Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Часть 2. Безумие Силы


Опубликован:
12.06.2014 — 12.06.2014
Читателей:
1
Аннотация:
ОБЩИЙ ФАЙЛ Продолжение Силы, 9,3 глав. (правка + небольшое обновление). Старые файлы удалила, т.к. были проблемы с редактированием. Всех, чьи комментарии были удалены, прошу прощения.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Наконец коридор закончился высокой изящной аркой, и Дариэн оказался в главной зале, буквально кишащей магами самых разнообразных направлений и рас.

— Как я и думал, — хмыкнул Дариэн, и, чуточку помедлив, стал пересекать это громадное помещение, уставленное длинными рядами столов и заваленное магической литературой, напополам со всяким барахлом.

Яркий солнечный свет, струящийся из магически настроенных окон, то и дело где-нибудь странно преломлялся прямо в воздухе и превращался в свет холодного, сырого осеннего утра.

— ...Говорю, же, это цель всей моей жизни! — Вылетела фраза из невообразимого хаоса перемешавшихся между собой голосов.

Настройка заклятия внешней тишины опять давала сбой, но говорящих это мало волновало — важное они прикрывали своими собственными, достаточно убойными щитами.

— ...Ты слышал? Лидэй открыл новую область для исследований, в которою ещё не совал свой нос ни один маг! — Разорялся женский голос, прилетевший совсем откуда-то издалека. — Ненавижу этого задаваку, в нём нет никакого благоразумия!..

— Ах, сама подумай, зачем оно нам? Магия всё исправит, — ленивый и слегка заспанный голос.

— А если не исправит?

— Ну-у-у... слушай, давай поговорим об этом завтра, сегодня я...

Голос канул в новой волне голосов, а может, дело в том, что Дариэн уже во второй половине зала.

— ...Как всегда, я всё ещё не уверен, но определённые предпосылки есть. Будущее туманно, и даже более чем... всё ещё не могу понять исходную точку. Я вижу, вижу, как существующий порядок разрушается, но когда это произойдёт, и, главное, по какой причине — совершенно непонятно...

— Да брось, ты, Эльвар, у тебя не первое предсказание не сбывается! И все — именно такого толка. Взять, хотя бы, это твоё: дроу и светлые как один народ! Ха! Да чтобы эти собачатники жили вмес...

Снова исчезновение. Но в этот раз разговор перекрывает возмущённый, довольно оживлённый диалог.

— Нет, я тебе точно говорю: завалили, гады! Утопили, угрохали, затоптали! Убили мой талант! — Отчаянно-возмущённый (при этом явно что-то жующий) голос.

— Не будь так самоуверен, вспомни, скорее всего, ты просто не выполнил основное задание для перехода на новый курс, — мученически-усталый ответ.

— Да составил я новое заклинание! Силой клянусь, составил!!

— Ну-у-у... вполне возможно, оно оказалось недостаточно сильным.

— Ха! Тоже мне! Да от него даже экзаменаторы защититься не смогли!..

— Эх, молодо-зелено... — радуясь, что не он принимал экзамен у этого юноши, вздохнул Дариэн и вышел из зала на широкий балкон. Перепрыгнув через перила, маг разума легко слевитировал на площадку соседней крыши, пересёк её по диагонали, спустился на несколько пролётов по винтовой лестнице, возникающей перед ним и тут же исчезающей за спиной. Оказался на уровне необходимого этажа и телепортировался.

— А вот и его величество! — С нескрываемым сарказмом встретила его глава отдела расширенных исследований, магистр алхимии, специалист по конструированию магических конструктов и основатель нового направления магии, связанного по своей сути с аурой, Мирим Этриа, низенькая пухленькая женщина лет тридцати. — Ты бы ещё вечером пришёл, я как раз бы успела написать жалобу, чтобы ректор тебя уволил.

— Да, право слово, Тесс, тебе не стоило так задерживаться, — поднялся из кресла в углу просторной круглой комнаты коренастый, с грубыми чертами загорелого лица... гном. — Мы ждём уже около часа, — он иронично хмыкнул. — Надо сказать, за это время можно успеть десять раз сбегать к ректору с заявлением.

— Помолчи, Рорн, — оборвал его недовольный голос с противоположной стороны комнаты.

— О, я вижу, все действительно давно в сборе, — слегка удивлённо отметил Тессаэр Дариэн, оглядывая с десяток магов, с удобством расположившихся на обилующей в комнате мягкой мебели. — Мне пришлось идти через главный зал, вот и всё.

— А телепортироваться тебя не учили, — насмешливо проговорила высокая шкафообразная женщина с тяжёлым, пригибающим к земле взглядом и непередаваемой аурой сумрачности. Она была единственной, кто продолжал стоять.

Дориэн вздёрнул бровь.

— Если бы кое-кто удосужился почистить магический фон и убрать пространственное искажение вокруг главного зала, я бы телепортировался.

— Мммм? — Невысокий, самый молодой в комнате юноша сорвался с места на диване. — А что, уже пора? — Он хлопнул раскрытой ладонью себя по лбу. — Вот недотёпа, уже как неделю там не бывал — стоило понять, что без меня этому месту просто зад... ну, конец, в общем.

— Ладно, сейчас не об этом, — оборвала его магистр Этриа. — здесь и сейчас мы собрались, чтобы решить очень главный вопрос и провести, вполне возможно, один из самых рискованных и великих экспериментов.

— Вот так, с бухты-барахты? — Влез кто-то из магов, но замолчал под взглядом Мирим.

— Мы очень долго разрабатывали необходимый алгоритм и искали нужные условия. Большинство из вас в этом не участвовало, но это и не важно: вы, можно сказать, здесь как одно из условий эксперимента. Конечно, я объясню необходимые подробности, но сейчас об основном: эксперимент будет проводиться этим вечером, в малой зале... Раэн, что скажете? — Она резко обернулась, и все невольно посмотрели за её спину.

Черноволосый, среднего роста, немного бледноватый, с синими с серебряными прожилками глазами парень двадцати пяти лет задумчиво отряхнул серую, со странной радужной вышивкой на ней мантию, и, искривив тонкие губы в недоумённой усмешке, поинтересовался:

— А почему, собственно, я? Как маг я не очень силён и изобретателен.

— Всё дело в том, что вы — один из самых лучших универсалов в области управления своей силой. Вам доступно то многое, на что не способны другие. И, если что-нибудь пойдёт не так, у вас больше всего шансов исправить ситуацию.

— Что ж, если я такой уникальный, — Раэн пожал плечами, всё ещё иронично усмехаясь. — Я вам помогу, но с одним условием.

— Да?..

— Если вы не против, я бы одолжил из вашей коллекции пару особо интересующих меня артефактов.

— Что-о-о?

— Иначе...

Магистр Этриа нахмурилась, потёрла виски и с усилием кивнула. Обратный отсчёт пошёл.

Я открыл глаза и увидел уютный, украшенный незатейливой лепниной потолок. Царила тишина... Кхм, то есть, не совсем.

— Ты что делаешь? Что делаешь? — Полуистерический голос вампира.

— Не видишь, сушёную травку сыплю! — Раздражённо пыхтящий ответ.

— Какую, в бездну, травку? Ты лечить его собрался или как? — Голос Ваэлла повысился.

— Для начала ему расслабиться надо! — Авторитетный отклик.

— К лешему расслабиться! Если он так "расслабится", от всего замка одни клочки останутся! — Возмущённо-заинтересованное возражение.

— Это ещё почему? — Искреннее недоумение.

— Нет, ну ты тупой! Сам подумай своим крысиным мозгом: помнишь недавний шторм? И это у него от эмоций. А что он почувствует, выпив это, "расслабившись", а потом придя в себя?

— Предлагаешь обращаться с ним, как со взрывным зельем?

— Именно!

— Тьфу, тоже мне, взрывное вещество нашёл! Сейчас я ему ещё кой-какую травку подсыплю и...

— Слушай, усатый, ты откуда такие рецепты взял? — Задумчиво-подозрительный вопрос Ваэлла.

— Обижаешь! Я же эльф!

— Да?.. — потерянное. — И все эльфы такие образованные по этой части?

— Ну-у-у, вообще-то, всем эльфам даются основы травологии. Другое дело, что меня интересовала только эта часть.

— Тогда понятно, почему тебя с острова попёрли.

— Никто меня не пёр! И вообще, не суй нос не в своё дело! Ещё неизвестно, действительно ли ты не по собственной воле Мастеру служил или наоборот! Может, ты мне тут дурь втираешь, выполняя хитрый план этого гада, а я уши и развесил! И вообще, с какого это перепугу ты ему служил, а теперь — бац! — и перестал?

— А это уже не твоё дело... И вообще, я же уже объяснял: всё дело было в некроманте!

— Так что же ты ему шею не свернул-то потихоньку?

— Ты что-нибудь слышал об артефакте под названием "Кровь Повелителя"?

Саир присвистнул. Помолчал.

— И что же тебе было приказано?

— Не убивать некроманта и слушаться его.

— И всё?

— И всё...

Тишина. Затем тяжёлый вздох.

— Либо этот Мастер конченный дурак, либо...

— Либо этот парень ему зачем-то нужен, притом живым.

— Э? Ты думаешь...

— И именно поэтому я хочу поговорить с ним. Мне жутко любопытно, что же в нём такого важного для Мастера. С другой стороны, он наверняка хочет узнать что-нибудь о Мастере.

— Ты его видел? — Жадный вопрос.

— В каком-то смысле — да...

— Что значит, в каком-то смысле?

— А то и значит, дубина, что он даже иллюзию не стал накладывать и трансформироваться, а просто напросто натянул на голову капюшон, и все дела! Всё, что я могу сказать, это то, что выглядит он молодо, голос молодой (мужской, что примечательно), да характер у него отвратительный. И ещё: такое ощущение, будто ему на самом деле на всё наплевать.

— Возраст сказывается, — негромко проговорил я.

— Что? — Слегка опешил вампир.

— Говорю, возраст сказывается, — с усилием повысил голос я и закашлялся. Сирены, похоже, горло простудил, — За тысячу уже перевалило, как-никак.

В тот же миг почувствовал на себе оч-чень нехорошие, можно даже сказать, подозрительные взгляды. Я, всё так же пялясь в потолок, дёрнул плечом и попытался встать. Состояние было аховое, потому что, приподнявшись сантиметров на десять, я тут же рухнул обратно.

— Что вы там откопали? — Хриплым голосом поинтересовался. — Только давайте без этих всяких... "расслабляющих".

Послышалось пыхтение Саира, и надо мной с задумчивым видом появился Ваэлл, подошедший совершенно бесшумно. В руке он, с явным недоумением и неодобрением держал стакан с чем-то мутно-зелёным. Вампир помог мне сесть и после недолгих раздумий достал откуда-то ложечку, зачерпнул зелёное варево...

— Не смешно, — сказал я, вырвал у него ложку (что было в моём состоянии нелегко), отбросил в сторону (по тихому "ох" Саира определил, что я сегодня невероятно удачлив), схватил стакан и...

Понюхал.

Ой, лучше бы я этого не делал.

Полчаса спустя. Коридор возле комнаты учителя магии разума. Вампир и превращённый в крысу эльф сидят на полу и удручённо смотрят друг на друга. Из дверной щели комнаты идёт слабый дымок.

— Я же тебе говорил,— с укором произнёс Ваэлл.

— Да ничего я туда не добавлял! Я ту бурду вылил и составил новое зелье, а так как не знал, что туда сыпать и в каких количествах — насыпал всё.

— Понятно... но это не объясняет, почему после того, как парень его всего лишь ПОНЮХАЛ, у него поехала крыша!

— С чего ты взял, что поехала? Подумаешь, дымок какой-то! Подумаешь, нацепил на стакан левитацию и заставил его гоняться за нами по всему этажу! Подумаешь, запер дверь на магический замок, в котором я даже разобраться не могу, не то что открыть или, не дай небо, взломать! Подумаешь, обзывался так, что даже у меня, просвещённого эльфа, усы завяли... ой... ой! — Речь Саира сбилась и он завертелся на месте.

— Что? — Насторожился Ваэлл, потерев плечо.

Крыс почесал лапой за ухом. Сел на пол и потерянно-несчастным взором уставился на вампира.

— Кажется, у меня блохи...

— ЧТО-О-О???..

Я лихорадочно осматривал стену, на которой некогда, около тысячелетия назад висела одна просто невероятная, просто потрясающая вещь. Нужно было торопиться — блохи явно привели и вампира, и некроманта в бешенство, а это грозило скорым превращением одной из стен в дыру и проникновением через неё двух не самых весёлых личностей. Что они со мной сделают — не суть важно, но вот им вовсе не обязательно знать, что у меня глюки на почве прошлого, и что они реальны. Реальные глюки, мда... это сильно. Где же? Как? Как мне достать эту вещь? И что с ней делать дальше?

С...сирены, если это то, о чём я подумал, если это то самое! Тогда мне никакие телепортационные каналы не понадобятся. Тогда... Точно!

Тщательно покопавшись в памяти, я выудил из неё необходимые символы и по-быстрому начертал на стене. Ничего не произошло. Я нахмурился. За дверью раздавалось подозрительное шушуканье. И в тот же миг меня как громом поразило. Это было глупо и необоснованно, но попробовать стоило. Я отошёл и, внимательно глядя на стену, прошептал:

— Hardo re morro...

Подействовало, сирены меня побери, подействовало! Заклинание "сбоя", несмотря на то, что по идее, от него должна стоять защита, подействовало! Похоже, поспешность того мага была мне на руку — сквозь стену, всё ярче и виднее, проступали краски. Я чувствовал, как лицо моё расплывается в улыбке, а на душе становится светло-светло. Простуда моя, сковырнувшись ещё от запаха Саирового зелья, почти исчезла, впереди меня ждал долгожданный отдых.

Ну и не мог же я оставить такое сокровище? А? Что — вампир, что — крыс? Выдумали.

Они мне не нужны, я итак задержался здесь дольше, чем следовало.

— Вот паршивец! — Только и сказал вампир, впрочем, не скрывая восхищения, оглядывая пустую комнату.

Саир глухо выл, схватившись за голову.

— Конец мне, конец! Ох, Орден меня заживо съест!

— Да ладно тебе, — рассеянно отозвался Ваэлл, отметив отсутствие книги и ещё парочки оч-чень важных мелочей. — В конце концов, у нас с тобой есть одна замечательная вещь.

— Да? — В голосе крыса прозвучал намёк на надежду.

Вампир коварно улыбнулся и посадил крыса себе на плечо.

— Артефакт телепортации, который я позаимствовал у Юиса.

Молчание. А затем сокрушённо-убитое:

— Что происходит? Только что меня два раза обставили, да как! И это меня, признанного мастера подлости и обмана! Тьфу!

Я встал с травы, отряхнул одежду и пришёл к выводу, что выгляжу потрясающе. В том смысле, что появляться перед Владыкой в таком виде — будет просто невероятной наглостью. Но делать было нечего: я находился в Вечном лесу, и это само по себе подразумевало, что сейчас здесь окажется орава ничего не понимающих эльфов, жаждущих истыкать такое чудо, как я, многочисленными стрелами.

Ситуация складывалась аховая. С одной стороны, всё было просто замечательно: увидев в прошлом эту картину и осознав её назначение, я сразу понял, куда ведёт этот артефакт: в Вечный лес. Что маг разума забыл у тёмных (на то время) эльфов, и откуда у него вообще подобный артефакт, я не знал. К работе с такими мощными и древними артефактами меня подготовило знакомство с зеркалом Элдары, а также некоторое количество теории, почерпнутой из библиотеки старших курсов. Работала картина по тому же принципу, что и памятное по моему сумасшедшему путешествию вслед за Ласом зеркальце. Вероятно, побывав в Вечном лесу и каким-то образом создав связь между этим местом и полотном, Дариэн (кажется так) смог установить что-то вроде постоянного телепортационного канала из своей комнаты сюда посредством прохождения сквозь картину.

Другое дело, что мне очень не хотелось оставлять её в комнате на просмотр крыса и вампира. Пришлось действовать творчески. Я по-быстренькому снял картину со стены, достал из рамки полотно, постелил на пол (при этом запихав раму за шкаф и наскоро прикрыв иллюзией тени) и... наступил на картину. Варварство? Как бы не так! Нога прошла сквозь изображение, и я понял, что если не поспешу, то провалюсь в неизвестность.

123 ... 2122232425 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх