Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ксаран-варвар.Секира Тарра


Опубликован:
30.03.2025 — 11.05.2025
Читателей:
1
Аннотация:
Это мир, в котором боги иногда спускаются на землю и ходят среди простых смертных. Это мир блистательных королевств и великих империй. Это мир белой магии и чёрного колдовства. Это мир отважных мужчин и прекрасных женщин. Это мир героев и подлецов, храбрых воинов и трусливых политиканов. Это мир бескрайних прерий и величественных горных хребтов. Это мир Ксарана-сакарийца...
   Книга завершена.
   В электронном виде книга представлена здесь - https://author.today/u/alexmetalloid/works/edit..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Откуда вам известно об этой гостинице? — Ксаран с подозрением посмотрел на Корнелию. — Вы уже здесь бывали?

— Нет, я в первый раз в Тергароне, — Корнелия смущённо улыбнулась, однако северянин на это никак не отреагировал. — Просто доводилось слышать от тех, кто бывал здесь.

— И где находится это "Каменное гнездо"? — поинтересовалась Делия.

— В трёх кварталах отсюда, если я не ошибаюсь. Вон в том направлении.

Рука Корнелии указала куда-то в сторону центра Тергарона.

— Гм... — Делия задумчиво потеребила поводья. — Ксаран — на минутку. Отъедем в сторону.

Лендрик при этих словах законницы с недоумением взглянул на неё, но возражать не посмел. Правда, при этом он напустил на себя обиженно-оскорблённый вид, на что ни Ксаран, ни Делия не обратили никакого внимания.

— Я слушаю, — произнёс Ксаран, как только он и законница оказались за несколько саженей от Лендрика и Корнелии.

— Мы прибыли в Тергарон по весьма секретному делу, — сказала Делия, понизив голос, хотя с такого расстояния, учитывая рыночный гомон, трудно было что-либо расслышать. — Уместно ли, чтобы эта особа постоянно находилась с нами? Искать Аристео Хервига она с нами однозначно не будет.

— Аристео Хервиг и есть ваш сотрудник? — спросил Ксаран.

— Да... он уже некоторое время работает в Тергароне. Расследует возможную причастность местного городского головы к криминалу. Хервиг подозревает, что здешний градоправитель Мартилинус Имнинон получает взятки от местных криминальных авторитетов и взамен закрывает глаза на происходящее в городе. Ведь все в Тергароне знают, что район города под названием Данум с наступлением ночи лучше обходить стороной. Да и в любой другой части города можно напороться на бандитов. А иногда они устраивают свои разборки прямо средь бела дня.

— И городская стража вот так просто позволяет им резать друг друга?

— Если Хервиг прав насчёт взяток, то они просто на это закрывают глаза. Но доказательств пока нет.

— А что король? Он знает о том, что происходит в Тергароне?

— Его Величество не вездесущ, — с укоризной посмотрела на Ксарана Делия. — Арвен страна большая, трудно за каждым городом проследить. А Тергарон город не из важных. Это не Невус, не Луссония и не Сартан, а всего лишь самый обычный провинциальный город. Стратегического положения не занимает, серьёзных производств здесь нет — ничего странного, что о ситуации в городе неизвестно в столице. Ну, после расследования Хервига станет, но его ещё надо довести до конца. И Хервигу нужно выжить. Трое его осведомителей этого сделать не сумели, между прочим

— Этот Хервиг может быть в курсе того, что произошло с Талисманом?

— Нет. Но он может помочь нам выйти на Йориса Белона, известного вора, который может быть причастен к похищению... если мы все не ошибаемся на этот счёт.

— И где нам искать этого Хервига?

— Он здесь выступает под видом торговца антиквариатом и живёт на улице Утренней Зари. Это в городском районе Аккум, приличный район, там, в основном, живут состоятельные горожане, скопившие состояние честным трудом. Найти Хервига нетрудно.

— И чего ты хочешь от меня? Лендрик нужен нам, ведь его магические таланты смогут нам помочь в нашем деле. Но да, от этой Корнелии его теперь и паровой лопатой не оттащишь. Уж больно он падок на женскую красоту, а эта дамочка обладает несравненными женскими достоинствами, уж чего греха таить.

— Тебя тоже зацепило? — усмехнулась Делия.

— Не нужно сравнивать меня с нашим тарсийским другом, — в ответ усмехнулся Ксаран. — Мне тоже не чуждо умение любоваться женской красотой, но если на то пошло, для меня гораздо привлекательнее ты, а не Корнелия. Без обид, ладно? Никаких задних мыслей, госпожа законница. Просто искренние мужские мысли.

— Э-э... — слова варвара явно смутили Делию, однако она быстро восстановила самообладание. — Я ценю твою откровенность, северянин. И я хорошо знаю сакарийские обычаи, чтобы не волноваться по поводу своей неприкосновенности. Хотя ты должен прекрасно понимать, что в таком случае у тебя будут очень большие проблемы.

— Не стоит меня за дерьмо принимать, — нахмурился Ксаран. — Давай лучше подведём черту под нашей беседой. Что ты предлагаешь?

Делия на несколько секунд задумалась.

— Способности твоего приятеля нам могут пригодиться в любой момент, но держать его под боком мне уже надоело. Прошлой ночью я едва сдержалась от того, чтобы не вломиться к ним в комнату и начистить обоим рыла, а Лендрику ещё и по яйцам вмазать ногой. Я понимаю, что во время этого дела хорошо, но зачем орать так, как будто с них живьём кожу снимают? Так что пусть или снимут комнату в противоположном конце постоялого двора, или вообще в другое место чешут. А где нам Лендрика ждать, условимся заранее. Или у тебя есть другие предложения?

— Нет у меня никаких предложений, — усмехнулся Ксаран. — Они мне тоже надоели до чёртиков. Да и незачем эту Корнелию за собой таскать. Она же в Тергарон по своим делам вроде как приехала... кхм...

Делия внимательно вгляделась в северянина.

— Выкладывай, варвар, что у тебя на уме, — тоном, не терпящим возражений, произнесла законница. — Тебе тоже кажется всё это подозрительным, не так ли?

— Было бы странно, если бы ты этого не заметила, — усмехнулся Ксаран. — Тогда бы моё мнение о законниках упало бы на несколько пунктов. Но возвращаясь к теме — с чего мы решили, что эта Корнелия случайно нам подвернулась?

— Полагаешь, она может быть прислужницей того таинственного чёрного мага?

— Не исключено. Один из нас слишком падок на женскую красоту — почему бы нашему противнику не воспользоваться этим и не подослать такую вот обольстительницу? Лендрик в такие моменты явно не головой думает, а с мужиком в таком состоянии можно вертеть, как угрём на сковородке. Три ночи подряд только и делают, что трахаются да орут, как блаженные. Правда, она не лезет с расспросами, но это к нам она не лезет, а кто может знать, что там ей этот олух успел рассказать? Я пробовал его спросить, но он только шикнул на меня и обозвал кретином.

— Я следила за Корнелией, но ничего подозрительного в её поведении не сумела увидеть. Если она и подсыл, то очень умело это скрывает. А если она ещё и ведьма — сам понимаешь. Лендрик-то, судя по всему, не слишком хороший маг, а чёрная колдунья высокого уровня запросто может такого недотёпу обмануть. Хотя бы своими женскими чарами.

— Вот то-то и оно. А распознать в ком-либо мага может только тарсиец. Но он сейчас дальше своего члена не видит. Значит — что?

— Если она за нами попробует увязаться, мы не станем препятствовать ей в этом, — сказала Делия. — Противника можно вывести на чистую воду, подыграв ему. Вот тогда и станет видно, змею ли мы пригрели у себя... э-э... под одеялом или она действительно случайно оказалась на нашем пути.

— Логично, — согласился Ксаран. — А если что — мой меч всегда при мне. И я ещё не слышал о колдунах и ведьмах, которых нельзя было бы убить оружием смертных.

— Положим, такие есть, не сомневайся. К счастью, мне они не попадались, но будь уверен, что они существуют. Так что решим?

— Ты спрашиваешь моего совета?

— А что в этом такого? — Делия пожала плечами. — Ты в воинском ремесле, похоже, мастер, я сыщик. Значит, мы на равных. К тому же при драке у тебя будет явное преимущество передо мной — я всё-таки женщина, пусть и владею приёмами рукопашного боя. Но одним ударом кулака я вряд ли сумею уложить громилу с тебя ростом.

— Не стоит принижать свои способности, Делия. Но спасибо за доверие. — Ксаран бегло оглянулся на Лендрика и Корнелию. — Отселять мы их в другую гостиницу не станем, пусть будут в поле видимости. Но вот комнату себе пусть снимут как можно дальше от нас. Я хочу как следует выспаться, а не слушать эти безумные вопли каждую ночь.

— Согласна.

— Хервига этого когда будем искать?

Делия подняла голову к небу и посмотрела на солнце.

— Думаю, что нам нужно снять комнаты на постоялом дворе, перекусить, а потом можно ехать на улицу Утренней Зари, — сказала она. — Не стоит терять времени зря. Особенно в таком городе, как Тергарон. Если Йорис Белон сейчас в городе, надо, как говорится, успеть вытащить каштаны из огня. Так что давай не будем наше дело в долгий ящик откладывать.

— Значит, уведомим этих голубков о нашем решении дистанцироваться от них, — усмехнулся Ксаран. — Хотя не думаю, что они будут возражать. Им как раз сейчас на всё остальное глубоко начхать. Главное, поскорее до кровати добраться.

— Пошляк! — Делия несильно стукнула северянина кулаком в бок. — Вот ты им о нашем решении и сообщи. У тебя это получше получится, да и Лендрик не осмелится тебе перечить. Побоится.

Ксаран в ответ лишь хмыкнул и, тронув поводья своего коня, заставил Слая развернуться в сторону ожидавших их в некотором отдалении Лендрика и Корнелии.

Глава 15.

Как и предполагали Ксаран и Делия, Лендрик и Корнелия Спиро не стали возражать против того, чтобы занять комнату в гостинице на удалении от законницы и сакарийца. Лендрик, правда, попытался было неуклюже сострить по этому поводу, но суровый взгляд варвара и недвусмысленное движение правой руки Делии заставило его заткнуться на полуслове. Что же до Корнелии, то она вообще никак не отреагировала на слова северянина. Возможно, ей было глубоко наплевать на то, как к ней относились, и кроме её ночных упражнений с Лендриком, её больше ничего не интересовало. Ну, не сказать, чтобы Ксарана и Делию такое положение дел не устраивало. Может, они и ошибались на её счёт, но лишние меры предосторожности в их деле точно лишними не будут.

Гостиница "Каменное гнездо", принадлежащее господину по имени Туллий Мессала, абсолютно соответствовала своему названию, потому как была полностью выстроена из камня, что свидетельствовало о том, что её хозяин принадлежит к весьма состоятельным горожанам, ибо каменные строения стоили немалых денег. Конечно, может быть, Мессала взял денег взаймы в Королевском Банке, что являлось вполне обыденным делом для тех, кто решил заняться собственным делом, уж простите за тавтологию, но тем не менее здание гостиницы производило впечатление. Небольшое, локтей сто двадцать-сто пятьдесят в длину и локтей сорок в высоту, из гладкого серого камня из местных каменоломен, гостиница выглядела вполне пристойно и могла бы сделать честь даже самому Невусу. Вход в неё освещался двумя небольшими газовыми лампами, а на дальнем от него углу висела медная табличка, указывающая дорогу на конюшню, которая располагалась позади гостиницы.

Никакой охраны на входе не было, но возле деревянной стойки, за которой восседал немолодой седовласый арвенец с аккуратно подстриженной бородой, одетый в просторный домотканый жилет без рукавов, из-под которого выглядывала синяя рубашка, и плотные коричневые штаны, на некрашеном табурете устроился детина с плечами не про каждую дверь и ростом даже выше Ксарана, на поясе которого висела короткая тяжеловесная дубинка из цельного куска литой резины. Такая штука была куда опаснее деревянной, потому как она не ломалась, а ущерба причиняла ничуть не меньше. Да и без дубинки здешний вышибала мог натворить немало дел.

Заплатив за комнату три серебряные марки, Ксаран и Делия поднялись по деревянной лестнице на третий этаж здания и очутились перед закрытой лакированной дверью, на которой висела табличка с цифрой "33". Неплохое число, подумал про себя северянин, а раз так, то и комната должна быть под стать ему.

Мимо них прошли Лендрик и Корнелия, при этом тарсиец слегка задел локтем Ксарана, сделав это явно специально. Варвар покачал головой, но ничего не сказал своему компаньону. Пусть пока мается дурью, раз уж так охота.

Комната на самом деле оказалась вполне приличной. Чем-то похожая на ту, в которой они ночевали на постоялом дворе в Мизральте, только немного поменьше и с одной кроватью, что сразу же вызвало недовольную гримасу на лице Делии. Однако Ксаран сразу заявил, что он сможет спать, если уж на то пошло, и на полу, и вообще — конюшня тоже весьма неплохое место для ночлега. Да и получится ли у них выспаться, ещё неизвестно. Хервига когда искать-то станем?

Делия, закинув свою дорожную сумку на кровать, с задумчивым видом посмотрела в окно, за которым уже начали наступать вечерние сумерки, потёрла ладонью лоб и сказала, что было бы неплохо найти агента конторы главного законника уже сегодня. В Тергароне ситуация весьма изменчива, всё может перемениться очень быстро. Да и дело такое, что не терпит отлагательств. Чем быстрее получится выйти на Хервига, тем скорее им удастся узнать, причастен ли кто-либо из здешних мастеров воровского ремесла к краже Талисмана. И исходя из полученной информации предпринимать дальнейшие действия.

Как оказалось, в "Каменном гнезде" можно было воспользоваться услугами посыльных, роль которых здесь выполняли двое мальчишек-младших сыновей хозяина гостиницы. И им приработок — ведь за услуги посыльных им платили, и сами при деле, нет нужды Туллию Мессале беспокоиться, что его младшие прибьются к какой-нибудь уличной шайке. Поэтому перед тем, как отправляться на улицу, где квартировал Аристео Хервиг, Делия решила послать туда одного из посыльных с шифрованным сообщением, чтобы Хервиг заранее получил сведения о прибытии в Тергарон своего коллеги и её сопровождающих. А заодно и прозондировать почву на предмет ситуации в городе.

Вручив одному из мальчишек монету в один серебряный дейм, Делия объяснила тому, что от него требуется и добавила, что мальчишка получит ещё один дейм, если сделает всё как можно быстрее. Кивнув своей льняной вихрастой головой, мальчишка взял из рук Лакендорф запечатанный сургучной печатью небольшой конверт и побежал выполнять возложенное на него поручение.

— И что теперь? — Ксаран вопросительно взглянул на Делию, которая после того, как посыльный убежал, с невозмутимым выражением лица уселась на кровать и принялась приводить в порядок волосы при помощи костяного гребешка. — Будем ждать, пока парнишка вернётся, или спустимся в харчевню и поедим? Я проголодался, если что.

— Вообще-то, я не против, — Делия согласно кивнула. — На пустой желудок дела не слишком приятно делать. Так что давай спустимся в харчевню.

— А с нашими голубками что делать? Пригласить или что?

— Помощь Лендрика нам может понадобиться в любой момент, так что он однозначно пойдёт с нами. А вот касаемо этой дамочки... Если она припёрлась в Тергарон по своим делам, пусть по ним и отправляется. С нами ей делать точно нечего.

— Здесь я всецело с тобой согласен, — кивнул Ксаран. — Но знаешь что...

— Что? — Делия пристально посмотрела на варвара.

— Есть в этой Корнелии что-то такое, что заставляет настораживаться. Нет, я не про то, про что ты могла подумать. Я совсем про другое. Здесь есть что-то, чего я пока не могу понять.

— То есть?

— Что-то... странное... как будто она не совсем та, за кого себя выдаёт...

— Думаешь, она — подсыл?

— Не знаю, но всё это очень подозрительно, согласись. Она так вовремя подвернулась, что это наводит на определённые мысли.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх