.

Мэрроу взял на себя ручное управление краном, который не был занят обработкой каких-либо заказов. Он включил видеозапись с бортовых камер, перевел кран в нужное положение, затем поднял подъемник, пока он не оказался у самой крыши логистического центра.

— Это все? — спросил Айзек, когда изображение стало привычным.

— Да? — неуверенно ответил Мэрроу.

— Это мусорное ведро не пустое, — заметила Сьюзен.

— Что это в контейнере? — спросил Айзек.

— Похоже, это транспортный контейнер без маркировки. — Мэрроу постучал по одному из своих экранов. — Но этого там быть не должно. Система сообщает, что он пуст.

— Как часто вы проводите визуальный осмотр контейнеров?

— Почти никогда. В этом нет необходимости, если только нет проблем, например, с повреждением контейнера.

— Тогда этот контейнер мог бы пролежать здесь какое-то время, и вы бы об этом не узнали.

— Да, полагаю, что так оно и было.

— Нам нужно добраться туда и заглянуть внутрь, — сказала Сьюзен.

— Согласен. Как насчет этого, Мэрроу? Вы можете провести нас внутрь этого контейнера?

— Могу предложить вам кое-что получше. — Мэрроу ввел команду вручную. Из крана протянулись руки, ухватились за контейнер и вытащили его из бункера. Зажимы зафиксировали контейнер на месте, и Мэрроу включил кран. — Хорошо, контейнер возвращается на платформу для технического обслуживания. Это прямо по коридору. Ее нельзя пропустить. Кран доставит его, и вы сможете проверить его оттуда.

— Спасибо. — Айзек повернулся к Сьюзен. — Давай посмотрим, что внутри.


* * *

Зона доступа для технического обслуживания представляла собой небольшую открытую платформу, которая вдавалась в траншею для перемещения кранов в виде металлического полуострова, окруженного с трех сторон виртуальными предупреждающими знаками. Согласно тексту указателя, близлежащие краны остановятся, если кто-нибудь попытается спуститься с платформы.

Сьюзен наблюдала, как кран стремительно приближался к ним, опускаясь вместе с прикрепленным таинственным контейнером. Казалось, что он вот-вот врежется в них, но затем несколько осей одновременно затормозили, и контейнер с легкостью перышка остановился прямо перед ними. Виртуальные предупреждающие знаки сместились наружу, открывая доступ к короткой стороне пристыкованного контейнера.

Зал наполнился шумом: жужжанием кранов и подъемных устройств, визгом тормозов и лязгом зажимных механизмов. Но ее синтоидный слух мог различать перекрывающие друг друга звуки, разделяя их для обработки разумом, и именно поэтому она услышала странный шум внутри контейнера.

— Что ты делаешь? — донесся из контейнера шипящий голос, едва различимый даже для ее слуха, за которым последовал ультразвуковой шум заряжающегося конденсатора.

— Пригнись! — она бросилась к Айзеку, автоматически отреагировав на опасность. Она схватила его за макушку и толкнула вниз, одновременно заслоняя его своим телом.

Снаряды пробили стенку контейнера, оставив в металле отверстия, достаточно большие, чтобы в них можно было просунуть большой палец. Первый снаряд пролетел у них над головами и оставил вмятину в дальней стене, но два следующих попали Сьюзен в спину. Они попали бы в Айзека, если бы не прикрыла его собой. "Умная" ткань ее униформы натянулась, распределив силу удара по большей площади, но дротики все равно обладали достаточной кинетической силой, чтобы пробить насквозь обычного человека, даже после того, как прошли через стенку контейнера.

Ее тяжесть повалила Айзека на платформу, и она приземлилась на него сверху.

— Уф! — выдохнул Айзек, зажатый между полом и телом Сьюзен.

Робокоп упал рядом с ними и расширил свою внешнюю оболочку в обе стороны, образовав прочный стальной барьер между двумя детективами и контейнером. Раздалась непрерывная стрельба, и еще несколько выстрелов откололи куски пластика от задней стены. Несколько осколков отлетели от спины Сьюзен.

— Ты в порядке? — спросила она, ее лицо было на волосок от лица Айзека.

— В порядке, — прохрипел он. — А ты?

— Ммм. — Она быстро проверила себя. — Я в порядке. Моя лопатка остановила пули.

Из контейнера раздался еще один залп, пробивший еще больше дыр во внешней поверхности. Несколько выстрелов ударились в импровизированный барьер робокопа.

Айзек вздрогнул от громкого рикошета.

— Внутри двое нападающих, — доложила Кефали. — Оба органики и вооружены.

— Пригнись. — Сьюзен похлопала напарника по плечу. — Я позабочусь об этом.

— Будь осторожна, — прохрипел он.

— Всегда осторожна. — Она достала свою антисинтоидную ручную пушку PA5 "Нейтрализатор" фирмы Попьюлар Арсеналс, которая была самым смертоносным оружием, доступным детективам подразделения Фемида. — Кефали, прикрой его.

— Сделано.

Стрельба прекратилась, и Сьюзен прислушалась, пытаясь понять, что нападавшие планируют дальше.

— Думаешь, мы их поймали? — раздался грубый голос из контейнера.

— Откуда, черт возьми, мне знать? — второй голос звучал испуганно.

— Иди туда и проверь.

— Почему я должен проверять? Это делаешь ты!

— Хочешь, чтобы я доложил о тебе боссу?

— Пошел ты, чувак! Я туда не пойду!

Кто-то проворчал что-то, похожее на ругательство. К двери контейнера приблизились шаги. Лязгнула щеколда, и дверь открылась.

Сьюзен вскочила из-за укрытия, направив пистолет поверх перегородки.

— Стоять! Полиция!

На пороге контейнера стоял коренастый мужчина, небрежно держа в руке пистолет. Его голова была выбрита, за исключением двух тонких полосок волос, выкрашенных в синий цвет электрик, которые, подобно гребню, спускались назад вдоль его черепа. На нем был черный жилет поверх ярко-синей футболки и мешковатые брюки в сине-черную клетку. Его нос, нижняя губа и оба уха были проколоты, причем кое-где виднелись украшения из синих камней, которые могли быть синтетическими сапфирами.

Он усмехнулся, направляя на нее пистолет, но его органические рефлексы не могли сравниться с военизированным синтоидом.

Сьюзен сделала единственный точный выстрел. Магнитный дротик разбил корпус пистолета и выбил его из руки с такой силой, что у мужчины вывернулись два пальца. Он вскрикнул, отдернул руку, и Сьюзен перепрыгнула через барьер. Свободной рукой она схватила его за рубашку и повалила на пол.

— Стой на месте! — крикнула она, направляя пистолет на второго мужчину, все еще находившегося в контейнере, который больше походил на интерьер чьей-то квартиры, чем на ящик, используемый для перевозки грузов. Она заметила пару коек, принтер для печати продуктов и плотные стеллажи с узлами информационной системы, которые почти полностью закрывали одну из длинных стен.

Прислонившись спиной к узлам, стоял худощавый мужчина. У него были длинные маслянистые волосы, выкрашенные в синий цвет, и синяя жилетка, расстегнутая так, что виднелся тонкий пушок волос на груди, а также несколько порнографических татуировок.

— Черт! — второй нападавший повернулся и побежал. Он схватился за перекладины лестницы, которая вела к люку на крыше контейнера, и начал карабкаться.

— Кефали, подержи этого! — Сьюзен не стала дожидаться ответа абстракта. Она убрала пистолет в кобуру и бросилась вперед, в мгновение ока преодолев пространство между собой и долговязым мужчиной. Она вырвала пистолет из его пальцев и схватила его за плечо.

— Черт! — закричал он, когда она стащила его с лестницы. Он упал на спину, а она перевернула его и прижала к полу, заломив руку за поясницу. Она скрепила его запястья стальными наручниками со своего пояса, затем снова посмотрела на первого нападавшего и обнаружила, что робокоп навис над ним, а его конечности были зафиксированы псевдоподиями дрона.

Айзек поднялся на ноги и отряхнулся. Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, затем подошел к краю контейнера и просунул палец в одно из пулевых отверстий. Он нахмурился, глядя на дыру, возможно, осознав, что одна или несколько таких могли быть в нем самом, а затем неодобрительно посмотрел на коренастого нападавшего.

— Есть что сказать в свое оправдание?

— Блядь, сломали мне пальцы! — Нападавший попытался поднять поврежденную руку, но смог только пошевелить ею из-за робокопа, удерживавшего его на месте. Два его пальца не действовали, повиснув перпендикулярно остальной руке. На глаза у него навернулись слезы, и он прикусил нижнюю губу.

— Мне очень жаль это слышать, — сухо ответил Айзек. — Возможно, если бы ты воздержался от совершения преступлений — например, стрельбы в полицию, — мы могли бы избежать этого.

— Разве ты не гребаный комик?

Айзек опустился на одно колено рядом с задержанным и поднял за ствол сломанный пистолет.

— У тебя есть разрешение на это оружие? Или мне следует добавить незаконное тиражирование к растущему списку обвинений? У нас уже есть несколько настоящих подозреваемых, которым предъявлены два обвинения в покушении на убийство офицеров полиции, а также в незаконном проникновении на чужую территорию и за что бы это ни было. — Айзек указал оружием на информационные системы в контейнере.

Задержанный отвернулся.

— А как насчет этого? — продолжил Айзек. — Не мог бы ты объяснить, что вы вдвоем делали, прячась в контейнере, которого не должно было существовать?

— Иди на х...й!

— Мне говорят это не в первый раз. Отлично. Как тебе угодно. Посмотрим, изменится ли твое настроение после того, как ты проведешь ночь в камере. — Айзек отбросил оружие в сторону и встал. Он открыл окно связи. — Диспетчер.

— Здесь диспетчер подразделения Фемида. С вами все в порядке, детектив? Ваш робокоп отправил несколько автоматических предупреждений.

— У нас все в порядке. Мне нужна здесь полиция Сатурна. Чтобы забрать двух неопознанных "гостей". — Он взглянул на свисающие пальцы первого нападавшего. — И полагаю, также следует вызвать бригаду медиков.


* * *

Первыми прибыли двое медицинских работников, припарковав свой бело-красный квадрокоптер рядом с прокатной машиной детективов, куда робокоп доставил двух связанных задержанных.

Робокоп оставался рядом, подавая сигнал всей близлежащей инфоструктуре не обращать внимания на оборудование задержанных, фактически изолируя их от сети данных.

Сначала медики обработали сломанные пальцы коренастого задержанного, вправили их и ввели в это место медицинских роботов. Затем они наложили повязку с медиботами на основание этих двух пальцев, чтобы зафиксировать место повреждения и запустить постоянный поток крошечных медицинских роботов для ускорения процесса заживления.

Затем двое медиков обратили свое внимание на Сьюзен. Она распорола шов на своей униформе вдоль позвоночника, обнажив два небольших отверстия в косметическом слое, а также абстрактные рисунки, которые покрывали большую часть ее спины. Женщина с головой черепа в развевающихся одеждах плыла на спине, увенчанная серебряным обручем, держа в костлявой руке длинный свиток пергамента. Пергамент был пустым, потому что она отключила текст. Обычно надпись гласила: "Если вы это видите, у вас большие неприятности".

Один из медиков извлек два магнитных дротика из-под слоя ее косметической кожи. Оба были прижаты к лопатке. Второй медик нанес на отверстия универсальный герметик, настроенный таким образом, чтобы он гармонировал с оттенком ее кожи. Ее самодиагностика показала, что кожа не совсем такая, как новая — для этого потребовалось бы распечатать новый кожный пластырь и прикрепить его на место, — но на всякий случай она спросила мнение Айзека.

123 ... 2122232425 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх