Дамблдор кивнул.
— Я так и сделал. Я объяснил Корнелиусу, что Петунии Дурсль была предоставлена опека над Гарри, поскольку она была его единственной кровной родственницей, и что опекун, выбранный его родителями, был незаконно заключен в тюрьму. Теперь, когда вы были признаны невиновным, все обвинения сняты и вычеркнуты из вашего досье. Теперь вы являетесь его законным опекуном и, следовательно, должны иметь возможность получить соответствующий статус. Корнелиус объяснил, что это будет простая замена, и менее чем через двадцать четыре часа вы сможете претендовать на единоличную опеку.
— Что он сказал о том, как обошлись с Гарри? — Спросил Сириус, не сводя глаз с Дамблдора. — Я не шутил, Альбус. Я хочу, чтобы они были наказаны.
— Я понимаю, Сириус, и эта часть займет немного больше времени. Сегодня днем я получил копию его медицинской карты от целительницы Алтеи Кастелланос. Не считая рубцов на его спине и недоедания, у вас есть еще доказательства плохого обращения с ним?
Сириус кивнул.
— Он только что рассказал мне кое-что из этого перед вашим приходом. Физическое и психологическое насилие напоминает мне о доме. Слава Мерлину, они магглы, потому что, если бы у них был доступ к Круциатусу, они, вероятно, тоже бы им воспользовались.
— Сириус, никто не стал бы использовать это против ребенка, — строго сказал Дамблдор, его глаза потемнели от ярости. — Даже не шути на эту тему. —
Сириус подумал, что, вероятно, лучше не говорить Дамблдору о том, как часто Вальбурга Блэк использовала этот особый метод в качестве наказания, когда он был ребенком.
— Ладно, в любом случае, что происходит?
— Департамент авроров расследует это дело под руководством департамента Корнелиуса. Чем больше фактов у нас будет, тем больше преступлений мы сможем связать с ними. Но Аластор говорит, что они могут быть оштрафованы и, возможно, провести некоторое время в тюрьме, если мы будем настаивать на этом
— Азкабан? — С надеждой спросил Сириус, представляя себе этого кита, съежившегося от дементоров в одиночестве в темной камере, более приятным для глаз, чем следовало бы.
— Вряд ли, — сказал ему Дамблдор. — Маггловская тюрьма. Аластор планирует представить дело маггловским правоохранительным органам, а затем попросить их разобраться в этом деле. Он сделает все так, что никто не станет искать Гарри или выяснять, где он сейчас находится. Но они будут наказаны.
Гарри встал, схватил Сириуса за руку и сжал ее.
— Мне нужно в туалет.
Сириус улыбнулся и поднял Гарри с дивана.
— Я же говорил тебе, малыш, тебе не обязательно спрашивать. Продолжай. — Гарри поспешил вверх по лестнице, а Сириус, глядя ему вслед, повернулся к Дамблдору. — Они отказали ему в праве на туалет, Альбус. Настолько, что в свою первую ночь здесь он обмочил постель, потому что боялся сходить в туалет без разрешения. А потом он испугался, что я ткну его лицом в грязные простыни. Этого не стоит бояться.
— Нет, — сказал Дамблдор печальным голосом. — Так не должно быть. Сириус, я знаю, что ты не хочешь этого слышать, но я очень сожалею, что поместил Гарри туда. Я думал, что, как сестра его матери, она будет защищать его и относиться к нему как к племяннику, если не к собственному ребенку. В то время я думал, что это лучший выбор для ребенка.
— Иногда, Альбус, твой выбор — дерьмо. Тебе следовало отдать его Ремусу.
Дамблдор кивнул.
— Я старый человек, Сириус, и иногда этот выбор действительно дерьмовый. — Он потянулся за каминным порошком и оглядел коттедж. — Здесь очень мило. Защита сильная, и чувствуется, что он надежно защищен. Если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится для Гарри, пожалуйста, не стесняйся, спрашивай.
— Спасибо, — сказал ему Сириус, наблюдая, как он исчезает в пламени.
Воспоминание растворилось, закружилось и сменилось тем, что он снова оказался в гостиной Блэк-коттеджа. Гарри сидел на диване, крепко держа в руках свою мягкую собачку, и его ярко-зеленые глаза наблюдали за Ремусом.
— Это было всего несколько дней спустя, — сказал ему Ремус. — Ты все еще не доверял мне так сильно, как Сириусу.
Джинни схватила Гарри за руку, когда он вспомнил о Ремусе.
— Итак, Гарри, чем бы ты хотел заняться сегодня? — Спросил Ремус, присаживаясь на диван рядом с ним.
Гарри слегка отодвинулся от него и пожал плечами.
Ремус тепло улыбнулся ему, стараясь не обращать внимания на боль в сердце при мысли о том, что Гарри отодвинется от него хотя бы ненадолго.
— Это Бродяга у тебя на руках?
Гарри кивнул, улыбаясь.
— Ты не собираешься поговорить со мной сегодня, Гарри? — Спросил его Ремус, все еще улыбаясь. — Если я не знаю, что ты хочешь делать, как же мы сможем повеселиться вместе?
Гарри прикусил губу, а затем тихо заговорил.
— Мне нравятся твои истории, дядя Лунатик.
Ремус улыбнулся. Он любил рассказывать истории, и делиться ими с очаровательным маленьким мальчиком, сидящим перед ним, было одним из его любимых занятий в прошлом. Затем он улыбнулся сам себе. У него появилась отличная идея.
— У меня есть идея, Гарри. Не хочешь ли отправиться со мной в небольшое приключение ради историй?
— Ради историй? — Спросил Гарри, широко раскрыв глаза.
Ремус кивнул.
— Да. — Он встал и протянул руку. — Хочешь пойти со мной?
Гарри уставился на него на мгновение, а затем вложил свою руку в руку Ремуса и встал.
— хорошо.
Ремус указал на камин.
— Нам придется воспользоваться камином, чтобы добраться туда. Дядя Сириус сказал, что тебе нравится камин.
— Он вращается! — Воскликнул Гарри, ухмыляясь.
Ремус схватил блокнот, лежавший на каминной полке, и быстро нацарапал Сириусу записку, сообщая, что они вернутся к ужину, а затем улыбнулся Гарри, наклонился и протянул к нему руки.
— Тогда давай.
Гарри не сводил с него глаз, когда позволил Ремусу взять себя на руки, пес по-прежнему уютно устроился у него на руках. Он перебрался на бедро мужчины, и тот обнял его, мягкая игрушка оказалась между ними, когда они вошли в камин.
— Держись крепче, Гарри.
Затем раздался свист, и они оказались в "Дырявом котле". Ремус отряхнул их обоих, поздоровался с барменом и направился в маггловский Лондон, все еще держа Гарри на руках.
— Ты когда-нибудь ездил на метро, Гарри?
Гарри покачал головой, когда Ремус отнес его на станцию метро, опустил деньги в кассу и повел к поезду лондонской подземки.
— Это очень быстро, — сказал ему Ремус, когда они сели в поезд. Там было только одно свободное место, поэтому Ремус осторожно усадил Гарри к себе на колени, продолжая обнимать мальчика за талию.
Гарри с интересом оглядел собравшихся. В дверях появился очень крупный мужчина и начал проталкиваться сквозь толпу. Гарри напрягся и придвинулся ближе к Ремусу, прижав голову к его груди.
Ремус нежно провел руками по его спине.
— Ш-ш-ш, все хорошо. Со мной ты в безопасности, — пообещал Ремус.
Гарри посмотрел на него с благодарностью в ярко-зеленых глазах, и Ремус улыбнулся ему.
— Смотри, мы начинаем!
Поезд тронулся, и Гарри перевел взгляд на окна, пытаясь разглядеть пролетающие мимо предметы. Они пробыли в поезде меньше десяти минут, прежде чем Ремус встал, обняв Гарри за бедра, и они направились со станции в Паддингтонскую библиотеку.
Ремус поставил Гарри на ноги, когда они вошли в библиотеку, и протянул руку, чтобы Гарри взял ее, улыбнувшись, когда маленькая ладошка легла в его ладонь.
— Это волшебное место, полное историй. Это называется библиотека, Гарри. Ты когда-нибудь бывал там раньше?
Гарри покачал головой, его глаза расширились, когда он оглядел все книги.
Ремус улыбнулся.
— Это место, где собраны тысячи историй. Пойдем, посмотрим, что мы сможем найти
Гарри кивнул и с готовностью последовал за ним в детскую секцию. Ремус сел на пол перед одной из полок и жестом предложил Гарри сделать то же самое. Гарри сел рядом с ним и сложил руки на коленях.
— Ты можешь посмотреть любую книгу, какую захочешь. Какая из них понравилась тебе, Гарри?
Взгляд Гарри упал на книгу в твердом переплете, исписанную зеленым шрифтом, и он указал на нее.
— Продолжай, — настаивал Ремус, улыбаясь, когда Гарри медленно и осторожно снял книгу с полки, словно она была сделана из драгоценного стекла. Он с улыбкой показал ее Ремусу. — "Ветер в ивах" Кеннета Грэхема, — прочитал Ремус.
— Там лягушка ловит рыбу рядом с... крысой и... с...
— Барсук, — с улыбкой пояснил Ремус, когда Гарри осторожно открыл книгу и наткнулся на полное изображение маленького домика и карту леса.
— Там тоже есть крот, и он одет в пальто, — сказал ему Гарри.
Ремус улыбнулся.
— Конечно.
Гарри протянул книгу Ремусу.
— Ты можешь почитать мне, дядя Лунатик? Пожалуйста, дядя Ремус?
Ремус улыбнулся, удивленный тем, что Гарри изменил его имя.
— Я был бы рад. Но прежде чем я это сделаю, давай продолжим поиски других книг. Он взял книгу у Гарри и положил ее на пол рядом с ними. — Потому что, знаешь, что самое удивительное в библиотеке?
Гарри покачал головой.
— Нет. Что?
— Ты можешь выбрать столько историй, сколько захочешь, а мы можем принести их домой и почитать.
— Я могу отнести их обратно в дом дяди Бродяги?
Ремус кивнул, улыбаясь ему.
— Ты можешь забрать их домой, а когда прочтешь, мы вернем их, и ты сможешь обменять их на новые истории. Что думаешь?
Глаза Гарри заблестели.
— Давай поищем еще истории, дядя Лунатик.
Ремус ухмыльнулся.
— По-моему, это хорошая идея.
Тридцать минут спустя Гарри радостно расхаживал по библиотеке, а Ремус держал в руках десять книг. Он улыбнулся, увидев волнение в глазах Гарри, когда тот понял, сколько книг он возьмет с собой домой.
Ремус подвел его к стойке регистрации, и они оформили Гарри на его собственный читательский билет. Гарри с благоговением уставился на карточку со своим именем и поблагодарил женщину, когда она протянула ее ему.
— Ваш сын такой вежливый, — сказала библиотекарь Ремусу.
— О, он не...
— И такой воспитанный, — продолжила она с улыбкой. — Надеюсь, тебе понравятся твои истории, Гарри.
Гарри улыбнулся ей, когда Ремус поблагодарил библиотекаршу, положил книги в свою сумку и взял Гарри за руку.
— Куда бы ты хотел пойти дальше, Гарри? Ты проголодался?
Гарри покачал головой.
— Можно мне, пожалуйста, попить воды?
— Конечно, — улыбнулся Ремус. Они направились в маленькую кофейню на вокзале, и Ремус указал на меню. — Ты можешь заказать все, что захочешь, крошка. Тебе принести воды или шоколадного молока, или, может быть, сока или лимонада? Что бы ты хотел?
Гарри удивленно уставился на него.
— Я могу выбрать?
Ремус кивнул, доставая бумажник из заднего кармана.
— Конечно, можешь.
— Шоколадное молоко, пожалуйста, — с улыбкой сказал Гарри, когда они подошли к стойке, и Ремус заказал два маленьких шоколадных молока и добавил к ним два шоколадных печенья.
Он подвел Гарри к одному из столиков, и они заняли свои места. Он открыл молоко, положил в него соломинку, протянул ее через стол вместе с печеньем и улыбнулся.
— Я сам большой поклонник шоколада, — сказал он, отламывая кусочек двойного шоколадного печенья и откусывая кусочек. — А это шоколадный рай.
Гарри облизнул губы, отломил кусочек печенья, чтобы попробовать его, и улыбнулся.
— Ммм, шоколадный рай.
Ремус усмехнулся, открывая свое шоколадное молоко.
— Итак, Гарри, тебе нравится жить с дядей Сириусом?
Гарри кивнул, широко раскрыв глаза.
— Он милый. Он превращается в большую собаку. И он играет со мной, и он идеально готовит сыр "Сириуса" на гриле. От него пахнет лесом.
Ремус улыбнулся, услышав это описание. Сириус действительно часто пах древесиной и немного кожей. Это была смесь мыла, которым он пользовался, и куртки, которую он всегда носил, и Гарри, очевидно, находил это успокаивающим.
— Он просто замечательный. Он мой лучший друг.
— Дядя Сириус сказал, что мой папа был его лучшим другом. — Сказал Гарри, потянувшись за очередным кусочком печенья и посмотрев на Ремуса, чтобы убедиться, что ему можно.
Ремус с улыбкой пододвинул печенье к Гарри.
— Мы все были лучшими друзьями. Я, Сириус и твой папа. Я знаю их с одиннадцати лет. Как тебе нравится твоя комната?
— Она большая! И у меня есть своя кровать с красным одеялом, на котором изображен лев. Дядя Бродяга сказал, что это Гриффиндор. А на стене висит плакат с людьми, летающими на метлах, и он двигается! — Сказал ему Гарри, подпрыгивая на стуле. — Картинка движется, дядя Лунатик!
— Правда? Ты уверен? — Спросил Ремус, допивая шоколадное молоко и пододвигая к Гарри остатки печенья.
Гарри с готовностью кивнул.
— Правда! Дядя Бродяга сказал, что собирается показать мне, как летать на метле, но сначала я должен подрасти.
— Похоже, у тебя это получается как дома, — сказал он, улыбаясь. — Я рад это слышать. Может быть, иногда ты сможешь навещать меня дома.
— почему? — С любопытством спросил Гарри.
— Ну, чтобы мы могли играть и веселиться вместе, как сегодня.
— Хорошо, — сказал он с улыбкой. Он доел печенье и выпил все молоко, а затем посмотрел на Ремуса из-под ресниц с легкой улыбкой на лице. — Дядя Лунатик?
— Да, сохатик?
Услышав это прозвище, Гарри улыбнулся еще шире, а затем стал серьезнее, теребя пальцами джинсы, которые были на нем надеты.
— Дядя Бродяга собирается оставить меня у себя навсегда?
— Оставить тебя навсегда? — Спросил Ремус, вопросительно приподняв бровь. — Что ты хочешь этим сказать, Гарри?
Гарри пожал плечами, подняв глаза на Ремуса.
— Он не отправит меня обратно?
Ремус вздохнул и жестом пригласил Гарри подойти поближе.
— Иди сюда, маленький Сохатый.
Гарри спрыгнул со стула и встал перед Ремусом.
— Ты посидишь со мной? — Спросил его Ремус. Гарри кивнул, и Ремус взял его на руки, посадив к себе на колени. — Мы с дядей Сириусом... мы оба очень тебя любим. Ты для нас самый важный маленький мальчик на свете. Мы хотим, чтобы ты был в безопасности и счастлив, и мы бы никогда не отослали тебя прочь. Никогда, — пообещал он ему.
Гарри смотрел на него широко раскрытыми глазами, а Ремус наклонился и нежно поцеловал его в лоб. Гарри вздрогнул, но затем обнял его и крепко прижал к себе. Ремус обнял его в ответ, смаргивая слезы.
— Спасибо, — сказал Гарри, уткнувшись ему в плечо.
— Не за что, маленький Сохатый. За что ты меня благодаришь?
Гарри положил голову ему на плечо, когда говорил.
— Ты же не хочешь прогонять меня.
— Никогда, — с улыбкой ответил Ремус. — Я люблю тебя, и дядя Сириус любит тебя, и мы всегда будем рядом с тобой. Всегда.
Гарри прижался губами к щеке Ремуса и слегка улыбнулся ему.
— Успокойся, дядя Лунатик.
Ремус рассмеялся.
— Это то, что ты говорил, когда был маленьким. Но мне нравились твои слаг тогда, и я люблю их сейчас.
Гарри протянул руку и осторожно провел пальцами по поблекшему шраму на левой щеке Ремуса.