Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Холодно, — пожаловалась Кэсс. — Очень холодно.
— Еще бы не холодно, — улыбнулся медик, подходя к ней сбоку с огромным инъектором в руках. — Вы радуйтесь, что лежите здесь, а не в реанимации.
— Почему?
— Вот уж не знаю, почему, но были все шансы. Базовые показатели — почти по нулям. Крутовато для простого перехода на ручное. Что у вас там случилось?
Кэсс попыталась описать черно-белый стробоскоп и все последующее. Медик слушал ее в недоумении, и только профессиональная привычка всегда иметь умный и понимающий вид мешала ему банально отвесить челюсть.
— Вот уж не знаю пока, что это было. Но кажется, что если бы не позавчерашняя профилактика, вы бы до базы не дотянули.
— Холодно, — еще раз пожаловалась Кэсс. — Дайте мне стимулятор.
— Милочка, да из вас эти стимуляторы скоро вытекать будут, — возмутился медик. — Не учите меня!
Кэсс проглотила "милочку", хотя и с трудом. Спорить с медиками было делом безнадежным.
— Мне в семь надо быть в штабе, — попыталась объяснить она. — Надо, понимаете?
— Штаб подождет до того момента, пока я не сочту возможным вас отпустить, — отрезал безжалостный медик и вкатил-таки ей в плечо лошадиную дозу чего-то крайне болезненного. Кэсс прикусила губу, чтобы не взвыть и не выругаться, медик заметил это и вконец разозлился.
— Что вы из себя изображаете героя на допросе? Орите, выражайтесь, плюйтесь, кусайтесь, только не делайте "лицо"! Каждое это ваше лицо — пережженные нервные клетки, которые я вам с трудом восстанавливаю, это понятно? Как же надоело — изо дня в день бороться не только с последствиями аварий, неудачных посадок, сожранной наркоты, но и с этими вот представлениями о чести и доблести!
Видимо, желая развести ее на вопли, выражения и плевки, медик загнал ей в бедро не меньшую порцию чего-то похлеще. Но от первой инъекции наконец-то стало тепло, и теперь уже легче было переносить все процедуры. После получаса в барокамере она почувствовала, что передвигаться, по крайней мере, способна без посторонней помощи, да и в голове прояснилось.
— Из штаба извольте вернуться сюда, — распорядился медик. — В любом случае, я сообщу полковнику Конро, так что не надейтесь улизнуть.
— Сообщите ему, пожалуйста, и результаты обследования. Мне кажется, они его заинтересуют. Прямо сейчас сообщите, — попросила Кэсс. — Пусть они попадут в штаб раньше меня.
Медик кивнул, удалился, вернулся с литровой кружкой чего-то горячего. Кэсс приняла кружку, с интересом принюхалась — пахло отнюдь не стимулятором, а какими-то травами. На вкус жидкость оказалась приятной — горьковато-сладкой, кисловатой, пряной одновременно.
— Что это? — удивилась она, делая второй глоток и с удовольствием ощущая, как горячий напиток создает в желудке уютное тепло.
— Нравится? — подмигнул медик, и Кэсс с удивлением поняла, что он совсем молод, просто суровое и властное выражение лица прибавляло ему добрую сотню лет. Кэсс кивнула, сделала еще пару глотков.
— Очень нравится, — наконец сказала она.
— Травяной чай, — объяснил медик. — Банальный травяной чай.
Кэсс повела голыми плечами, прижала горячую чашку к груди. Вдруг оказалось, что вокруг нее — уйма хороших людей, готовых ей помочь и по долгу службы, и просто так. Где же были ее глаза чертову прорву лет, когда она общалась только с летным составом, с равнодушием игнорируя всех остальных? Что бы там ни оказалось, но Эскер определенно, хоть и не желая того, сделал ей подарок. Этот медик, техник Рин — вернувшись на основную базу, она будет иногда заглядывать к ним, чтобы выпить кружку чаю или стакан термоядерного пойла, или просто посидеть рядом, молча, ну, может быть, беседуя о какой-нибудь ерунде. Большего не нужно. Но без этого — плохо.
В штабе, в кабинете Полковника, было достаточно тесно. Кэсс вошла, увидела Эскера, еще одного эсбэшника, потом Рона и Истэ, едва знакомого техника, медика, еще кого-то совсем незнакомого в штатском. Ждали, видимо, только ее. Кэсс поискала глазами стул, но какое там — его и поставить было бы некуда, от двери она уже не знала куда шагнуть. Полковник оглядел ее испытующим взглядом, потом сгреб в охапку разноцветные листы пластика и мемобумаги.
— Господа, предлагаю перейти в зал совещаний. Тут становится тесновато.
Зал совещаний представлял собой помещение чуть попросторнее, без окон, с двумя широкими столами и рядами стульев вдоль них. Карта во всю стену, прочие стены — голый металл. Кэсс хотела сесть с краю, но Полковник жестом поманил ее к себе, указал на стул рядом.
— Ты как? — шепотом спросил он, на мгновение загораживая ее собой от остальных.
— Справлюсь, — шепотом же ответила Кэсс.
Все, наконец, расселись. Эскер выбрал место напротив Полковника, так что на первый взгляд неясно было, кто возглавляет мероприятие; впрочем, все смотрели на Полковника, а не на Эскера. Так что трюк с выбором места не прошел. Перед Эскером лежала в прозрачном пакете его ненаглядная папка.
— С чего начнем, господа? — спросил Полковник, оглядывая присутствующих. — С пропажи или с аварийной ситуации?
— С пропажи, с вашего позволения, — немедленно отреагировал Эскер.
— Что вы имеете сказать нам, штаб-капитан Валль? — спросил пожилой эсбэшник.
— Вот передо мной экспертное заключение. Согласно ему, никто кроме меня эту папку не трогал. Одно непонятно, как она оказалась в машине капитана...
— Если в заключении сказано, что никто ее, кроме вас, не трогал — значит, никто ее, кроме вас, не трогал. Так? — спросил его Полковник. — Или вы сомневаетесь?
— Сомневаюсь, — заявил Эскер. — Особенно в связи с дальнейшими событиями.
— Поясните, — вежливо сказал Полковник.
— Во время полета папка находилась в машине капитана, — кивнул подбородком на Кэсс Эскер, и она в который уже по счету раз удивилась, что тот ни разу не назвал ее по фамилии, предпочитая не вполне корректные кивки. Было в этом что-то забавное и странное.
— Так вот, все это дает мне основания считать, что капитан намеревалась совершить посадку с целью передачи этих документов, — Эскер похлопал по папке.
Рон и Истэ одновременно взвились, но Полковник окоротил их взглядом, и они сели назад, не проронив ни слова.
— Это, знаете ли, штаб-капитан Валль, звучит, как бредовое и оскорбительное заявление, — покачал головой седой эсбэшник, и Кэсс удивилась. С его стороны она ожидала только обвинений. — Особенно, в связи с суммой информации по отключению управления и дальнейшим действиям капитана. И в связи с результатами допроса пленного.
Эскер набычился, приготовился возражать, но Полковник жестом остановил его.
— Стоп, — хлопнул он ладонью по столу. — Начнем с Техслужбы.
Техник зачитал долгий и нудный доклад. Никто ничего не понял, все с удивлением посмотрели на Полковника.
— А теперь уложите это все в пять общедоступных фраз, — улыбаясь, попросил Полковник.
— Короче, — изрек техник. — Управление в порядке. Машина получила внешний импульс, на который отреагировала одна из плат. Плата опломбирована, без вскрытия пломбы мы не можем определить, откуда пришел этот импульс. Но сбой вызвала именно плата, она же и повлекла печальные для здоровья пилота последствия.
— Это исключено, — встрял Эскер. — Эти платы тестировались многократно, они не могут представлять никакой опасности для пилота. Я уже предоставил вам сертификаты и результаты испытаний...
— С вашего позволения, господа, теперь я перескажу вам доклад медика, обследовавшего пострадавшего пилота, — продолжил Полковник, игнорируя Эскера. — Согласно этому докладу, находясь в состоянии максимальной активности имплантов, пострадавшая получила ряд команд, ориентированных на создание сбоя в имплантной компоненте управляющей системы. Это определенный психотехнический код, но медику он неизвестен. Наиболее вероятным результатом должна была стать потеря сознания, со всеми вытекающими последствиями. Но, к счастью, у нас достаточно крепкие пилоты, и чудом, здесь я повторяю слова специалиста Медслужбы, этого не произошло. Более того, комэск успешно вывела машину из аварийной ситуации и эффективно управляла действиями эскадрильи в дальнейшем. Всем пока понятно, господа?
Если кому и было непонятно, то он не признался.
— Тогда я продолжу. Вот здесь у меня записи с трех машин и результаты анализа этих записей. Есть желание просмотреть компьютерную модель момента боя?
Желание нашлось у Эскера и Кэсс. Принесли проектор, Полковник вставил в него кристалл. Кэсс с интересом просмотрела модель — со стороны все выглядело странно и совсем не так, как из кабины. Все происходило удивительно быстро — она едва уловила момент, в котором машина осталась без управления. Просто краткий миг свободного падения — и вновь яростное маневрирование. Вопросов по модели не нашлось. Техник восхищенно косился то на экран, то на Кэсс. Эскер тоже явно понимал, что происходит в записи, но его это радовало несколько меньше.
— Далее я хотел бы услышать доклад по допросу захваченного пилота, — продолжил Полковник. — Конкретно по одному фрагменту: кто и почему приказал ему действовать таким, э-э, странным образом?
Эсбэшник не смотрел ни в какие бумаги, результаты допроса он, видимо, знал наизусть.
— Приказ пилот получил от своего командира. Детальное описание машины и приказ принуждать к посадке эту конкретную машину. Разумеется, никто ему не объяснял, почему именно ее, но на сканировании удалось снять информацию, согласно которой командование получило подробное описание машины с нашей базы.
Кэсс поежилась. Значит, глубокое сканирование без подготовки. Значит, от пленного пилота уже осталось только тело, лишенное разума. Но остальных это мало волновало, они переваривали услышанное.
— Я же говорил, что на базе действует вражеский агент! — воздел руку в патетическом жесте Эскер.
— Да кто бы с вами спорил, — устало буркнул эсбэшник Корпуса. — Вас сюда и прислали, чтобы вы его нашли. Я вижу, вы добились немыслимого успеха!
Седой подполковник СБ явно не боялся ни ангела, ни беса. В карьере он достиг потолка, службу свою знал и на все допуски и прочие полномочия Эскера плевать хотел. Ничего страшнее отставки ему не грозило, хоть набей он Эскеру публично физиономию, а отставка его, кажется, не пугала.
— Так, — резюмировал Полковник. — Думаю, к капитану и ее подчиненным никаких претензий больше нет. Поэтому я попрошу всех, кроме штаб-капитана и подполковника, покинуть помещение. Учтите, господа, что вы не имеете права ни распространяться об услышанном, ни обсуждать это между собой. Если кому-то кажется, что выдержки ему не хватит, лучше пусть сообщит сейчас. Обещаю отправить всех болтунов в одну камеру в карцере и обеспечить там комфортабельный отдых и возможность вволю потрепаться...
Пилоты посмеялись, техник фыркнул, пробормотав что-то из серии "делать больше мне нечего, что ли", непонятная личность в штатском вообще молча и как-то боком удалилась. Кэсс вспомнила, что за все время разбора мужчина средних лет тихо сидел на своем месте и не проронил ни звука.
Она привычно направилась к бару, но Рон и Истэ подхватили ее под руки и повели в сторону медиков.
— Имейте совесть, — отбивалась Кэсс. — Дайте хоть воздухом подышать! Стоять!
Конвоиры остановились, но локтей ее не выпустили.
— Как насчет того, чтобы плюнуть на запрет и побеседовать? — спросила она. Парни улыбнулись.
— Легко. Дело действительно было в плате? — спросил Рон.
— Думаю, да.
— А плату, значит, нам техники подсуропили?
Кэсс кивнула, не желая посвящать звеньевых во все тонкости, связанные с платой. Если на реплику Эскера они не обратили внимания, то оно и к лучшему.
— Ну ничего себе техники, хороший сюрприз подкинули! — фыркнул Рон. — И так от них больше вреда, чем пользы. Я уже третий год прошу заменить мне двигатель, а они все требуют более веских обоснований...
— Успокойся уже со своим двигателем! — толкнул его в бок Истэ. — Мы уже все наизусть знаем про твой двигатель!
Истэ был несколько младше Рона, но почему-то всегда казался старшим из всей эскадрильи. Может быть, потому, что его накоротко состриженные волосы по вискам тронула заметная седина, может быть, потому что он всегда держался очень замкнуто и подчеркнуто строго, впрочем, в этом не было никакого желания показать свое старшинство или превосходство. Просто он был так воспитан.
— Ладно, — улыбнулся Рон, — но успокоюсь я только, когда мне его поменяют. А то как ерунду всякую — так за сутки поставили. И лечу я сегодня, и угадайте, о чем думаю?
— О... дамах, — предположил Истэ. Истэ Анки был тихой язвой. Он никогда шутил шумно или на публике. Но его редкие негромкие реплики били в точку, и при попадании источали яд нервно-паралитического рода: парализовали соображение и лишали на время возможности ответить достойной фразой. Впрочем, сейчас он был не в том настроении. Иначе он сказал бы Рону что-то более меткое.
— Это ты всегда о них думаешь, а со мной смешнее было. Лечу я себе и вспоминаю, как мне сестра в детстве зуб выбила.
— Зуб — не глаз, новый вырос, наверное?
— Зуб-то вырос, но обидно было — жуть!
— А с папкой здорово вышло, — мечтательно улыбнулся Истэ и довольно похоже изобразил Полковника: — " Если в заключении сказано, что никто ее, кроме вас, не трогал — значит, никто ее, кроме вас, не трогал", — ну не блеск, а? Какого ж ради Эскер эту папку подкинул?
— А ведь точно, — опешила Кэсс. — Я же видела, как он выходил из ангара... Так, ребята, вот об этом — ни слова, поняли? Я вам приказываю, я вас прошу!
— Хорошо, — одинаково кивнули Истэ и Рон. — А теперь к медикам, к медикам.
Мрачный медик тут же уложил ее в капсулу, где Кэсс немедленно заснула. Времени обдумать поведение Эскера у нее не нашлось.
2. Танька: Скиннер
Пока они разговаривали, милицейская машина успела уехать. Зато во дворе нарисовался странного вида кадр в кожаной куртке и шапочке-менингитке. С первого взгляда казалось, что это просто загулявший местный житель, шатающийся возле песочницы, чтобы набраться сил для грядущего разговора с гневной супругой. Он даже покачивался и оступался. Но как-то не очень правдоподобно. Вдобавок, он внимательно оглядывал темные окна домов, и казалось, что он не высматривает — вынюхивает. Было в движениях его головы что-то скорее собачье, чем человеческое. Через несколько минут взгляд его уперся именно в то окно, у которого стояли Танька и Саша. Лампочка на этаже была вывернута, и увидеть их силуэты на фоне темного окна было невозможно, но Танька чувствовала его взгляд. Еще через десяток минут мужик присел на край песочницы и закурил, периодически косясь на окно.
— Интересный у него нюх... лучше, чем у спаниеля, — задумчиво сказал Саша.
— Мне тоже показалось, что он не видит, а чует, — кивнула Танька.
— "Люди-собаки на службе мафии"... с ума сойти. Увидел бы афишу — не пошел бы, — зло сплюнул Саша. — И кого же он ждет?
— А мы кого ждем? — занервничала Танька. — Взвод его друзей?
— Не торопись. Здесь удобно. Нам его видно. Хотелось бы понять, что это за нюхач такой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |