Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Плацдарм


Опубликован:
24.03.2009 — 24.03.2009
Аннотация:
Это полная версия одноименного романа, вышедшего в издательстве "Армада-Альфа-книга" и занявшего четвертое место в рейтингах продаж книг издательства за октябрь 2008 (http://www.armada-arbalet.ru/index.php?page=top100&month=10&year=2008). Хотя она и нравится мне больше чем окончательный вариант, но в печать не пошла --по не зависящим от автора обстоятельствам. Так уж получилось. Теперь представляю его вам, читатель для ознакомления. Обещаю --тот кто прочел "Плацдарм" на бумаге удивится --как должен был повернуться сюжет. Тот кто не читал -- ознакомится, ибо книга есть далеко не во всех магазинах --тираж ушел со складов уже давно. Итак -- в одном из мириадов параллельных миров, в году 1982 один талантливый советский ученый нашел способ совершать путешествия в параллельные миры. Да не в одиночку или с компанией друзей, а целыми дивизиями! Вот что из этого вышло...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Некоторые из разбойников на допросах сообщили, что в криминальной среде ходят упорные слухи о людях, называющих себя "Детьми Шеонакаллу-Поверженного-Но-Непобежденного". Они будто бы тайно приходили к вожакам местного преступного мира и вели туманные разговоры на тему, что великий бог еще вернется, восстав в мощи своей, и тогда ужо покажет и пришельцам, и тем, кто слишком усердно им прислуживает.

Эти сведения вызвали какую-то нездоровую радость в среде "особняков". Мол, вот он, вселенский заговор против нового порядка.

Радость была настолько явной, что генерал заподозрил, а не распущены ли слухи эти самими компетентными органами, чтобы набить себе цену?

Да, кто бы мог подумать, что управлять средневековой страной так тяжело? Впрочем, еще Суворов говорил, что тяжело в учении — легко в бою.

Напоследок он не удержался и игриво щелкнул по прелестному носику нарисованной купальщицы.


* * *

Октябрьск. Улица Пушкина. Специальный учебный центр,

Ты хочешь сказать — что магия это всё что нас окружает? — недоуменно спросил Аксимов.

Ты прав и не прав, — как всегда многозначительно ответил Унго. Магия это не весь мир но его часть. Чтобы узнать магию, поищи силу, способную изменить мир — и ты найдешь её. Если где-то судьба отступает, и то что должно свершиться — не вершиться по воле сильных духом и умом — знай, ты видишь магию.

Магия есть ваша вера, с помощью которой вы опрокинули всех ваших врагов и возвысили свою страну, магия — это любовь, что заставляет людей делать невозможное... Наконец -разве не магия ваши бомбы и машины, использующие Первичный Огонь? Ваш мир стоит на магии как и наш — у вас она просто другая.

— Ну ты еще скажи, что мы ничем не отличаемся от тех, кто молился Шеонакаллу! -почти сердито бросил капитан.

— Нет, совсем не так. Вы куда лучше тех, кто молился неназываемому богу -и еще поэтому вы их победили.

— Что да то да — уж человеческих жертв во имя своей веры мы не приносим ("По крайней мере сейчас" — с легкой ехидцей прокомментировал кто-то внутри Аксимова)

— Нет, ты не совсем понял меня, брат — вы лучше не потому, что не режете людей на алтарях. Наоборот -вы не делаете этого, потому что лучше их.

Некоторое время Аксимов обдумывал сказанное.

— Скажи -а ты действительно веришь в богов? — наконец спросил он, стремясь уйти от ставшей несколько скользкой темы.

— Это не вера, это знание, — поправил его собеседник. Разве ты веришь в тех древних ящеров, бродивших по земле за миллионы лет до людей? Так же и Высочайшие, — ничуть не обидевшись, пожал плечами Кайрас. Как можно не верить в тех, кто дает силу магии, даже после своего ухода?

— Но от динозавров остались кости, целые скелеты... -возразил Аксимов, пожав плечами.

— А разве мало осталось от Высочайших? Или ты не видел своими глазами Лабиринты Шеонакаллу? Ты думаешь, человеку по силам воздвигнуть что-то подобное...

— Ну не знаю... -пожал плечами капитан. У нас тоже говорили, что пирамиды и всякие древние храмы не могли построить люди, а им помогали пришельцы из космоса или великаны. Или вот, я читал, когда раскапывали какой-то древний город на востоке, нашли электрические батареи — а было это чуть ли не две тысячи лет назад, когда люди по всем законам не могли их придумать. Ну и что с того?

— Ты говоришь — людям вашей древности помогали высшие существа из иных миров, я правильно понял тебя, брат? — сдвинув брови, спросил маг.

— Ну, вроде того, — кивнул Антон. Но это... — он хотел сказать — "чушь собачья", но таки и замер с полуоткрытым ртом.

— И после этого ты сомневаешься в то, что Высочайшие сходили на землю? — бросил с улыбкой Кайрас.

Аксимов долго размышлял над услышанным от приятеля.

И из всего сказанного выделил ту мысль, что в его родном мире магия не отсутствует, а лишь отличается от той что наполняет Аргуэрлайлайл. Но если так — может быть найдутся способы заставить эту силу служить людям — также как и тут?


* * *

Сержант Чуб Виктор Иванович занимался тем что с некоторых пор полюбил. А именно -терзал гитару, извлекая из неё рваные аккорды, и напевал нечто непонятное.

В пятницу тринадцатого умер наш покойник,

В пятницу тринадцатого умер наш покойник,

Мы пришли йо хоронить

А он ногами шевелить

А он паскуда шевелить ногами.

Иээхх! — взвыл сержант и продолжил.

А он паскуда шевелить ногами!

Когда кто-то сел рядом, он даже не сразу обратил внимание, а когда по лицам слушателей понял что визитер необычный, и повернул голову, то инструмент чуть не выпал из рук спецназовца. На бревно, подобрав плащ, присела Сииг Интара Хин — вольная чародейка недавно поступившая на службу в Спецотдел ОГВ.

— Продолжай, воин, — произнесла она на довольно хорошем русском, и улыбнулась

В пятницу тринадцатого умер наш покойник,

В пятницу тринадцатого умер наш покойник,

Мы пришли йо хоронить,

А он руками шевелить

А он паскуда шевелить руками!

В пятницу тринадцатого умер наш покойник,

В пятницу тринадцатого умер наш покойник,

Мы пришли йо хоронить,

А он за нами вслед бежить,

И при этом щелкает зубами!

У вас тоже такое бывает? -осведомилась Интара.

— Что -такое? -не понял Чуб

— Часто ли у вас происходят случаи разупокоения усопших, и как это связано с числами и днями? -сухо осведомилась она.

Нет, это просто... шутка такая.

Ведьма пожала плечами.

Высокомерная как почти всякий истинный маг, она и не ждала ничего иного от грубого солдата низкого происхождения и низкого звания.

Напротив, она удивилась бы, попадись знаток изящной словесности.

Да и вообще, обо всех спутниках он составил свое мнение -в основном, иронически-неуважительное.

Слушатели сержанта как -то незаметно рассосались.

— А скажи уважаемая, — вдруг набравшись смелости осведомился сержант, — а может ли быть такое колдовство, чтобы... ну, сочинять стихи?

— Прости, не понимаю, десятник, — пожала плечами Сииг. — Если кому-то нужно сочинить стихи или песню, он идет к певцу или поэту, а не к колдуну.

— Ааа.. -только и выдавил он.

— А ты мечтаешь научиться такому колдовству? — более искушенный человек определили бы в её словах прямую издевку, но Чуб был слишком простодушен для этого -кроме того ему только шел двадцать первый год...

— Нет, я вроде вот, сам могу, — выдавил он, всё еще робея.

— А не споешь ли?

"В конце концов, — подумала Сииг Интара, — почему бы не посмеяться лишний раз?"

Склонив голову, Василий Чуб, перебрал по струнам, добиваясь нужного звучания, и хрипло запел

..Ночь темна, мир отчаянно пуст

Облака плывут домой

До тебя долетит моя грусть

Упадет с ресниц слезой

Жизнь и смерть всего лишь два мгновенья

Бесконечна только наша боль...

Я вернусь к тебе дождем

Утренней метелью за окном

Серебро горстями брошу я к ногам твоим

Я вернусь к тебе грозой

Радугой воскресну над землей

Погашу дыханием ветра свет былой любви

Тень Луны скроет раны мои

Превратит в рубины кровь

И оставит меня одного

Умирать среди снегов

Я хотел всю жизнь начать сначала

Но её лишь можно оборвать...

Свет былой любви в конце пути

Моя душа к нему летит

Холод сковал тело мое сотней цепей

Как простой солдат, в чужом краю

Удачу я искал свою

Как я был глуп, скажет мне смерть, скажет теперь!

Ударив последний раз по струнам, он выпустил из рук гитару.

Сииг смотрела на него сдвинув брови. И в душе удивлялась — неужто она ошибалась, и за грубоватым обликом солдата-простолюдина действительно таится поэт и певец? Ведь чего только в мире не бывает -тем более в другом мире.

А сам Василий Николаевич Чуб недавно получивший внеочередное звание — сержант, лишь горько вздохнул. Получается даже маги бессильные объяснить — что с ним твориться? Почему он в своих снах слышит песни и музыку — удивительные и непонятные, иногда буквально рвущие душу. И почему он часто видит в них себя поющим эти песни — хотя ни разу не видит себя ими сочиняющим?


* * *

Архипелаг Оэрри. Вечный океан.

Волны вяло плескались о доски бортов, деревянный резной ахтерштевень гордо возвышался над мелкой зыбью... Небольшая яркая морская птица, вроде чайки попугайского окраса, присела на воду рядом с кораблем, недоуменно повертела головой (что за странное явление?) и тут же упорхнула.

Капитан второго ранга Тамерлан Ахмедович Каиров оглядел открывающийся с мостика "Неустрашимого" вид.

Флотилия лежала в дрейфе — семнадцать местных трехмачтовых баиттов и еще два корабля землян.

Собственно, те же самые тысячетонные деревянные лоханки, разве что с чуть другим рангоутом и бело-синим флагом на верхушке мачт. Сейчас, когда остановлены дизеля и зачехлены пушки, их было и не отличить от обычных океанских кораблей с Западного Берега — дальней родни сгинувших уже не первых век тому галеонов и каррак.

Что и говорить, картина чудесная! Зеленые острова на горизонте, нежно голубое небо и искристо-синий под тропическим солнцем океан вокруг.

Каиров довольно потер руки. Его давняя мечта исполнилась, да еще как!

Думается, любой из моряков планеты Земля, без разницы под каким флагом он ходит, с радостью оказался бы на его месте.

Еще бы, ведь он ведет сейчас настоящую флотилию по морям, которые до него не видел ни один человек его планеты.

А ведь еще не так давно он почти проклинал судьбу, забросившую его в этот мир!

После первых дней суматохи, Каиров не был отправлен обратно на Каспий, а оставлен в пыльном городе, которому название Октябрьск подходило как ишаку — ботинки.

Сначала "до особого распоряжения", потом в качестве "заведующим морской частью специальной экспедиции Академии Наук СССР".

Прочтя приказ, он только усмехнулся. Всё было понятно и даже правильно — секретность есть секретность. Но от понимания легче не становилось.

Тем не менее, Тамерлан Ахмедович подошел к делу с той же серьезностью и обстоятельностью, с какими привык выполнять прочие служебные обязанности.

Он старательно набрасывал будущие планы морских походов, пытался разобраться в результатах аэрофотосъемок и в местных картах, даже легенды связанные с морем и заморскими странами попробовал собирать.

Так дело шло ни шатко, ни валко, пока не рухнул Сарнагар, и в зоне контроля ОГВ не оказалось среднее течение реки Ис-Зенны — единственной, что текла с севера на юг, проходя между двумя исполинскими хребтами Кадар-Сафу и Кадар-Чинг — Восточным Валом и Западным Валом, и впадала в южный океан.

После чего командованию, не иначе, по старой памяти, взбрело в голову, что нужно обеспечить себе выход к морю, в связи с чем для начала надлежало спуститься вниз по этой реке.

Кавторанг только почесал в затылке. Легко сказать, спуститься по реке. Как он успел узнать, на Ис-Зенне только больших волоков три, не считая стремнин и порогов помельче. Проще и, пожалуй, быстрее было бы спуститься вниз по суше вдоль реки, пройдя пару тысяч километров за несколько дней на грузовиках.

Об этом он и доложил по команде, на что ему раздраженно посоветовали не умничать и не учить ученых, а заниматься своим делом.

Начинать пришлось буквально с нуля — ибо кроме него в составе "морской части" экспедиции не было даже адъютанта или секретарши.

Впрочем, нет — был один аспирант-ихтиолог, который год пишущий диссертацию о языке дельфинов. Претенциозный неудачник, непонятно зачем присланный сюда и, как понял Каиров, из всех видов водной фауны предпочитавший осетров — да и то в виде балыка и икры.

Однако толку от него, ясное дело, не было, и кавторанг принялся за работу.

Он в очередной раз прошерстил контингент ОГВ, набрав с полсотни парней, бывших на гражданке матросами, рыбаками, судоремонтниками. Нашлось даже несколько выпускников морских техникумов — очевидно посылая ребят в сухопутные войска, военкоматы проявили своё специфическое чувство юмора.

Откликнувшись на рапорта, которыми Каиров бомбардировал штаб, ему всё же прислали с Большой Земли с десяток штурманов и механиков и дюжину нормальных матросов.

А под конец вообще удружили — пригнали взвод морской пехоты во главе со старшим лейтенантом и старшим прапорщиком.

Как выяснилось, этот коллектив какой-то... муд... очень умный штабной тип решил "обкатать" в Афганистане. Ребят завернули уже в Термезе, а потом сидевший в штабе Среднеазиатского округа генерал Михрин, ответственный за обеспечение проекта "Порог", перебросил их прямо в Аргуэрлайл.

Оглядев присланных молодцов и выслушав обычное "Здра-жел-гав-гав-гав!" кавторанг мысленно выругался.

Морскую пехоту Тамерлан Ахмедович не то, чтобы недолюбливал, но...

В общем, при всем уважении к их мастерству, разбивание кирпичей о голову в ракетно-ядерный век, по его мнению, больше проходило по части фокусов и показухи — тем паче, что голова даже военному не для этого дана.

Сюрпризы на этом не кончились.

Когда привезли плавсредства, Каиров выругался — уже вслух, хотя обычно избегал публичной брани.

Во всем СССР не нашлось для них ничего лучше, чем три старых и проржавевших немецких танкодесантных трофейных баржи, неведомо как сохранившихся в разобранном виде на складе Черноморского флота.

Правда, единственный плюс, корабли были довольно приличной вместимости и к тому же состояли из разборных секций, которые на месте собирались на болтах.

Но заклепки, наскоро забитые на давным-давно снесенных бомбами заводах, подразболтались и пропускали воду, соединения текли, ржавчина изрядно проела не столь качественный металл. Да и орлы, держащие в когтях свастику и встречающиеся на деталях конструкции, требовали изрядной работы напильником и кистью.

Каиров все же набрался смелости и попросил у Мезенцева затребовать более современные плавсредства.

— А атомный крейсер вам не дать, Тамерлан Ахмедович? — буркнул раздраженный командующий и на этом разговор был закончен.

Так или иначе, но спустя еще три недели, когда немецкое старье было кое-как освоено, баржи отчалили от дощатых наскоро сбитых пристаней рыбацкой деревушки Ирс-Альт и отправились вниз по течению.

Они пыли мимо городков и селений, жители которых, может быть, еще не знали о пришельцах из другого мира, мимо лугов с флегматичными рыжими коровами, уступая дорогу рыбачьим лодкам и паромам и распугивая мелких речных ящеров, напоминавших оживших игрушечных крокодильчиков.

На порогах и волоках они развинчивали болты и перевозили свои корабли на машинах, которые для этого везли в трюмах, потом собирали прямо на берегу и плыли дальше.

Иногда останавливались в попутных городках и селениях, обменивались новостями или покупали снедь — всякий раз платя не торгуясь.

Как-то проплывали мимо мелкого городка, где у воды стояла общественная баня. При их появлении оттуда без всякого стеснения не пытаясь даже прикрыться выбежали любопытные женщины, наверное, сотня с небольшим, и, оживленно галдя, смотрели на проплывающие мимо пыхтящие чудовища.

123 ... 2122232425 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх