Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дочь короля. Часть 1. Общий файл


Автор:
Опубликован:
06.10.2010 — 20.09.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Конец первой части! Автор снимает с себя всю ответственность за поведение героев! Сообщаю: книга правлена вся. но, в связи с подписанным договором, выкладываю только две трети. Книгу можно купить тут
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ну, а во — вторых... Владыка и так, мягко говоря, не любит заниматься делами государства. Зачастую я, для того, чтобы найти избегающего выполнения своих прямых обязанностей дракона, прохожу этакий квест, если и не по всему городу, то по всей резиденции — точно. А уж у Совета это и вовсе, как мне кажется, особо любимое хобби... спорт под названием "заставь Владыку заняться делами". Немного экстремальный вид спорта, правда, но... видимо, уважаемым (интересно, кем?) членам Совета не хватает в жизни адреналина, вот они и восполняют его нехватку как могут.

Так что заниматься вопросами безопасности (как, впрочем, и всеми остальными) в ближайшее время придется только мне. Хотя нет, можно ещё и главу Совета припрячь... тогда он займётся экономикой, а я — безопасностью. Ну, а внешнеполитическими вопросами (то есть, фактически — переговорами со светлыми) будем заниматься вместе, что делать. И, быть может, даже удастся выловить из хм.... мира грёз одного дракона и усадить рядом с собой, но это, если быть честным хотя бы с самим собой — только мечты, и ничего более...

Поэтому я, недолго думая, сплёл заклинание связи с одним из мудрейших вампиров современности — сэ Л'эрлином, Главой Совета. Тот отозвался практически мгновенно, что позволило мне предположить, что он ЖДАЛ вызова. Что ж, не буду его разочаровывать...

— Прекрасного дня, Советник! — вежливо поздоровался я, отдавая дань вежливости. Дождавшись такого же ответа, я сразу же перешёл к предмету разговора. — Думаю, Вы заметили некоторые... — я намеренно сделал паузу для того, чтобы поймать взгляд вампира, — особенности поведения Владыки на сегодняшних переговорах, ведь так? — И, дождавшись его кивка, продолжил, — тогда прошу Вас присоединиться ко мне как можно скорее для обсуждения сложившейся ситуации наедине. Я сейчас в своих покоях.

— Буду через десять минут, — отрывисто бросил мой собеседник и без лишних слов прервал связь.

Что ж, а пока он сюда идёт, мне необходимо решить, стоит ли говорить Старшему Советнику об истинной причине весьма странного поведения Владыки, или нет. И, если нет, — то придумать, чем иным объяснить его.

С одной стороны, будет очень хорошо, если Советник Л'эрлин будет знать о том, что Владыка встретил свою соур — ли. Он, если вдруг что, и прикрыть странное поведение Рэла поможет, и делами без возражений займётся...

А вот с другой... Мне лично даже думать не хочется, что мне за разбалтывание тайны государственной важности мой венценосный друг сделает. Хорошо, если очередным редчайшим проклятьем отделаюсь: он их сам накладывает и сам же, если проклятье не кратковременного срока действия, снимает...

Но и ложь такой долгоживущий вампир как Глава Совета чувствует прекрасно. Так что решено — скажу ему правду...

И тут, словно почувствовав, когда ему надо появиться, в условно потайную дверь постучал вампир. Точнее, я думаю, что это он: об этом ходе осведомлены всего двое, но Владыка в ближайшее время вряд ли будет способен оторваться от своей любимой, так что...

— Рад вновь видеть Вас, Советник, — произнёс я, открывая дверь. — Вы, как и всегда, необыкновенно пунктуальны.

— Не стоит, Рэм. Здесь же, я надеюсь, нет чужих ушей? — вежливо отозвался он, накладывая на всю комнату вуаль невнимания поверх моего одностороннего заклинания против любителей погреть эти самые уши.

— Разумеется, — кивнул я, так же, как и мой визави, откидывая ненужную ныне маску. Сейчас он отнюдь не один из старейших вампиров, известный всему высшему свету своей приверженностью старым традициям и, зачастую, высокомерностью и отчуждённостью, а я — не общепризнанный дамский угодник и бездельник. Сейчас мы оба — одни из самых приближённых к Владыке существ, собравшиеся для того, чтобы в некотором смысле решить судьбу всей Тёмной Империи...

— Итак, что ты хотел мне сообщить? — поинтересовался через некоторое время мой собеседник, расположившись в кресле, стоящем напротив выбранного мною.

— Владыка встретил свою половинку, — спокойно сообщил я, внимательно наблюдая за реакцией вампира. Впрочем, нельзя сказать, что она меня сильно порадовала — он слишком хорошо умеет контролировать собственные эмоции, чтобы показать больше, чем на долю секунды. Но мне и этого хватило... — Тебе назвать имя, или не стоит? — спросил я больше для проформы — понимание в глазах Советника было мне ответом.

— Не стоит, — задумчиво отозвался вампир. И практически сразу добавил:

— Но эта новость объясняет многое... И обещает немало проблем в будущем, в ближайшем будущем... ведь так, господин начальник тайной службы? — понимающе усмехнулся он. Ещё бы он не понимал меня!..

— Не только в будущем, сэ Л'эрлин, не только в будущем... — задумчиво отозвался я. Он вопросительно поднял бровь, побуждая меня продолжить, что я и сделал. — К примеру, практически полное неучастие Владыки в сегодняшних переговорах... — проговорил я. Как мне кажется, этого примера достаточно, чтобы Глава Совета остальные примеры нашёл сам. Всё — таки, он получил этот пост не просто так... далеко не просто так...

— Да уж, боюсь, ты прав, — согласно кивнул он. — Кстати, ты уже озадачил своих подчинённых поиском информации о жизни Её Высочества? Или ты уже и получить её успел? — спросил вампир, прикрывая глаза и явно просчитывая всевозможные ходы на основе имеющейся у него информации.

— Озадачить — то озадачил, — отозвался я, по — прежнему не отрывая взгляда от Старшего Советника. — А вот доклад пока что, по словам одного известного тебе гепарда, пока что на стадии обобщения. — Нет, ну в самом деле, то, что мы знакомы достаточно давно, играем на одной стороне и всё такое не означает ведь, что я буду открывать ему все карты, правда? К тому же, я, фактически, назвал имя исполнителя... А это тоже значит немало. Да и сама репутация Этара позволит Л'эрлину быть целиком и полностью уверенным в том, что информация не только не переврана, но ещё и максимально полная...

— Ясно, — кивнул головой мой собеседник, открывая, наконец, глаза и ловя мой взгляд. — А что ты думаешь насчёт переговоров? Что с ними делать? — Так, я что — то не понял. Мне это кажется, или уважаемый Советник разводит меня на информацию? Это, в конце концов, моя прерогатива!

— Советник, — демонстративно поморщился я, показывая, что именно думаю о его попытках устроить мне допрос.

— Прости, привычка, — невинно улыбнулся он. Интересно, он и правда думает, что я поведусь на это? А потом вампир, посерьёзнев, добавил. — И всё — таки, надо решить заранее, что именно мы ответим светлым. Если честно, то мне очень понравилось предложение Её Высочества насчёт целителей, слишком редкий среди населения Империи этот дар, — ага. А ещё, судя по твоей довольной морде, тебе очень понравилось то, как она осадила Арэна Ратинэ. Всё — таки, трения между вампирами и оборотнями — вещь общеизвестная, так что... — Но я не знаю, что по этому поводу думает Владыка, — продолжил меж тем высказывать своё мнение вампир.

— Как мне кажется, — медленно начал я, — то идеально будет подождать некоторое время, — примерно столько, сколько понадобится одному ненормальному дракону для того, чтобы завоевать если не сердце, то хотя бы доверие Карэн сэн Тренуа, — а потом подписать договор со светлыми...

— И сколько, по — твоему, нам придётся ждать? — уточнил Советник. — Ведь, насколько я понимаю, должно быть какое — то событие, после которого будет иметь смысл подписание этого самого договора, верно?

— Верно, — я согласно кивнул головой. — Это связано с развитием отношений между Владыкой и его соур — ли, — с тонким таким намёком произнёс я, внимательно наблюдая за своим собеседником.

— Понимаю... А для упрочнения договора просто — таки необходим династический брак, не так ли? — ухмыльнулся этот старый интриган. — И принцесса одного из крупнейших, насколько я помню, человеческих государств идеально подойдёт в качестве супруги нашему уважаемому Владыке...

— Вы совершенно правы, сэ! — моя ухмылка была родной сестрой той, что поселилась на лице вампира...

Глава 14. Попытки примирения

Если собираетесь кого — либо полюбить, научитесь сначала прощать.

А. Вампилов

Рэл

— Женщины любят цветы... и сладости, — с намёком бросил Рэм перед тем, как завернуть за угол. Это он к чем?.. — сначала не понял я, а потом меня осенило. А ведь и правда, это может сработать! Главное — правильно подобрать эти самые цветы и сладости.

Так, для начала... какой именно цветок обозначает мольбу о прощении? Ага, вспомнил. Дальше. Любовь? Ага, как же без этого...

В общем, через минут пять напряжённых размышлений букет был составлен. Надеюсь, что Её Высочество обучили языку цветов. Очень надеюсь...

Так, с одной стороны, мне очень не хочется покидать это место, дарующее столь чудесную возможность наблюдать за любимой. А с другой — если я не уйду отсюда, то цветы будут сорваны садовником... Что есть вопиющее неуважение к соур — ли. Если уж извиняться подобным образом, то делать это если и не лично (пожалуй, сначала я велю доставить ей цветы в комнату, а уже через некоторое время приду и сам...с ещё одним букетом), то хотя бы лично выбрать цветы и составить букет я просто обязан! Не говоря уж о том, что не стоит прислуге знать о моих чувствах... пока что не стоит. В будущем — я надеюсь, ближайшем — об этом должен узнать весь мир. Если она согла... Нет, не если. Когда. Даже в мыслях нельзя допускать возможность её не согласия!

Поэтому, поставив сигнализацию, которая должна меня известить, когда Карэн покинет комнаты главного посла, я переместился в дворцовую оранжерею. Замерев на миг, необходимый для того, чтобы вспомнить, в какой части оранжереи что растёт, я направился в теплицу номер шесть. Если не ошибаюсь, то именно там растут столь необходимые мне цветки мальвы. Выбрав несколько белых с фиолетовыми прожилками из тех, что только сегодня распустились, я срезал их и сразу же наложил на них заклинание неувядаемости. Тоже символ, если вдуматься. Что — то вроде "они живы, пока жива моя любовь к тебе". За гардениями идти далеко, к счастью, не пришлось: они растут по другую сторону тропинки. Выбрав три белых с едва заметными красными (или, если точнее, то алыми) прожилками. Её невинность и чистота и мои страсть и любовь к ней. Прекрасное сочетание, на мой взгляд...

Так, теперь в соседнюю теплицу за листьями карликового ореха. Благо, они весьма напоминают листы гардении. И побыстрее — по моим расчётам скоро должно окончиться совещание, устроенное графом Шемским. А мне ещё предстоит подписать букет, вложить его в красивую корзину (хорошо хоть, её можно материализовать... или телепортировать откуда — нибудь) и туда же присоединить... к примеру, орехи в шоколаде. Ещё один символ, если задуматься. Надеюсь, любимая оценит мои старания...

Так. Следующий вопрос. Что ей написать?

"Прошу простить меня за мою ошибку"? Нет, не то. Даже если и забыть о том, что я считаю наш поцелуй не просто не ошибкой, а самым лучшим из произошедшего между нами до сих пор, то Карэн, если я правильно помню то, что читал об особенностях мышления людей, вполне способна понять мои слова превратно...

"Прошу простить глупца..."? Нет, тоже не то...

О, кажется, знаю!

Быстро написав на листе бумаги своей соур — ли записку — извинение, я принялся собирать композицию, призванную несколько поумерить гнев любимой на меня. Справившись с этим нелёгким для меня действом (ибо никогда прежде, не смотря на свой немалый жизненный опыт, я ничем подобным не занимался), я, накинув вуаль невнимания, телепортировался в коридор, отведённый для проживания посольства светлых.

Не удержавшись от небольшого позёрства, я настроил заклинание так, чтобы букет, подвешенный мною в воздухе у входа в покои любимой, дался в руки только ей.

Вроде всё. А теперь, так как заклинание, оставленное мною, не потревожено, — перенестись в покои гра... Нет, — мысленно поправил я, ощутив едва заметный сигнал. — Остаться здесь и лично пронаблюдать за реакцией девушки... ну, и, что скрывать, насладиться её ароматом хоть так... пока нет возможности подойти к ней вплотную...


* * *

Карэн

— Я, пожалуй, пойду? — поинтересовалась я у графа через десять минут после того, как наше совещание превратилось в самый настоящий балаган, если не сказать чего — нибудь похуже. И это устроили взрослые люди и нелюди, умудрённые политики... Детский сад, да и только!

Нет, в самом деле, какая разница, кто будет вести ведущую роль на завтрашних переговорах, а кто будет "на подпевках"? Особенно, если учесть, что говорить они оба (граф и Иллионтиэль) будут примерно одинаково? Это уж не говоря о том, что вряд ли наши многоуважаемые хозяева ничего не запланируют на сегодняшний вечер. В конце концов, это в их интересах избавиться от нас как можно скорее. Хотя... в принципе, они (жители данного государства, в смысле... в частности — те, с кем мы сегодня сидели за столом переговоров) вполне могут именно этим вечером устроить собственный совет, для того, чтобы определить свою позицию и требования (ну и что, что это не дипломатично? Зато верно по смыслу!), которые они могут захотеть нам выдвинуть. Ведь, если вдуматься, это был только первый раунд, так что...

И, что удивительно, мне кажется, что договор всё — таки будет подписан. Уж не знаю, что от нас могут потребовать в качестве разнообразных льгот тёмные, но, я думаю, что не очень много. Ведь, в принципе, им этот договор также весьма выгоден...

— Да, можешь идти... Только зайди ко мне, пожалуйста, вечером! — не отвлекаясь от выслушивания монолога "напарника" отозвался глава посольства. Не удивлюсь, если он при это ещё и умудрялся составлять себе мысленный план ответа этому вредному "перворождённому"...

Если честно, то мне стало безумно интересно, зачем я могу понадобиться своему дяде вечером (воспитывать меня уже поздновато... и он вроде бы в курсе, хотя время от времени пытается делать это), но отвлекать мужчину от его весьма важного занятия — попытки переспорить сына Советника — я не стала.

Покинув покои графа, я направилась к себе. У входа в мои комнаты меня ждал сюрприз. Вот только, пока что мне не очень понятно — приятный, или не очень. Я лично надеюсь, что первое. Но, как известно, человек предполагает, а Боги располагают.

Поэтому я первым делом запустила сканирующее заклинание, параллельно наблюдая за подплывающей ко мне корзинкой. Последняя, кстати, остановила своё движение, когда достигла моего лица, и зависла на уровне глаз.

А вот заклинание, запущенное мною, показало, что на этой самой корзинке никаких иных заклинаний кроме левитации, с какими — то "исправлениями" в структуре, правда, и чего — то, очень похожего на заклинание стазиса, которое накладывают на разнообразные фрукты — овощи для увеличения срока хранения, не было. Тоже, правда, с каким — то немного не таким плетением... Впрочем, — вспомнила я, — и плетение на стационарном телепорте несколько отлично от привычного мне. Судя по всему, это особенность магии тёмных.

123 ... 2122232425 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх