Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Приключения Хэна Соло 01 - Хэн Соло в звездном тупике (-2) Брайан Дейли


Опубликован:
23.05.2016 — 23.05.2016
Аннотация:
0460 Приключения Хэна Соло 01 - Хэн Соло в звездном тупике (-2) Брайан Дейли
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В сопровождении своей свиты он спустился на арену, оказавшись в безопасности за ее прозрачными стенами. Уул-Ра-Шан снял с плеча пояс с бластером и протянул его Хэну.

— Давай, выдающийся стрелок. Покажи нам, остались ли у тебя в запасе еще какие-нибудь трюки.

Хэн взял бластер и на глазок определил, что в нем оставлен лишь минимальный заряд, недостаточный, чтобы повредить устройство, которое Хиркен носил у пояса. К тому же вице-президент находился под защитой непробиваемой стены, то есть за пределами досягаемости. Медленно поднимаясь по ступеням амфитеатра, Хэн надел пояс с бластером на бедра и застегнул его.

Уул-Ра-Шан следовал за ним по пятам, вложив дезинтегратор в кобуру. Наконец они достигли открытого пространства, возвышающегося над ареной, откуда на них были устремлены все взоры.

Это была неплохая попытка, сказал себе Хэн; всего на волосок от успеха. Но теперь Хиркен жаждет увидеть его смерть, после чего Чубакка, Атуарре и Паюса окажутся в камере пыток, где их будут допрашивать. На руках у вице-президента были все карты, кроме одной. Если уж Хэну предстояло умереть, он постарается прихватить всю эту свихнувшуюся компанию с собой.

Он медленно подошел к стене и расстегнул кобуру. Его противник остановился в нескольких шагах и сказал издевательским тоном:

— Уул-Ра-Шану всегда приятно знать, кого он убивает. Как тебя звать, мошенник?

Хэн нарочито лениво принялся разминать пальцы.

— Соло, — сказал он. — Хэн Соло. На физиономии рептилии появилось выражение удивления.

— Я слышал это имя, Соло. Ну что же, ты, по крайней мере, достоин того, чтобы умереть от моей руки.

Губы Хэна растянулись в дурашливой улыбке.

— Думаешь, у тебя получится, ящерица?

Уул-Ра-Шан зашипел от злости. Хэн постарался выкинуть из головы все, кроме того, что ему предстояло.

— Прощай, Соло, — бросил Уул-Ра-Шан и напрягся.

Внезапно Хэн резко опустил правое плечо, наполовину повернулся и сделал движение рукой в сторону бластера. Однако, вместо того, чтобы выхватить его, он рухнул на пол и почувствовал, как смертоносный луч прошил пространство над его головой и ударил в стену. Она взорвалась, жаркая волна отшвырнула Уул-Ра-Шана назад. Но самое главное, его выстрел угодил как раз в то место, где под обшивкой стены был спрятан электронный блок, через который Хиркен с помощью своего ящика мог контролировать всю башню. На волю вырвались мощные энергетические вихри. Разрушение побежало по цепи — в башне раздались многочисленные повторные взрывы.

Хэн, который был на волосок от гибели, перекатился по полу, нащупывая бластер. Как только оружие оказалось в руке, он почувствовал покалывание в ладони — признак того, что бластер почти пуст. Как будто Хэн нуждался в напоминании!

Сквозь дым и грохот пробился пронзительный крик Уул-Ра-Шана, в котором звучал яростный вызов:

— Сол-о-о-о!

Хэн не понимал, откуда доносится вопль. Он ощутил далекую вибрацию это начала раскручиваться спираль перегрузки, результат модификации, внесенной Синим Максом в программу второстепенных защитных сооружений. Управляющее устройство Хиркена оказалось выведенным из игры как раз в тот момент, когда начался сброс энергии. Пользуйся моментом, сказал себе Хэн.

Внезапно у всех обитателей «Звездного тупика» возникло ощущение, как будто они увязли в густой грязи, придавленные силой тяготения планеты. Это включилось противоударное поле. Хэн начисто забыл о нем, но теперь это не имело значения.

А потом с беззвучной вспышкой взорвались силовые установки.

Глава 10

Атуарре, все время напоминая себе, что их сопровождает охранник, с трудом удерживалась от того, чтобы броситься бегом сквозь лабиринт трубопроводов. Отчаянный план Хэна породил у нее множество сомнений. Что случится, если его блеф окончится неудачей? Хотя почему блеф, тут же одернула она себя? Соло-капитан не блефовал, он и в самом деле был полон решимости в крайнем случае прихватить с собой всех своих врагов.

Рискованные действия Атуарре одобряла. Возможно, это и в самом деле единственное уязвимое место «Звездного тупика». И все же она старалась делать шаги побольше и тащить спотыкающегося Пакку побыстрее.

И вот они добрались до последнего перед «Соколом» узлового пункта, установленного на пересечении трубопроводов, где бездельничал за пультом дежурный техник. Запищал комлинк СПуна, и Атуарре отчетливо расслышала приказ, отданный майором. Немедленно доставить обоих триани обратно в башню. Что это означает? Что Хэну удалось помешать роботу-убийце расправиться с.Боллуксом?

В планы Атуарре вовсе не входило возвращаться — Соло-капитан хотел, чтобы она как можно скорее оказалась на борту «Тысячелетнего сокола». Она постаралась, чтобы ее голос звучал как можно спокойнее.

— Офицер, сначала я должна взять кое-что очень важное на корабле, а потом мы можем вернуться. Пожалуйста. Это жизненно необходимо, поэтому мне и разрешили сходить туда.

Охранник не обратил на ее просьбу никакого внимания.

— Приказано — немедленно. Возвращаемся — он сделал движение рукой в направлении уходящего к башне трубопровода.

Дежурный техник уже заинтересовался происходящим, но непосредственная угроза исходила от охранника. Атуарре резко дернула Пакку за лапу, едва не оторвав его от пола.

— Видите? Мне приказали оставить сына на борту корабля. Его присутствие раздражает вице-президента, — она почувствовала, как мышцы Пакки мгновенно напряглись.

Охранник открыл было рот, собираясь ответить, но тут Атуарре с силой подбросила Пакку вверх, и оба триани взревели, как самые настоящие хищники, повергнув в полное изумление и СПуна, и техника.

Пакка в прыжке вцепился в лицо и горло остолбеневшего охранника, Атуарре тут же схватила СПуна за руку, пытаясь отобрать бластер. СПун упал на спину, Пакка всеми четырьмя лапами и хвостом обвил его голову и шею, а Атуарре завладела оружием.

За ее спиной послышался какой-то звук. Она резко обернулась и увидела, что техник вскочил на ноги и сейчас стоит, левой рукой давя на кнопку на столе, а правой вытаскивая пистолет. Но Атуарре не зря числилась в рейнджерах. Короткая красная вспышка сбила техника с ног; он упал на спину, перевернув кресло.

Истекающий кровью охранник отшвырнул Пакку и бросился на Атуарре. Она выстрелила снова — еще одна алая вспышка. СПун упал и остался лежать. В тишине тревога завывала особенно громко…

Атуарре уже склонилась над пультом (она хотела герметической переборкой отрезать эту часть трубопровода от всей остальной системы и преградить преследователям путь), когда внезапно пол у нее под ногами вздрогнул, как будто сама поверхность Митоса VII вспучилась под ним. Взрывом невероятной силы их с Паккой подбросило в воздух, точно детские игрушки.

Изумленная, ничего не понимающая Атуарре с трудом поднялась на ноги и, пошатываясь, подошла к одному из смотровых окошек. Башню она не увидела. Вместо нее на том месте, где совсем недавно стоял «Звездный тупик», вздымалась колонна ослепительно белого огня. Она выглядела невероятно тонкой и высокой — точно гигантская игла, вонзившаяся в небеса над Митосом VII.

Потом Атуарре поняла, почему возникло такое впечатление. Поле, создаваемое генераторами дефлекторной зашиты вокруг башни, не давало взрыву распространиться во все стороны. Огненный столб начал рассеиваться, но Атуарре по-прежнему не видела никаких признаков «Звездного тупика». «Нет, это невозможно! — подумала она. — Даже если бы взорвались силовые установки, не могла же практически неуязвимая башня полностью испариться?»

Движимая внезапным импульсом, она поглядела вверх, туда, куда уходил самый кончик пылающей стрелы. И там, высоко над Митосом VII, увидела яркую светящуюся точку, похожу на далекое крошечное солнце.

— Ох, Соло-капитан, — простонала она, сообразив, что именно произошло. — Ты сошел с ума!

Пошатываясь, Атуарре отошла от окошка и попыталась оценить ситуацию. Следовало действовать, и как можно быстрее. Бросившись к пульту и сопоставляя его клавиши с индикаторами на плане системы трубопроводов, она нажала те три, которые отсоединили эту часть трубопровода от остальной системы.

Потом она пошла к «Тысячелетнему соколу», предварительно включив устройство, которое сворачивало за ее спиной отделенную секцию трубопровода и продвигало сложенные гармошкой трубы в сторону корабля.

С дисциплинированностью, присущей рейнджеру триани, Атуарре отбросила все сомнения, сосредоточившись исключительно на выполнении задуманного. Спустя минуту «Тысячелетний сокол» поднялся с поверхности Митоса VII.

Усадив Пакку в кресло второго пилота, Атуарре вела корабль, одновременно сканируя базу. Она не сомневалась, что персоналу приходится туго — давление падает по мере того, как воздух уходит сквозь разрывы в системах. Но тяжелый штурмовик СПунов уже взлетел; в отдалении Атуарре отчетливо разглядела хвост, оставляемый его двигателями, быстро уносящими корабль. Значит, кто-то еще кроме нее понял, что именно произошло, и среагировал с быстротой, которая вызвала в ее душе вспышку тревоги. Нельзя допустить, чтобы взлетел еще хотя бы один корабль Автаркии.

Она повела корабль туда, где на поле стояли корабли помельче. Заговорили автоматические орудия «Сокола». Машины врага вспыхивали и взрывались одна за другой. Очень скоро все они — а их было примерно с полдюжины — оказались выведенными лз строя. Покончив с этим, Атуарре пронеслась над глубоким кратером на том месте, где прежде стоял «Звездный тупик».

Потом она включила главный двигатель и бросила фрахтовик вдогонку за уходящим боевым кораблем СПуна. Кормовая защита была включена, но эта мера предосторожности оказалась практически излишней: последовало лишь несколько разрозненных, неточных выстрелов из турболазерных пушек. Персонал базы был слишком занят, пытаясь не дать воздуху утечь в вакуум, — единственное преимущество, маленькая помощь триани в выполнении безнадежной задачи.

«Противоударное поле сильно перегружено», — думал Хэн. В первые секунды после взрыва силовых установок все, кто находился в башне, испытали такое чувство, будто огромная тяжесть навалилась на них сверху и давит вниз. Однако системы быстро начали приходить в порядок, и эффект скованности пошел на убыль.

Под куполом, ослепляя и вызывая удушье, от расплавленного Палача шли волны жара, клубился дым, где-то горела электропроводка. Сквозь завесу лишь с трудом можно было различить фигуры людей, бросившихся к лифтам. Хиркен выкрикивал приказы, майор отдавал команды, а жена вице-президента и остальные просто вопили в панике.

Огибая всеобщую свалку, Хэн спускался по ступеням амфитеатра, с трудом волоча ноги и, пробиваясь сквозь плывущий в воздухе дым. Как и все другие элементы защиты, противо-ударное поле высасывало аварийную энергию из «Звездного тупика». Среди всеобщего смятения Хэн усмехнулся во мраке: СПуны явно не ожидали такого сюрприза.

Он спускался почти ощупью, кашляя и от всей души надеясь, что не отравится ядовитым дымом. Наткнулся на что-то, наклонился, увидел, что это тот самый плоский ящик, который Хиркен носил у пояса, отшвырнул его и продолжил путь. Боллукса он заметил, едва не наступив ему на ногу.

— Капитан! — воскликнул дроид. — А мы думали, что вы уже ушли, сэр.

— Сейчас отбываем. Как ты, в состоянии?

— Я в порядке. Макс напрямую подсоединился ко мне.

Из груди Боллукса донесся голос Синего Макса.

— Капитан, я пытался предупредить вас, что такое может произойти. Помните? Когда я сказал, что перепроверил расчеты.

Хэн подхватил дроида под руку и помог ему подняться. Боллукс покачивался.

— Да что ты говоришь… Макс, в чем там дело? Мощности не хватило?

Хэн повел Боллукса сквозь смрадное облако дыма.

— Нет, с мощностями все в порядке, но само здание с его измененной молекулярной структурой оказалось намного прочнее, чем я думал сначала. Внешняя дефлекторная защита выдержала силу взрыва, за исключением той части, которая наверху, — она лопнула от перегрузки. И вся сила взрыва ушла в ту сторону. А вместе с ней и мы.

Хэн остановился. Жаль, что он не мог посмотреть мелкому синему паршивцу в глаза, хотя, с другой стороны, что бы от этого изменилось?

— Макс, ты хочешь сказать, что вывел «Звездный тупик» на орбиту? .

— Нет, капитан, — виновато ответил Макс. — До этого мы не дотянули. Идем по высокой параболической траектории, не надо путать с орбитой. Это разные вещи.

Хэну с дроидом пришлось прислониться друг к другу, чтобы устоять на ногах.

— Вот это да! Но почему ты не предупредил меня ?

— Я пытался, — угрюмо напомнил.ему Макс.

Мысли понеслись бешеным аллюром. Наверно, Макс прав: учитывая относительно невысокую гравитацию на планете, а также отсутствие атмосферы и, следовательно, трения, значение первой космической скорости должно быть не слишком велико. И еще: если бы защитные поля башни не выдержали, к этому моменту все находившиеся в «Звездном тупике» превратились бы в коллоидную слизь.

— Кроме того, — запальчиво продолжал Макс, — разве это не лучше, чем смерть? Ну скажите, разве не так?

Хэн понемногу приходил в себя: что ни говори, а против такой логики никаких аргументов у него не нашлось. Он снова подставил Боллуксу плечо.

— Порядок, ребята. У меня возник новый план. Вперед! — Они потащились дальше, удаляясь от лифтов. — Лифты не работают, системы жизнеобеспечения забирают все резервные мощности. Я заметил на поэтажном плане обычную лестницу, но, боюсь, Хиркен и компания вот-вот тоже о ней вспомнят. Смываемся.

Они огибали уже последний поворот, ведущий к лестнице, когда выяснилось, что Хэн прав. Выкрашенная желтым дверь аварийного выхода внезапно распахнулась, оттуда выскочил вооруженный СПун и закричал, сложив рупором ладони у рта:

— Вице-президент Хиркен! Сюда, сэр!

Потом он заметил Хэна с Боллуксом и схватился за оружие. Хэн среагировал молниеносно. Целился он в голову, поскольку бластер был заряжен по минимуму. СПун упал.

— С дороги, подлиза, — буркнул Хэн и поднял винтовку не в меру усердного СПуна.

Они прошли сквозь дверь, прислушиваясь к громким крикам со стороны лифтов; остальные наконец обнаружили, что от лифтов нет никакого толку, и вспомнили про лестницу. Хэн захлопнул дверь и несколько раз выстрелил в замок. Металл оплавился. Это был прочный сплав, который почти сразу же снова остыл, намертво запечатав дверь. Те, кто находился на другой стороне, смогут, конечно, пробиться сквозь нее с помощью бластеров, но на это уйдет немало драгоценного времени.

Хэн и Боллукс наполовину бежали, наполовину просто скатывались по лестнице. По дороге старый дроид спросил:

— Куда теперь, сэр?

— К стасисным камерам, — внезапно возникло ощущение, что пол уходит из-под ног; они едва не упали. — Чувствуешь? Искусственная гравитация сдает.

Еще немного, и резервных мощностей будет хватать только на то, чтобы поддерживать системы жизнеобеспечения.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх