Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Главы 1 -20. Вивусзеро живое начало.


Опубликован:
18.07.2012 — 18.07.2012
Аннотация:
> ПРОДОЛЖЕНИЕ Это главный фаил. Если у вас есть интересные замечания то очень ПРОШУ КОММЕНТИРОВАТЬ СЮДА!!! Если вас не затруднит, попрошу делать замечания по содержанию. Ценю всё от пунктуации до логических ошибок. Прошу ответить на несколько вопросов: 1. Главный герой и его характер, каков он? (плохой, хороший, добрый, нейтральный). 2. Самый яркий момент повествования (глава или эпизод) 3. Самая запомнившая фишка? (то есть элемент, который вы бы могли посчитать хоть малость оригинальным) 4. Самый яркий герой второго плана? (образ который запечатлелся у вас перед глазами хоть на миг)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Кровавая пелена медленно спадала. Очнулся я все в той же компании. Во рту не хватало нескольких зубов, губы не шевелились, ребра опять так болели, что я не мог вздохнуть. Откуда сверху послышался голос:

— Мерлин, ты псих! Нам нужна информация! Мы с тобой уже давно знакомы, и у нас есть дело. Посмотри на него, он теперь ничего не скажет.

Я лежал на полу, Барка поднёс к моим губам флягу и дал сделать несколько глотков Больше меня подвешивать не стали, и просто усадили напротив всей компании. Морган продолжил:

— Думаю, ты теперь понимаешь, что это были цветочки. Нас интересует один вопрос. Как Стоун связывается с Вавилоном, и когда придет следующая машина. Я знаю ты в курсе, иначе Стоун бы не привел тебя на совет, с теми баснями. Говори.

Вопреки бушевавшему внутри ужасу я еле слышно прошептал:

— Идите в задницу.

Меня еще несколько раз ударили, но Морган быстро все прекратил:

— Ты же не дурак, Русский. Может, ты хочешь необычных ощущений! У Мерлина фантазия очень развита.

Я попытался сплюнуть, но у меня лишь получилось выплеснуть вязкую жижу на подбородок. Сил практически не было, осталось одно упорство, даже более сильное чем страх. Именно оно заставляло твердить одно и тоже:

— Пошли вы! От Стоуна все и узнавайте.

Я уперся рогом. Меня продолжили бить подручные Моргана, но не очень сильно и осторожно. Слоны предложили свои услуги, к счастью им отказали. Морган с Мерлином ушли, так и не дождавшись ответа. Допрос после их ухода прекратился, и меня потащили к ангару, под которым находился бункер Ямы. Глаза застилал кровавый туман, так что путь мне не запомнился.

Окончательно я пришел в себя уже в Яме, когда очнулся на твёрдом каменном полу. Это был тот самый зал, где пару месяцев назад смотрел на новеньких с балкона. Теперь он был пуст. Путы на руках и ногах перерезали, с этим мне не пришлось возиться. Я отполз к грудам тряпья в дальнем углу и забрался на них. Мечтать о побеге не имело смысла. Новеньких держали в зале много лет, за это время не случилось ни одного удачного побега. Тело ныло, к горлу подкатывала тошнота. Всю правую часть лица покрыла запёкшаяся корка крови. Затекшие, еле слушающиеся пальцы нащупали на затылке здоровенную шишку, и приличное затянувшееся рассечение. Нос опух и похоже был сломан, но по крайней мере был на месте. Зубов с левой стороны тоже не доставало. Язык непривычно проходил сквозь пустоту. Единственное, что у меня получилось сделать — это кое-как перемотать голову футболкой. Хотелось спать, но тупая боль не давал забыться. Сколько я пролежал в таком полукаматозном состоянии и не сказать. Вывели меня из него скрипт двери и знакомые матерные реплики.

Дика внесли как и меня, со связанными руками и ногами, но развязывать не стали, просто сбросив его у входа. Он был помят, в сравнении со мной, не сильно. Следом за ним, пыхтя от натуги, четверка внесла здоровенного Африку, и скинула рядом. Когда дверь закрылась, я дополз до Дика и принялся его развязывать. Это удалось далеко не с первой попытки. Усатый очень обрадовался моему присутствию и бурно стал рассказывать о произошедшем.

— Русский, ты здесь? У тебя вид, будто тебя Дракон пережевал, а потом отрыгнул! Я думал, Меченный тебя уже того. Эти латиносы напоили нас! Грёбаный Джек продался, гнида! Он объявил, что Стоун больше рулить не будет и теперь за все отвечают они с Меченным. Я был никакой, когда они набросились на нас. Брахмана убили, Дизеля ранили, но, по-моему, он тоже того. Я хотел отправить пару подлюк на тот свет! Ты знаешь, за мной не заржавеет. Но меня сзади половником огрел Джек. Ну а больше, наверно никто и не бузил. Может, Вилли ещё стрелял у ангаров.

Полушепотом я спросил:

— Что со Стоуном?

Мне наконец удалось распутать его руки, после чего Джек с остервенеем занялся ногами.

— Не знаю Русский. Ты пока полежи, ты выглядишь жутко. С Африкой я сам.

В чернокожего гиганта попало две пули. Одна застряла в бедре, не повредив артерии. А вот вторая прошла по касательной, как выразился Дик:

— Отскочила от его чертовой башки.

Длинную кровоточащую рану выше виска мы перевязали майкой самого Африки, на этот Дик смог соорудить хоть какое-то подобие бинтов. Потом он занялся мной, перетянув голову понадежней. Толком Дик ничего не знал, Он был в столовой, лакая неожиданно образовавшееся халявное пойло. После скорой расправы он очнулся в одном из контейнеров на территории Камней. Его загрузили в ховер и привезли в Яму.

Прошло ещё несколько часов, когда послышались шаги и переругивания охранников. на балконе. Металлическая дверь противно скрипнула, и в нее втолкнули Стоуна. Он тоже был сильно избит, но довольно бодро держался на ногах и кивнул нам. В это время на балконе появился Морган:

— Стоун, зря ты упорствуешь. Если честно ты всех здесь достал, и зря не ушел к точке сброса. Может быть действительно, ты был сейчас где-нибудь на островах и не помнил все это уродство. — донеслось сверху

Стоун обернулся и прорычал:

— Морган, а что сам не ушел? Ты уже без педиков ни одного дела сделать не сможешь.

Морган усмехнулся:

— Стоун, ты знаешь, что я этого не могу сделать. Когда-то, дурак, снял браслет. — затем он обвел руками весь зал — Это Стоун мой мир, такой какого я хочу. И ты в нём лишний. Думаешь, мы тебя и твоих дружков просто убьем. Нет, будет суд и эти бараны. — он махнул куда-то назад — Сами вынесут тебе приговор. — произнося последние слова, он наставил на Стоуна указательный палец и "выстрелил" им.

— Ты сам ничего сделать не можешь! Только комедию ломать! Давай сейчас, возьми винтовку! Хоть раз в кого-то попади!

— Не надейся, что всё будет так легко. У тебя был шанс облегчить свою судьбу правдивым признанием. Отдыхай! — Морган ушел. Дик развязал Стоуна и мы смогли узнать о том, что произошло прошлой ночью.

— Я расслабился, думал если начинается общая бойня, то все успокоятся. Забудут о разногласиях. Зря! Люди всегда поступают одинаково. Как я мог это забыть! — начала он свой рассказ с досадой в голосе.

— Да никто не ожидал бос! Чёртов Морган! — встрял Дик, всё ещё дыша перегаром.

— Они наверняка знали о снятии барьеров, ещё до того, как мы им сообщили и решили подготовиться. Мы с Чарли были костью в горле, для Мерлина и Моргана. Как же старожилы! А мы всего-лишь прошли пару арен! Когда я занял место Майса, без указки Моргана, он стерпел, но еще тогда затаил на меня зуб. Потом Чарли соединил свою команду, с поредевшей бандой Ли. Мы стали главными. — он зло посмотрел на балкон и продолжил. — Открыто, ни он ни слоники ничего нам предъявить не могли. Они ждали подходящего момента. Который наступил сейчас. Джек и Меченный предали меня, решив свалить в свободное плавание. Я их видел. Довольные хари, будто сами набили мне морду. У Чарли произошло тоже самое, Ява с Хромым взорвали Чарли и Дану, потом застрелили еще пару ребят. Все произошло быстро! У меня были подозрения, но я думал, что это не случится, тем более в такой момент. Я ошибся. — Стоун сжал кулаки и посмотрел на нас и повторил. — Люди всегда поступают одинаково. Как я мог это забыть!

— А почему нет больше никого кроме нас? От Чарли например? — вырвался глупый и наивный вопрос.

— Произошел маленький переворот. Всем плевать кто рулит, тем более, что скоро придется воевать. Здесь, я так понимаю все, кого посчитали верными мне и сохранили жизнь. Всех из ховера Африки убили. Брахмана, Дизеля, Вилли больше нет. По моему, даже Обуза на том свете. У Чарли тоже всех перестреляли, там были свои счёты. Дана слишком много себе позволяла. Тебя Артем, я не думал здесь увидеть. Ты здесь многим успел насолить.

— Специально старался! — прошептал я пересохшим горлом и задал самый волнующий меня вопрос. — Не знаешь, что с Ани?

Стоун посмотрел на меня с сочувствие и сказал:

— Нет, Русский. Но ты сам догадываешься, что если Меченый и Мерлин не смогли разобраться с тобой, то отыграются на ком-то другом. Мне жаль, но именно поэтому я ни к кому не привязываюсь. Слишком тяжело терять! Я тебе об этом говорил.

Дик рассказал, о том что случилось с ним. Стоун добавил, что на него напали в баре. Африка, успел подстрелить моргановского прихвостня, пока в него не попали. Бывший главарь камней придушил одного из розовых, но общей расстановки сил это не поменяло.

К горлу подступил ком. Мы с Ани были вместе не долго, но за это время она стала мне очень близка. Мне хотелось быть рядом, трогать её волосы и лицо. Любить её. Я должен был её защищать, а вместо этого обрёк на нечто ужасное. Надежда ещё теплилась где-то в глубине сердца, но разум подсказывал совершенно другое.

Через несколько часов Африка очнулся, порывался встать. Общими усилиями мы насилу смогли его успокоить. Хотелось пить. Стоун с Диком поминутно орали, что требуют воды. Наконец охранникам на балконе это надоело и нам скинули пластиковую бутыль с водой и мешок с объедками. К такой еде никто не притронулся, несмотря на голод.

Так прошло несколько дней. Вниз никто не спускался. Только охранники иногда показывались на балконе, сбрасывали бутыли с водой, еду и молча уходили. Объедков больше на давали. О нашей дальнейшей судьбе так ничего и не стало известно. Одно радовало, я понемногу отходил. Зубы мне выбили "ровно" без осколков, рана на голове больше не кровоточила, да ушибы мучили не так сильно. Если бы не боль во вновь поврежденных ребрах, то я мог назвать себя здоровым. Африка поражал своим здоровьем и уже вставал.

Глава 11. Агония Калдрона.

Мы уже привыкли к тоскливому времяпрепровождению в огромном зале, где до нас содержали почти две сотни людей. Стоун мерил шагами помещение, Дик рассказывал Африкевсе скабрёзные истории, которые зал. Гигант был единственным его молчаливым слушателем. Мне оставалось только валяться на здоровенной куче тряпья в ожидании чуда.

Я задумался о предназначении зала и тех кто его построил. Декоративные колонны, узоры, резной балкон под самым потолком. Мне это показалось знакомым ещё в памятное первое посещение. Теперь же я был уверен, что этот бункер построили не какие-нибудь пауки, а очень похожие на нас существа. В розетке наверху я разглядел вензель, похожий на букву "Р". Его соседи были варварски сбиты. Кто-то явно старался стереть следы ушедшей цивилизации. Раньше из этого зала вело несколько выходов. Их провалы располагались по разные стороны. Теперь их завалило многотонными глыбами. Ещё одну находку я обнаружил, разбирая ворохи тряпок, это были следы металлических конструкций. Их основания намертво вмуровало в пол. Я попытался поговорить об этом, но ни у Дика, ни у Африки не нашёл понимания. Стоун же загадочно, грустно посмотрел на меня и продолжил мерить шагами зал. Он стал очень неразговорчивым.

Всё изменилось неожиданно, как это и бывает. В величественной тишине зала раздался приглушенный хлопок, затем еще один. Узнать звуки выстрелов не составило труда. Не сговариваясь, наша компания прижалась к стене под балконом. Отсюда в нас было сложнее попасть. Примерно через минуту послышался отчетливый басовитый грохот выстрела из обреза и сдавленный крик. В ответ несколько раз сухо щелкнула винтовка. Тишина. Суетливые шаги протопали по балкону. Дверь открылась, на пороге стоял испуганный Барка. На его лице расцветал огромный фиолетовый кровоподтёк. За ним, судорожно ухватив исцарапанными руками винтовку, стоял незнакомый лысый паренек. Скорей всего он был из новеньких. Рукав и полу его плаща сильно забрызгало свежей кровью, тёмные гранатовые капельки еще скатывались по не пропускающей влагу ткани на пол.

Стоун, теперь стоял в середине зала, и хищно оскалился:

— Дела совсем плохи Барка. Моргану нужна помощь или это твоя инициатива?

Барка сглотнул и поставил винтовку прикладом на землю.

— На нас напали. Мохнатые! Стоун, я просто не успел. Вся эта кутерьма была неожиданной для всех. Никто не знал до последнего момента, но сейчас не об этом следует думать. Через два дня, как пришли контейры с оружием, началась вся эта чехорда. Там очень много мохнатых. Они перебрались через стену, долбят из артиллерии. Бои идут на улицах. Скоро придёт конец. Я думаю, что Морган хочет свалить в Вавилон, тем самым путем, о котором я говорил. Нужно торопиться. — постоянно сбиваясь, скороговоркой проговорил он.

— Крысы бегут с корабля первыми. Где ты был раньше, когда Морган затевал всю эту кашу! — Стоун медленно шел к двери.

Барка попятился и затараторил ещё быстрей:

— Я честно не знал! Никто не знал! Он похоже что-то подозревал или перестраховывался. Они все вдвоем с Мерлином провернули и предателями из камней. У нас никто не знал до последнего момента. Вы идете, или здесь останетесь?

Стоун подошел к Барке, резким еле заметным движением выбил из рук винтовку, взял его а горло и приставил к стене. Парень, не знал что делать, и бестолково водил винтовочным стволом. Лицо Барки посинело, кровоподтёк же наоборот стал алым, лишь со второй попытки он с трудом промычал:

— Я не знал Стоун, не знал! Иначе бы не пришел.

Стоун отпустил горло свое жертвы, заботливо поправил лацкан плаща и будничным тоном хорошего приятеля произнес:

— А теперь выкладывай все, что произошло за последние дни. С момента, как нас здесь закрыли. Четко, быстро.

Барка попытался возразить:

— Но время, нет времени на это!

Стоун легко, небрежно ударил его в грудь, но Барку впечатало в стену.

— На разговор с друзьями, всегда есть время. Помнишь, что нас связывает! Излагай, что там наверху.

Тяжело дыша, Барка поведал нам о всех событиях, которые произошли в Калдроне за период нашего заключения.

С его слов, переворот готовился очень скрытно Мерлином и Морганом. И если Меченный был замечен в частых посещениях бара, то вот предательство Джека, было полной неожиданностью для всех. То же самое можно было сказать и о команде Чарли. После того, как нас схватили, а остальных пеерстреляли, Морган выпустил новеньких из Ямы. Виновниками их заключения оказались Стоун, Чарли парочка главарей по меньше. Получалось, что он с Мерлином стали их освободителями перед надвигающейся угрозой снятия барьеров. Именно поэтому нас не убили. Морган предложил восстановить справедливость и новенькие его поддержали. Судить нас, решили всем достопочтенным обществом Калдрона. День процесса уже назначили. Но кое-что в этом замечательном плане не сложилось.

Морган повздорил в Мерлином, заграбастав в свое подчинение почти всех новеньких. По понятным причинам, вступать в специфическое сообщество "Розовых слонов" захотели немногие. А мастерски проведенная компания по вербовке не оставили слонам ни одного шанса. Второй этап свары начался, когда доставили контейнеры с грузом и неожиданное пополнение личного состава. Три тяжелых, неповоротливых гусеничных танка, спаренные крупнокалиберные пулеметы, тяжелые минометы, транспортёры, гранаты стали настоящим камнем преткновения. От такого великолепие зашалили нервы. Мерлин с Морганов рвали груз, позабыв об остальных. Недовольный Ява, руководивший как и Меченый небольшим отрядом устроил стрельбу.

123 ... 2122232425 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх