Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лабиринт зла (-19) Джеймс Лучено


Опубликован:
17.05.2016 — 17.05.2016
Аннотация:
0360 Лабиринт зла (-19) Джеймс Лучено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Приверженность форме несёт в себе возможность поражения от непредвиденного.

Это часто губит тренированных фехтовальщиков, и это же погубит Орден джедаев.

Изгнание из галактики элегантности, изящества и шарма — лишь подготовка к сегодняшнему дню. Дни Ордена сочтены, пламя джедаев угасает. Ордену приходит конец, как и всей прогнившей Республике. Благородные джедаи, приверженцы Силы, поклявшиеся поддерживать мир и справедливость, всё реже кажутся героями и спасителями, и всё чаще — бандитами и драчунами.

Хоть и печально, что миссия покончить с ними выпала именно Дуку.

Его разговор с Йодой на унылой планете Вджун отражал думы тех дней. При всём даре слова, при всём своём могуществе, дарованном Силой, Йода — всего лишь старик, не желающий принимать ничего нового, и неспособный видеть путь, отличный от его собственного. И ещё — как ужасно будет не просто исчезнуть, а угасать, полностью осознавая, что галактика окончательно и бесповоротно перешла к тёмной стороне, к ситам, и останется под их владычеством так же долго, как правили сами джедаи.

Непредвиденное…

Гривус и его стражи танцевали. Они тщательно изучили возможности, заложенные в них программой.

В ответ на атаку Атаро применялся Шии-чо, на Соресу — Лус-ма…

Дуку больше не мог терпеть.

— Нет-нет-нет! Остановитесь! — крикнул он, поднялся и шагнул в центр тренировочного круга, раскинув руки. Убедившись, что всё внимание приковано к нему, он повернулся к Гривусу. — Сила движений сослужила вам хорошую службу на Хайпори, против таких джедаев, как Даакман Баррек и Тарр Сийр. Но мне будет вас жаль, когда вы окажетесь лицом к лицу с мастерами Совета.

Он призвал в руку свой меч с изысканно изогнутой рукоятью и быстро прочертил в воздухе косой крест — салют, которым приветствуют противника бойцы стиля Макаши.

— Должен ли я демонстрировать, какой ответ вы можете получить от Сина Драллига или Оби-Вана Кеноби? От Мейса Винду или — да помогут вам звёзды — от Йоды?

Один быстрый взмах клинка избавил двух охранников от шестов, и кончик сияющего лезвия оказался в миллиметре от мёртвой маски Гривуса.

— Искусство. Коварство. Расчёт. Иначе, друг мой, вам придёт конец — и даже джеонозианцы будут не в силах вас починить. Вы меня поняли?

Гривус кивнул, вертикальные щёлки его глаз были непроницаемы.

— Я вас понял, господин.

Дуку отвёл клинок.

— Тогда давайте ещё раз. Надо кое-что отшлифовать. Надеюсь, я не требую слишком многого.

Они продолжили бой, а Дуку уселся и принялся наблюдать.

Безнадёжно, подумал он.

Но граф знал, что отчасти в этом есть и его вина. С Гривусом он сделал ту же ошибку, что и с Вентресс — позволил наполнить себя ненавистью, как будто ненависть может заменить хладнокровие. Того, кто полон ненависти, полон гнева, можно победить. В убийстве не должно быть эмоций, не должно быть ничего личного — только действие. Нужно было помочь Вентресс избавиться от всего личного, а вместо этого он потакал её ярости. Однажды Сидиус признался, что допустил подобный просчёт при обучении Дарта Мола. Вентресс и Мола объединяло желание выделиться — быть лучшими — вместо того, чтобы принять на себя роль исполнителей воли тёмной стороны, её инструментов.

Джедаи это знали. Они знали, что лучшие из них не более чем инструменты Силы.

Беспокойство Дуку росло.

Не думает ли теперь Сидиус то же самое и о нём? Не думает ли: «Вот где я недоглядел. О, бедный Дуку. Жалкое создание…»

Это было вполне возможно, учитывая, как неудачно всё обернулось на Нейосе III. Несколько стандартных дней назад Дуку послал Сидиусу шифрованное сообщение, в котором в равной степени сочетались извинения и объяснения произошедшего, и ещё не получил ответа.

На его глазах Гривус обезоружил двух МагнаСтражей.

Фактически Гривус — целиком и полностью инструмент.

А Дуку? А что же Дуку, граф Серенно?

Он взглянул на голопроекторный стол, и через мгновение над ним зажглось синеватое голоизображение Сидиуса.

Подходит моё время, подумал Дуку, величественно становясь в центр передающей решётки. Гривус за его спиной преклонил колено и опустил голову.

— Мой повелитель, — сказал граф, слегка поклонившись. — Я ждал вас.

— Некоторые вопросы отвлекли меня, владыка Тиранус.

— Без сомнения, их породила моя неудача на Нейосе III. Я приказал наёмникам при первой же возможности убить Кеноби, Скайуокера и пилота-тви'леку. Вместо этого они решили захватить их, чтобы вытянуть из меня дополнительное вознаграждение, а также заработать себе репутацию.

Сидиус не стал возражать.

— Таковы наёмные охотники. Мне следовало это предвидеть.

Дуку прищурился. Были ли эти слова признанием ошибки? Дёрнулась ли верхняя губа Сидиуса, или это просто помехи при передаче?

— Сила велика в юном Скайуокере, — продолжил тёмный владыка.

— Да, мой повелитель. Очень велика. В следующий раз я сам займусь джедаями.

— Да, этот момент приближается, владыка Тиранус. Но сперва нам надо заставить их отвлечься от охоты.

Определённо, верхняя губа Сидиуса подёргивалась. Он волнуется? Тот самый Сидиус, который утверждал, что всё идёт в точности по его плану, волнуется?

— Что случилось, мой повелитель?

— Благодаря информации тви'леки они обнаружили здание на Корусканте, где мы встречались, — резко сказал Сидиус.

Дуку остолбенел.

— Есть ли угроза разоблачения?

— Они думают, что напали на мой след, и, возможно, так оно и есть.

— Не лучше ли вам тогда покинуть Корускант, мой повелитель?

Сидиус с расстояния нескольких парсеков пробуравил графа взглядом.

— Покинуть Корускант?

— На время, мой повелитель. Конечно, мы сможем найти какой-нибудь выход.

Сидиус долго молчал, но в конце концов изрёк:

— Возможно, владыка Тиранус. Возможно.

— Если нет, я лечу к вам.

Сидиус покачал головой.

— В этом нет необходимости. Я сказал, что их поиски вскоре помогут нашему делу, и благодаря вам я начинаю понимать, каким образом.

— Какие будут распоряжения, владыка? — спросил Гривус из-за спины графа.

Сидиус чуть повернулся в сторону генерала, но следующую тираду вновь адресовал Дуку:

— Джедаи разделили свои силы. Мы должны сделать то же самое. Я разберусь с теми, кто находится на Корусканте. Необходимо, чтобы вы разобрались с остальными.

— Флот готов, владыка, — доложил Гривус, всё ещё не поднимая глаз от решётки.

— Республика следит за вами? — спросил генерала Сидиус.

— Да, владыка.

— Вы можете разделить флот, но осторожно?

— Это можно сделать, владыка.

— Хорошо, хорошо. Выделите необходимое число кораблей, чтобы оккупировать Тайт.

Дуку опять остолбенел. Гривус — тоже.

— Мудро ли это, владыка, — осторожно спросил генерал, — после того, что случилось у Белдерона?

На лице Сидиуса возникла едва различимая усмешка.

— Более чем мудро, генерал. Гениально.

— Но Тайт, мой повелитель, — столь же осторожно начал Дуку. — Это фактически мёртвая планета.

— У него есть некоторая стратегическая ценность, разве не так, генерал?

— В качестве плацдарма, владыка. Но ценность его сомнительна, ничтожна, когда существуют гораздо лучшие цели.

— Это может дорого нам обойтись, повелитель. Республика почти наверняка раздавит нас, — предупредил Дуку.

— Нет, если убедить джедаев, что его нужно отвоевать, а не уничтожить.

Дуку в замешательстве сморщил лоб.

— Как же мы их убедим?

— Нам не придётся этого делать, повелитель Тиранус. Они придут к такому выводу сами. Кроме того, в контрнаступлении будут участвовать Кеноби и Скайуокер.

— В самом деле, мой повелитель?

— Они не упустят возможности пленить графа Дуку.

Дуку заметил, что армопластовая голова Гривуса удивлённо приподнялась.

— А если Республика меня просто прихлопнет? — спросил граф.

— Джедаи предсказуемы, повелитель Тиранус. Мне нет нужды вам об этом напоминать. Посмотрите, как они рисковали на Кейто Неймодии, пытаясь захватить вице-короля Ганрея. Они одержимы идеей, что врагов надо передавать правосудию, вместо того, чтобы самим вершить правосудие.

— Таковы джедаи.

— Значит, вы не желаете служить приманкой и завлекать их туда?

Дуку склонил голову.

— Я в вашем распоряжении, мой повелитель, как и всегда.

Сидиус ещё раз усмехнулся.

— Задержите Кеноби и Скайуокера, владыка Тиранус. Займите их. Сыграйте на их слабостях. Продемонстрируйте всё своё мастерство, как это было прежде.

Гривус многозначительно сказал:

— Я сделаю то же самое с их военным флотом, владыка.

— Нет, генерал, — отрезал Сидиус. — У меня другие мысли по поводу вас и оставшихся кораблей. Но скажите, вы можете спрятать своих подопечных на время в каком-нибудь безопасном месте?

— В голову приходит планета Утапау, владыка Сидиус.

— Оставляю это на ваше усмотрение.

— Когда я должен это сделать, владыка?

— Генерал, я уверен, вы помните планы, касающиеся финальной стадии войны. Мы недавно их обсуждали.

— Относительно Корусканта.

— Да, относительно Корусканта.

Помолчав, Сидиус сказал:

— Надо ускорить эти планы. Генерал, приготовьтесь к своему звёздному часу.

Глава 33

— Фа'али поправляется, — заметил Энакин, небрежной походкой приближаясь к Оби-Вану. — Ещё пару дней в бакте — и она будет на ногах. Хотя и говорит, что с неё хватит Нейоса III. Может, она даже останется здесь, на Белдероне.

Оби-Ван косо посмотрел на юношу.

— Твои отношения с женщинами очень интересны. Чем большему риску они подвергаются, тем больше ты о них беспокоишься. А чем больше ты о них беспокоишься, тем больше они беспокоятся о тебе.

Энакин нахмурился.

— И на чём же основано такое мнение?

Оби-Ван отвёл глаза.

— Просто слухи из ГолоСети.

Энакин намеренно встал на виду у Оби-Вана.

— Что-то не так. Что?

Оби-Ван вздохнул.

— Мы не летим на Корускант.

Они находились в комнате для посетителей на самом большом из «медстаров», висевших на орбите Белдерона. Четыре стандартных дня они ждали инструкций от Совета джедаев, иногда наведываясь в госпиталь справиться о состоянии Фа'али, и напряжение от столь длительного бездействия начало сказываться.

Энакин ошеломлённо уставился на бывшего наставника.

— Выслушай меня, прежде чем возражать. Мейс и Шаак Ти сумели обнаружить здание в Заводском районе. То самое, где в прошлом году Квинлан Вос встречался с Дуку — что, впрочем, мало удивляет. Внутри группа Мейса добилась успехов, на какие мы и расчитывать не могли, — нашла свидетельства частых визитов Дуку и указания на субъекта, для встреч с которым он, очевидно, и прилетал на Корускант.

— Сидиус?

— Возможно. Даже если нет, у Дуку должны быть другие сообщники на Корусканте, и если мы их выследим, в конечном счёте это приведёт нас к Сидиусу. Всплыло ещё одно доказательство. Разведка обнаружила, что здание принадлежит «ЛайМердж Энерго». Считается, что эта корпорация была связана с производством и поставками запрещённого оружия ещё в те времена, когда Верховным канцлером был Финис Вэлорум. В то время ходили слухи, что «ЛайМердж» стояла за многочисленными пиратскими вылазками, направленными против судов Торговой Федерации во Внешнем кольце. И именно благодаря этим пиратским рейдам Торговой Федерации предоставили право защищать караваны при помощи боевых дроидов.

— Вы хотите сказать, что «ЛайМердж» может быть в союзе с ситами?

— Почему бы нет? На Набу в союзе с Сидиусом была Торговая Федерация. Сейчас с ним в союзе вся Конфедерация.

Энакин нетерпеливо пожал плечами.

— Я всё ещё не понимаю, каким образом это препятствует нашему возвращению на Корускант.

— Мне только что сообщили, что сепаратисты атаковали базу республиканского гарнизона на Тайте и оккупировали планету.

— Ну и что? То есть, я хочу сказать, я сожалею, что мы потеряли солдат, но Тайт — это же пустырь.

— Вот именно, — подтвердил Оби-Ван. — Но до того, как стать пустырём, он был штаб-квартирой «ЛайМердж».

Энакин на мгновение задумался.

— Ещё одна попытка Сидиуса замести след, по которому мы идём?

Оби-Ван провёл рукой по губам.

— Совет сумел убедить Палпатина, что Тайт необходимо отбить, и канцлер санкционировал перевод туда полноценной боевой группировки. Похоже, он в конце концов решил последовать рекомендации мастера Йоды и сконцентрироваться на том, чтобы лишить Конфедерацию лидеров.

— Гривус на Тайте?

Оби-Ван ухмыльнулся.

— Лучше. Там Дуку.

Энакин отвернулся. Когда он повернулся вновь, лицо его было красным.

— Ничего хорошего.

Оби-Ван прищурился.

— Ничего хорошего?

— Поиски Сидиуса начались с нас. Мы обнаружили первую ниточку. Если все думают, что он на Корусканте, значит, нам надо быть там, чтобы схватить его.

— Энакин, Мейс и Шаак Ти сами способны справиться с этой задачей — даже если Сидиус там.

Энакин покачал головой.

— Но не так легко, как… могли бы мы. Сидиус — владыка ситов!

Оби-Ван на мгновение задумался.

— Насколько я помню, сражаясь с Дуку, мы вовсе не преуспели.

— Теперь всё по-другому! — воскликнул Энакин, всё больше и больше распаляясь. — Я сильнее, чем раньше. И вы сильнее. Вместе мы одолеем любого сита!

— Энакин, ты всерьёз рассчитываешь поймать Сидиуса?

— Конечно. Мы заслужили эту честь.

— Честь? С каких это пор война стала для тебя состязанием? Если ты думаешь, что поимка Сидиуса принесёт тебе место в Совете…

— Да плевать мне на место в Совете! Нам надо вернуться на Корускант. На нас рассчитывают!

— Кто же?

— Ну… на Корусканте.

Оби-Ван медленно выдохнул.

— Почему я тебе не верю?

— Не знаю, учитель. Может, вы мне скажете?

Оби-Ван прищурился.

— Не надо превращать это в игру. У нас ещё хватает дел. Или у тебя было видение, о котором мне следует знать?

Энакин хотел было ответить, но прикусил язык. Вместо этого он сказал:

— Правда в том, что… я хочу домой. Мы не были там уйму времени — дольше, чем любой солдат или джедай.

— Это неизбежно, когда становишься лучшим в своём деле, — заметил Оби-Ван, надеясь разрядить обстановку.

— Учитель, я устал. Я хочу домой.

Оби-Ван пристально посмотрел на бывшего ученика.

— Тебе так сильно не хватает Храма? Еды? Огней Корусканта?

— Да.

— Что «да»?

— Всего, что вы назвали.

— Значит, твои протесты не имеют ничего общего с поимкой Сидиуса.

— Нет. Имеют.

— И всё-таки что — дом или Сидиус?

— Почему бы не то и другое вместе?

Оби-Ван замолчал, как будто его осенила внезапная догадка.

— Энакин, это Падме?

Энакин сделал большие глаза.

— Вот, опять вы…

— Значит, дело в ней?

Энакин сжал губы.

— Я не хочу вам лгать и утверждать, что не скучаю по ней.

Оби-Ван сочувственно нахмурился.

— Ты не можешь позволить себе так скучать по ней.

123 ... 2122232425 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх