— Оная оззтаётся, — сказала Саба. — Пока маззтер Скайуокер не вззтретится с благородным Тззвеком, оная даззт чиззам понять, что джедаи вззё видят.
— Одна? — спросил Тизар.
— Одна, — кивнула Саба.
Тизар усмехнулся, а затем ударил хвостом по полу и ударился черепами с матерью.
— Удачной охоты.
Мара посмотрела на Джейну.
— А все остальные?
Джейна громко вздохнула, а затем посмотрела на Лею.
— Что-то ты притихла, мама.
— Я не мастер.
— Знаю, — сказала Джейна. — Но что думаешь ты?
Лея подняла брови, застигнутая вопросом врасплох. Мара это почувствовала.
— Ты спрашиваешь у меня, как поступить?
— Не надо разыгрывать удивление, — сказала Джейна. — Я знаю, что` вы с отцом думаете о Галактическом Альянсе. Вы здесь единственные, кто не преследует никаких интересов.
— Нет, у меня тоже есть свои интересы, — улыбнулась Лея. — Мы с папой летели сюда, чтобы убедиться, что с тобой и Джейсеном всё в порядке.
Джейна закатила глаза.
— Я так и знала, что это случится. Просто скажи мне, что думаешь ты.
— Джейна, я думаю, что ты только усложняешь положение, — без размышлений сказала Лея.
— Усложняет? — переспросила Алима. Её лекку вздрогнули. — Что ты об этом знаешь? Ты здесь пробыла всего…
Джейна покосилась на тви’лекку, и Алима замолчала.
— Спасибо, — сказала Лея. — Как я уже говорила, ваше присутствие провоцирует чиссов. Они не отступят, и дело закончится войной, которой можно избежать.
— Избежать? — переспросила Тахири. — Каким образом?
— Я не знаю как… пока не знаю, — призналась Лея. — Но я точно знаю, что уничтожением чисских тактических войск её не избежать. Они просто пришлют сюда флотилию побольше.
— Уже прислали.
Джейна обернулась к своим товарищам, чтобы всё обсудить — так считала Мара. Но те лишь поглядели друг на друга, а потом киллики вдруг одновременно разочарованно хмыкнули и начали расползаться. Тизар, Джейсен и Тахири пошли по коридору.
— Нам пора, — сказала Тахири.
— И Текли тоже пора идти, — добавил Тизар.
— Только половина, — сказала Мара, обращаясь к Джейне и двум её оставшимся товарищам. — А вы трое?
— Четверо, — поправила её Джейна. — Вы не учли Лоубакку.
Глава 16
Далеко внизу под «Соколом» проплывало самое большое из колец Корибу — широкая река блестящего щебня, что изгибалась под пурпурной луной Нрогу и пропадала в сумерках ночной стороны планеты. Вдали, за призрачно-зелёным полумесяцем луны Звбо, выхлопы первых чисских ракет плели причудливое кружево на фоне расцвеченного звёздами неба.
— Входим в зону видимости, — доложила Лея. — Кажется, район поисков расширяется. Вижу ионные следы по обеим сторонам кольца — угол тридцать градусов cверху.
— Прекрасно, — саркастически хмыкнул Хан. — Чиссы будут рады-радёшеньки.
— А почему ты так думаешь? — спросил Джуун. Он сидел слева на пассажирском кресле и раздражал Хана тем, что всё время выглядывал у него из-за плеча. Хорошо ещё, что Чёрного Клыка отправили на борт «Тени», где его ранами могла заняться Текли. — Потому что им трудно искать выживших со своего корабля?
— Как ты догадался? — ещё более ехидно поинтересовался Хан.
— Это стандартная процедура, — гордо ответил Джуун. — Они увеличили радиус поисков. С какой радости их поисковые инструкции будут отличаться от наших?
— Какой умный салластанин.
— Спасибо, — просиял Джуун. — В устах Хана Соло это звучит, как большой комплимент.
— Ага, — сказал Хан. — Вот уж точно.
Он потянул штурвал на себя, и «Сокол» начал подниматься над кольцом. Лея тут же услышала немой вопрос в Силе от сопровождавших их Джейны, Сабы, Алимы и Зекка.
— Наши «Невидимки» хотели бы знать, что ты делаешь, — доложила Лея. — По правде говоря, мне тоже это интересно.
— Наш корабль не оснащён маскировкой, — объяснил Хан. — И как бы ни были плохи дела у чиссов, если они нас засекут, то имеют право расстрелять, не задавая лишних вопросов.
— Прямо как вывод на орбиту «Талу» в кампании против Зсинжа, — заявил Джуун. — «Сокол» будет играть роль приманки, а «Невидимки» тем временем проникнут во вражеские ряды.
— Не совсем, — сказал Хан.
— Почему нет? — огорошено переспросил Джуун.
— Потому что тебе не удастся запихнуть вуки в грузовой отсек «Невидимки». Нам придётся подлететь и самим достать Лоубакку.
— А чиссы вам это позволят? — поинтересовался Джуун.
— Конечно, — Хан глянул на Лею и добавил: — Лея их уболтает.
— Я? — Лея ждала, когда Хан объяснит свои слова, а потом поняла, что он сам рассчитывает на её помощь. — Будет интересно.
— Очень интересно, — согласился Джуун. — Самому охота посмотреть, как это тебе удастся.
— И мне тоже, — вздохнула Лея.
Лея отбросила сомнения и коснулась в Силе Джейны и других, стараясь бессловесно донести до них план Хана. Хотя она несколько раз участвовала в боевом слиянии ближе к концу войны, было непривычно общаться таким способом с пилотами «Невидимок». Ответом ей были самые разнообразные чувства: от смущения до озабоченности. Всё больше досадуя от каждой новой неудачи, Лея наконец прекратила попытки и сосредоточилась на двух словах: «Поверьте мне».
Четвёрка пилотов воспряла духом и рассредоточилась позади «Сокола» вдоль тёмных полос кольца, чтобы их не было видно на фоне сияющего щебня. Лея покачала головой. «Нужно больше тренироваться», — подумала она.
Сила наполнилась ободрением.
— Джейна и другие согласились с новым планом, — доложила Лея. Хотя за джедаев в «Невидимках» отвечала Саба, связь Леи с дочерью была гораздо сильнее, что сильно облегачало общение. — Я так думаю.
— Хорошо, — Хан выровнял корабль на высоте десяти километров над планетарной эклиптикой и завёл «Сокол» в серую полутень. — Тебе это не кажется слишком лёгкой задачей?
— Не совсем, — сказала Лея. — Мы ещё не знаем, как чиссы отреагируют на…
— Я не о них, — перебил её Хан. — Я о Джейне. Она просто так не сдастся.
— Уверен, что она только сейчас поняла, насколько ты был прав, — сказал Джуун. — Любая дочь послушалась бы совета столь опытного отца.
— Боюсь, у людей всё немного сложнее, — опередила Лея мужа. Рано или поздно даже салластанин услышал бы сарказм в голосе Хана, а Лея не хотела, чтобы Джуун опять разочаровался. И так было неприятно отключать луч захвата и отпускать XR808g в свободный полёт. — Джейна не похожа на других. Она упряма, как и её отец.
— Спасибо, — сказал Хан с искренней гордостью. — Уверен, у неё всегда есть что-нибудь про запас.
— Наверное, — согласилась Лея. — Но сейчас самое важное — спасти Лоубакку. Если нам не удалось переспорить этих молодых джедаев, мы сможем, если нужно, увезти Джейну домой силой.
— Силой? — Хан ошарашено посмотрел на неё. — Мы не могли заставить её что-то сделать с тех пор, как ей исполнилось десять лет. Это же Джейна — Меч джедаев, помнишь?
— Помню, — сказала Лея. — Но я ещё не перестала быть её матерью и пока могу сама решать, что нужно, а что — нет.
Хан некоторое время смотрел на неё, а потом усмехнулся и кивнул.
— Да, принцесса. Конечно, ты ещё можешь всё решать сама.
— Мы можем, — поправила его Лея. Она чувствовала, что Хан не совсем с ней согласен и теперь сам что-то скрывает. — Мы вместе в этом участвуем, пастух нерфов. И тебе не удастся бросить меня, как в тот раз, когда она притащила домой немытого ползуна.
— Дорогая, это был Зекк, — сказал Хан.
— Не надо меня поправлять, — возмутилась Лея. — Если бы не я, Джейна бы окончила жизнь на одном из нижних ярусов города. Я сделала всё, чтобы Зекк попал в Академию джедаев, а она — осталась там.
— Ладно, — сдался Хан. — Но Джейне уже не тринадцать лет. Она старше, чем была ты, когда я тебя встретил, и упряма, как две банты. Если она не захочет лететь…
— Ты же не хочешь сказать, что мы разрешим ей здесь остаться. Я тебя лучше знаю.
— Я хочу сказать, что у нас не слишком большой выбор, — Хан перевёл дыхание и заговорил спокойнее. — Я просто ничего не понимаю. Мне не понятно, почему кто-то рискует своей шеей ради нескольких мурашей-переростков. Но Джейна этого действительно хочет. Я видел это по её глазам, когда Люк попросил их вернуться домой.
— Что видел? — переспросила Лея, не понимая, к чему клонит Хан. Непохоже на человека, пролетевшего половину Неизведанных Регионов, чтобы его дочь не превратилась в «жучину». — Я видела лишь разочарование и дерзость.
— Вот именно, — сказал Хан. — Она не собирается сдаваться. Она ещё никогда не была такой одержимой.
— Ты говоришь бессмыслицу, Хан.
— Послушай, Джейсен и Джейна выросли во время войны, — объяснил Хан. — Они росли и видели, как мы пытаемся не дать Новой Республике развалиться, заключаем сделки и играем в политику.
— Мы старались навести порядок, — сказала Лея, невольно защищаясь. — Равновесие легче нарушить, чем поддерживать. Ты всё видишь в мрачном свете.
— Я не это имел в виду, — отмахнулся Хан. — Для тех детей всё строилось на компромиссе. У них никогда не было простых целей, за которые нужно было сражаться.
— Были Тёмные джедаи и Межрасовый Союз, — возразила Лея. — Были юужан-вонги. Всё было просто.
— И против всех нужно было сражаться, — отмахнулся Хан. — А я говорю о том, чтобы сражаться «за», а не «против». Ни у кого из этих молодых джедаев не было такой возможности.
Лея начала понимать, куда клонит Хан.
— Ты хочешь сказать, у них не было Сопротивления?
— Именно, — кивнул Хан. — Киллики — мирные существа, тихо живущие на нейтральных территориях, а чиссы пытаются уморить их голодом. Я понимаю Джейну, которая считает, что тут всё просто и ясно: слабые просят защиты у сильных. Да я и сам почти хочу за них посражаться.
Лея вскинула брови — неужели её муж тоже начал превращаться в Примкнувшего?
— Но ты же не будешь этого делать.
Хан закатил глаза.
— Я сказал «почти», — он говорил немного резко и будто защищался. — Я просто стараюсь объяснить тебе точку зрения Джейны.
— Какое облегчение. А я уж подумала было, что ты собираешься разрешить ей остаться в Колонии.
— Когда чёрные дыры засияют, — съязвил Хан. — Я хочу дать им самим возможность решать. И не хочу, чтобы эта свеча погасла. У Джейны так же горели глаза, как и у тебя, когда я спас тебя со Звезды Смерти.
Стараясь говорить как можно мягче, Лея возразила:
— Ты не меня спасал, — спор был шуткой, способом вспомнить прошлое, когда всё было просто и незамысловато. — Ты поддался на уловку Дарта Вейдера и раскрыл Империи, где находится база Сопротивления на Явине-4.
— Нет, — поправил её Хан. — Я заманил Звезду Смерти в ловушку Сопротивления. Если бы не я, она бы до сих пор бороздила просторы галактики.
— Правда? — спросил Джуун со штурманского кресла. — Этого не упоминается в фильме «Спецпочта».
Хан развернулся в кресле и скорбно прикрыл глаза.
— Ты всё ещё здесь?
— Конечно, — ответил Джуун. — Член экипажа никогда не покидает мостик без разрешения.
— Ты не член экипажа, — проворчал Хан.
В переднем иллюминаторе Лея заметила небольшое скопление синих точек, сияющих на фоне тени Корибу.
Она проверила тактический экран и увидела, что прямо к ним летят два чисских истребителя.
— Хан! — Лея схватила Хана за руку. — Смотри!
Хан развернулся к экрану, на котором уже можно было разглядеть кокпиты и орудия клешнекрылов.
— Наконец-то, — Хан указал Лее на микрофон. — Чего ждёшь? Поговори с ними.
* * *
Лоубакке снилось, что он в Тенистом лесу с дядей Чубаккой мчится сквозь заросли врошира к зелёной стене — Колодцу Мёртвых. Хотя до границ Колодца, основательно заросших растительностью, было всего две сотни метров, вуки никак не могли до него добраться. Они всё бежали, продираясь сквозь мхи-ленивцы, прыгая по длинным веткам ккеккррг-рро, которые вытягивали свои стебли, пытаясь схватить их за лодыжки. Через каждые десять метров Чубакка похлопывал своей могучей рукой Лоубакку по плечу и ободрительно рычал. Но Лоубакка не разбирал его слов, ему просто было спокойнее от знакомого ощущения тяжёлой дядиной руки на плече.
Но сейчас на плечо легла другая рука. Тоже знакомая, но лёгкая, и вовсе не похожая на лапу вуки.
Человеческая рука. Женская.
Джейна.
Когда это она научилась лазить по вроширу?
* * *
— Повторите, — потребовал чисс по связи.
— Повторяю, — отвечала Лея. — Мы хотим помочь вам в поисках выживших.
— Выживших джедаев? — переспросил голос.
Шесть клешнекрылов заняли позиции сопровождения позади «Сокола». Когда Лея заняла связь, Хану едва удалось убедить ногри не целиться в истребители из ещё не отремонтированных пушек.
— Нет, — ответила Лея. — Все джедаи опознаны. Мы хотим помочь вам найти выживших чиссов.
— Правда? — в голосе чисского офицера сквозило недоверие. — У Доминации достаточно сил и средств. Вы можете вернуться на свою базу.
Лея глубоко вздохнула. Она глянула на Хана и указала на рычаг скорости, намекая ему, что скоро придётся им воспользоваться.
— Это неправда, — сказала она.
Повисла длинная пауза. «Сокол» пролетел мимо полумесяца Звбо в полный мрак тени Корибу.
— Хотите сказать, что я лгу, «Сокол»? — спросил наконец чисс.
— Мы просто видим, что поисковая операция проходит бесплодно, — сказала Лея. — Вы расширили радиус поисков на районы, которые ваша флотилия будет обыскивать целую неделю. Положение стремительно ухудшается. Пожалуйста, не оскорбляйте меня сообщением, что ситуация у вас под контролем.
— Хорошо, — в голосе офицера зазвучали ледяные нотки. — Тогда я просто рекомендую вам незамедлительно покинуть данный район. Ваше присутствие здесь нежелательно.
Хан уже хотел развернуться, но Лея остановила его. Она только начинала игру.
— Нет. Мы будем продолжать оказывать вам помощь.
— Теперь уже вы меня оскорбляете, — сказал офицер. — Что бы ни привело вас сюда, это вряд ли заинтересованность в поиске выживших чиссов. Разворачивайтесь, иначе мы открываем огонь.
— Сомневаюсь, — сказала Лея. — Если вы не знаете, кто пилотирует «Тысячелетний сокол», то уверена, что об этом известно вашему командованию. Не будут же чиссы открывать огонь по бывшей главе Новой Республики, родной сестре Люка Скайуокера, тем более над лунами, которые не расположены на их территории.
Мимо кабины экипажа «Сокола» пронеслось несколько красных выстрелов.
— Мож-жет б-быть, нам-м подч-ч-чиниться? — Джуун стал заикаться от страха. — Каж-жется, они не ш-шутят.
— Похоже, ты ничего не знаешь о патрульной службе, — усмехнулся Хан. — Если бы они действительно не шутили, мы бы уже давно глотали космический вакуум.
— Понятно, — Джуун вдруг оживился. — У вас есть их служебная инструкция!
Хан только покачал головой.