* * *
Марко тяжело вздохнул.
— Фарго, тебе не кажется, что наша девочка взрослеет. Я вспоминаю, какой она пришла к нам десять месяцев назад. И сравниваю с той, которую вижу сейчас. Она уже не тот ребенок.
— Нет, мне кажется, что она такое же неразумное дитя, — недовольно пробухтел Фарго.
— Как же так?
— А так же! Я надеялся, что она гораздо быстрее повзрослеет. А она.... Если и выросла, то только физически. Взрослая одежда, не означает взрослое поведение.
— А что же тогда взросление, по-твоему?
— Девушке, чтобы стать взрослой, совершенно необязательно становиться здоровой теткой, под два метра ростом, надевать взрослую одежду и совершать все те же глупости, что и в детстве, только в более крупных масштабах. Маленькая девочка может быть более взрослой, чем самый дряхлый старец. Просто потому, что смотрит на этот мир не по-детски. Потому что совершает поступки, основанные на знании и опыте. Совершает поступки и осознает не только их возможные последствия, но свою ответственность за совершаемое. Когда каждое слово, каждый жест, каждая мысль — поступок. Тогда человека можно назвать взрослым. А Мина все так же импульсивна, безрассудна. Она принимает решения и совершает поступки, основываясь на своих чувствах, эмоциях. Первое, что приходит ей в голову, она тут же воплощает в жизнь, не задумываясь о том, правильно это или нет, и какие последствия для окружающих и нее самой это будет иметь. И это притом, что она уже потеряла мать и дядю. Жизнь ее ничему не учит. Мне кажется, она так импульсивна, что никогда не повзрослеет. Хотя, возложенная на нее ответственность за весь сейм Куори неизбежно придавит ее к земле и охладит пыл. Наткнувшись пару раз на то, как ее решения влияют на жизни остальных, она станет осторожнее. Но, к сожалению, Джельсамина не из тех, кто сначала думает, потом просчитывает затраты, рассматривает последствия, оптимизирует процессы и только после этого поступает так, как считает наиболее целесообразным. Боюсь, с ее темпераментом, она не успеет дожить до того момента, когда ее мышечная память сознания накопит достаточно опыта, для того, чтобы совершать просчитанные шаги.
— Ты слишком много от нее хочешь. Она замечательная девушка, и то, что она живет сердцем, а не мозгом отличает ее в лучшую сторону от созданий твоих последних миров! — возмущению Марко не было предела, и он был не намерен скрывать свое отношение по этому вопросу.
— Я бы предпочел, чтобы она совмещала в себе два этих принципа.
— Если на это не способен даже ты, как ты можешь ждать этого от остальных?
— Неужели? Гм.... Ну, даже во мне живет надежда на лучшее...
* * *
Яго стоял перед домом кузины и искал благовидный предлог для того, чтобы пригласить Морган на прогулку. Конечно, он не нуждался ни в каком предлоге, но ему было бы легче справиться с объяснением Мине желания прогуляться с девушкой, если бы был хороший повод для этого. И, конечно, он тут же его нашел. Старый, как мир, поход по магазинам за одеждой для девушек мог оправдать все на свете. Когда через несколько минут он объяснял Джельсамине, что Морган необходимо обновить гардероб для выхода в свет, он держался вполне уверенно. Озабоченная мыслями о Джинни, кузина не особо внимательно слушала объяснения Яго. Довольная тем, что кто-то взял на себя заботу о Хельге, она с радостью проводила их до порога. Теперь Мина могла позволить себе погрузиться в мечты, о скорой встрече с подругой.
Новоявленная Хельга сейма Куори, опираясь на руку Корина Куори, подошла к красивому открытому экипажу, и с помощью своего галантного спутника поднялась по высоким ступеням. Расположившись со всеми удобствами рядом с Морган, Яго велел кучеру трогать. Конечно, Корин Куори не собирался обманывать кузину — посещение магазинов входило в его планы. Но тем не менее, больше его волновала сама девушка. Ее необычная красота зацепила его, как захватывает нитку крючок для вязания. А необычная и трагичная история ее жизни пробудила в его давно закостеневшей душе циника чувство рыцаря, вызывавшее желание позаботиться о ней.
— Морган, надеюсь, вы не злитесь на меня, что я так беспардонно ворвался и похитил вас?
— Что вы, Корин Джакомо! Как можно? Я рада исполнить любое ваше пожелание.... И к тому же, я так хотела выбраться из дома, и посмотреть на город. Я почти ничего не видела. Малкани Джельсамина обещала прогуляться со мной.... Но я так рада, что вы нашли для меня время.... Если честно, я с ее светлостью чувствую себя неловко. Я даже сказала бы, что боюсь ее. — Опустив глаза и теребя в руках перчатки, Морган заставила обратить внимание Яго, что гардероб девушки действительно нуждался в обновлении.
— Не стоит бояться Мины. Она добрая и чистая душой девушка, которая так же, как и вы пытается справиться со свалившимися на нее трудностями.
— В таком случае, у нее это отлично получается, — Яго показалось, что в голосе Морган проскользнула недобрая ирония. Решив сменить тему, Корин Куори постарался отвлечь девушку от мрачных мыслей целым снопом забавных историй о тех местах, мимо которых они проезжали. Когда экипаж въехал на центральную площадь старого города, которая являла собой скопление всех мыслимых и не мыслимых магазинов и кафе, им пришлось влиться в плотный поток таких же, как они, страждущих развлечений. Проезжающие мимо в обратном направлении горожане все поголовно приветствовали Яго и с любопытством поглядывали на его спутницу. И хотя отпечаток вступления в сан новой Хельги Куори сегодня поместили во всех газетах, мало кто смог распознать девушку, которую сопровождал известный красавчик и ловелас Джакомо Амато Альфредо. Впрочем, одному из тех, кто встретил молодых людей на своем пути, рассматривать портрет девушки в газете не потребовалось. Корин Фоли ошеломленно вглядывался в приближающий экипаж Корина Куори и судорожно пытался сообразить, каким образом лучше завести беседу, с молодым человеком. Так и не успев справиться с потоком нахлынувших эмоций, он велел притормозить кучеру напротив экипажа Яго. Когда два Корина встречаются на одной дороге, окружающие замирают в любопытстве и все близлежащее пространство погружается в неестественную тишину.
— Добрый день, Корин Джакомо, Хельга Морган.
— Корин Хулиан, — Яго почтительно склонил голову, а вот Морган, как завороженная сидела и даже не знала, как к нему обратиться. Никогда в жизни, ни одного человека она не ощущала, как ощущала отца. Сила, исходившая от него, как нежный зверь терлась об ее кожу.
— Джакомо, позвольте узнать, как здоровье вашей невесты? — При упоминании о невесте Яго, Морган изумленно взглянула на молодого человека. Яго подумал, что лишился пары очков в глазах девушки, похоже, она еще не слышала, что у него есть невеста.
— Спасибо, Мина чувствует себя гораздо лучше. — Глаза Хельги Куори распахнулись еще шире.
— Тем не менее, она не сопровождает вас в столь милой полуденной прогулке, — с легкой усмешкой промурлыкал Хулиан.
— У нее очень много обязанностей перед нашим сеймом. — Ехидная реплика чуть не сорвалась с уст Корина Фоли, но злить Яго именно сейчас было не в его интересах.
— Не будете возражать, если я присоединюсь к вашей прогулке? Довольно грустно ходить по магазинам в одиночестве. — Яго вопросительно взглянул на Морган. Девушка сидела, не отрывая глаз от отца, и могло показаться, что она просто не слышит, о чем они говорят. Несмотря на огромное желание, под благовидным предлогом отказать Хулиану, Яго решил, что Морган будет полезно пообщаться с отцом. Если уж ей и есть, у кого поучиться, отстаивать свои интересы, так это у Корина Фоли.
— Будем рады. Мы как раз хотели обновить гардероб Морган для того, чтобы иметь возможность выводить Хельгу Куори в свет. Она непозволительно долго жила вдали от столицы. — Ничего не знавший, о жизни дочери, Хулиан напрягся. Похоже, Габина не сильно жаловала их общее дитя. И глядя на дочь, он понимал почему. Габина Валенте ненавидела его, а Морган была стопроцентной копией отца. Только потрясающие глаза Куори говорили о том, что она принадлежит к их сейму. Если Габина была б еще жива, он нашел бы способ убить ее самым изощренным способом, за то, как она обошлась с его дочерью.
— Это великолепная идея! Очень рад, что смогу к вам присоединиться. — Хулиан с легкостью перепрыгнул в их экипаж, и велел своему кучеру следовать за ними. Сев напротив молодых людей, Корин Фоли против собственной воли, заметил, как они красивы, и как потрясающе смотрятся вместе. На мгновение он вспомнил, как смотрел в зеркало на отражение любимой в своих объятьях. При всей его не любви к Яго, Хулиан не мог не видеть, как он похож на тетку. Все в нем было от Габи. И не смотря на необычно темные волосы для Куори и зелень глаз, мимика парня была буквально идентична мимике возлюбленной Хулиана. Его пристальный взгляд, всякий раз заставлял Корина Фоли вздрагивать. Ему казалось, что сама Габриэлла смотрит на него и спрашивает, влиял ли он на ее сознание. Заметив странное выражение лица Корина Фоли, Яго напрягся. Когда общаешься с человеком, способным вывернуть твои мозги наизнанку, чувствуешь себя, по крайней мере, некомфортно. Очнувшись от воспоминаний, Хулиан понял, что ведет себя несколько странно. Переведя взгляд на дочь, он выверено теплым голосом произнес:
— Мне очень жаль, что наше первое знакомство происходит при столь необычных обстоятельствах, но я все равно очень рад, что наконец-то могу поговорить с тобой, Морган. Мне бы очень хотелось, чтобы в дальнейшем наше общение приобрело более постоянную форму. — Девушка смотрела на отца и пыталась понять, чем был вызван его интерес к ней. Неужели ее старания стать совершенной дочерью не прошли даром? Но расслабляться было рано. Зная репутацию Корина Фоли, она не собиралась попадаться на удочку сладких обещаний.
— Я поступлю так, как сочтет правильным моя госпожа — Малкани сейма Куори.
Хулиан еле сдержался, чтобы не уставится в изумлении на свою дочь. Он ожидал чего угодно — обиды, злости, любопытства, интереса, желания сблизиться.... Но это.... Это было трудно объяснить даже ему.
— Джакомо, извини, но может я что-то пропустил? Малкани сейма Куори издала указ, запрещающий ее подданным общаться со мной? — Еле проскользнувшая в вопросе угроза, не осталась незамеченной Яго. Ему очень хотелось осадить собеседника, но желание не испортить Морган прогулку пересилило первый порыв.
— Если такой указ и был, я о нем ничего не слышал, — стараясь перевести разговор в шутливую манеру, ответил Яго. Ему начинала надоедать ситуация, в которой все они оказались. Корин Фоли, молча, ждал хоть какого-нибудь объяснения происходящего от Джакомо. Тяжело вздохнув, молодой человек пристально просмотрел в глаза Хулиану.
— Хулиан, я бы предпочел отложить на некоторое время этот разговор и продолжить его в более приватной обстановке. Это явно не та тема, которую следует поднимать в экипаже в центре города, где ушей больше чем ртов, а глаз больше чем ушей. — Хулиан прекрасно понял, что Яго не хотел продолжать данный разговор при Морган. В целом, Корин Фоли был с этим согласен. Но все же, ему так хотелось поскорее поговорить с дочерью наедине, а ее необъяснимая реакция заставляла его откладывать общение в долгий ящик. Он и так потерял слишком много времени. А тем временем, Яго старался отвлечь Морган, обсуждая с ней принципиально важный вопрос — с какого из магазинов начать свою прогулку. Ответ он прочел по глазам своей подопечной. Они с жадностью следили за девочкой с мороженым в руках. В сахарном стаканчике лежало три разноцветных шарика, обсыпанных шоколадной крошкой, и разноцветными сахарными палочками. Не желая тратить ни минуты, он велел кучеру остановиться около заведения Папаши Чарли. Папаша Чарли продавал лучшее мороженое в мире. К тому же, в его кафе всегда был зарезервирован любимый столик Корина Куори. Пригласив спутников пройти за стол, Яго лично подошел к Папаше Чарли, чтобы поприветствовать и сделать заказ. Себе он, как обычно, взял мешанину из жирных сливок, ванильного мороженого и шоколадного печенья. Корину Фоли, по совету Папаши, шарик мороженого — горький шоколад. А для Морган он заказал сливочное мороженое со свежей лесной земляникой и карамельными зефиринками. И, конечно, каждому по чашке не сладкого горячего сливочного шоколада.
Оставшись наедине с отцом, Морган не знала куда деваться. Казалось, что его пронизывающий взгляд прожигал насквозь.
— Нам пора поговорить наедине, ты не хотела бы зайти ко мне в гости? — Начал с места в карьер Корин Фоли.
— Я не могу одна покидать дом моей госпожи.
— Это почему же? — Раздраженно фыркнул Хулиан.
— Не уверена, что должна вам это говорить... Малкани сказала Корину Джакомо, что меня нельзя выпускать из дома одну, потому что меня сожрет первый попавшийся подонок. И пока она не научит меня постоять за себя, не сможет отпускать без сопровождения.
Услышав столь прямодушный рассказ, Хулиан улыбнулся и вынужденно согласился с Миной. Похоже, его наивное дитя было абсолютно не готово столкнуться с коварным миром, а тем более принять на себя обязанности Персоны.
— Ну что же, если бы я выбирал, кому доверить твое воспитание в данном вопросе, после себя и моего сына, я бы выбрал Джакомо и Джельсамину. Эти двое зададут жару всем. Но запомни, ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью. — Морган пожала плечами и спокойно произнесла:
— Мне покровительствуют Малкани и Корин моего сейма. Я общаюсь с ними уже сутки, и за это время ни один из них не причинил мне боли. Они окружили меня добротой и вниманием, которых я никогда не видела от родных мне людей. Не думаю, что при таких сказочных обстоятельствах, я буду нуждаться в чьей-либо помощи. — Хулиан заскрежетал зубами. Ему было не понятно, как дочь Персоны могла вырасти такой беззащитной. В глубине души он был вынужден признать, что благодарен ненавистной парочке Куори за то, что они проявили внимание к его дочери, и делают для нее то, что не сделали ни отец, ни мать. Их непродолжительную беседу прервал подошедший Яго. Молодой человек беглым взглядом постарался оценить обстановку. Лица отца и дочери были непроницаемы и догадаться о чем они говорили было трудно, но очевидно разговор вышел не очень приятным. Это становилось все более обременительным. То, что планировалось, как увеселительная прогулка, с каждой минутой приближалось к катастрофе, после которой Морган могла потерять отца, так и не обретя его. Яго с этой идеей был категорически не согласен. Конечно, как враг Корин Хулиан в общении был неприятен, но если Морган удастся наладить с ним хорошие отношения, за нее можно будет не волноваться. Хулиан порвет глотку каждому, кто просто косо взглянет на его дочь.
— Корин Хулиан, я тут подумал, а почему бы вам не прийти ко мне сегодня на ужин? — Не вынеся потрясения от предложенного, Хулиан от изумления непроизвольно открыл рот, и только через мгновение захлопнув его продолжил слушать Яго. — Я давно обещал Мине пригласить ее в гости на знаменитый потрошковый пирог моей кухарки. Да и у Морган на сегодняшний вечер никаких планов. Посидели бы в простой семейной обстановке. — На словах "в простой семейной обстановке" зрачки Корина Фоли изумленно расширились, но в итоге он взял себя в руки. Трудно было найти хоть что-то семейное в ужине Фоли и Куори. Быть обязанным Яго, Хулиан хотел меньше всего. Но желание узнать больше о дочери перевесило все.