Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Игра в дракошки-мышки


Опубликован:
09.08.2015 — 19.05.2016
Аннотация:
Чудесное место этот горный университет. Вот только насладиться его красотами мне не суждено. Нормальные люди приходят сюда учиться магии, а я вынуждена работать учебным пособием.
Стеклянная клетка - наказание за преступление. Но запреты можно обойти, если у тебя есть тайный покровитель. Он всегда рядом, вот только любовь это или холодный расчет?
Поиграем? Художник - Владимир Нартов
Бумажную книгу можно купить в магазинах:
Интернет-магазин "Эксмо"
Лабиринт
Рид.ру
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Рейо побери, Дженни! И когда ты успела поумнеть?

— Учителя хорошие попались.

— Выкручусь как-нибудь.

— И вдвоем мы быстрее введем лекарство. Чем раньше уберемся отсюда, тем лучше.

Молчит. Хмурится, раздувает ноздри, сверлит меня взглядом. Стану ли я доносить на него, если он все же откажется брать меня с собой? Конечно, нет. И он прекрасно все знает. Это не игра, кто кого переспорит — нужно спасать людей. Попытаться спасти. И если что-то пойдет не так — пощады не будет.

— Ты понимаешь, Инвар за такое...

— Понимаю, — перебила я. — Не пугай меня, уже пуганная.

Сейчас он скажет: 'Нет, не могу рисковать тобой'. И что тогда?

— Хорошо, идем вместе. Но ты прямо сейчас пообещаешь мне кое-что.

Вместе? Ушам своим не верю!

— Слушаться тебя беспрекословно? Конечно, обещаю.

— Это само собой и даже не обсуждается. А пообещаешь мне вот что. Ни за что, ни при каких обстоятельствах, ты не будешь пытаться уйти порталом. Ни самостоятельно, ни по маяку. Поняла?

— Да. И в мыслях не было.

— Знаю я это 'не было'! Без глупостей, ясно? Иначе не посмотрю, что ты девочка, и выпорю. Больно и всерьез. Я не шучу. Чтобы ни случилось, я найду способ тебя выручить. Никаких самостоятельных перемещений в пространстве!

— Обещаю, — кивнула я.

Конечно, выручишь. Ты уже не раз доказал, тебе можно верить. И я тоже тебя не подведу.


* * *

Глава 6

Инквизитор

Затмение в мозгах произошло, не иначе. Как еще объяснить приступ откровенности? И зачем я согласился взять Дженни с собой? Однако, поздно жалеть о слабости.

Дженни — взрослая девочка, это ее решение. Я смогу ее защитить, ничего дурного не случится. Всего-то несколько минут — и обратно. Инвар потом меня убьет. Нет, обоих. И пусть.

Она удивительная, моя девочка. Сейчас, когда она не похожа на Милу, все стало проще и понятнее. Непривычное чужое лицо, но свет во взгляде не спрячешь. Мне нравится, как она смотрит на меня. Даже когда она злится или обижается, я чувствую ее тепло. Странное ощущение. И приятное.

Может, мне только кажется?

Назначенного часа ждали вместе. Сидели в гостиной и говорили о какой-то ерунде. Дженни рассказывала, я слушал ее голос, но не вникал в суть. После полуночи открыл дверь и калитку. Вскоре в дом вошел первый гость, и, с интервалом в несколько минут, еще четверо.

Дженни тихонько сидела в углу комнаты. Мужчины старались не шуметь, даже не разговаривали. Все в черном, с повязками на лицах. Правильно, нам ни к чему знать, как выглядят местные агенты.

Медленно тянется время, словно растекается патокой. Дженни нервничает, покусывает губы и постукивает туфелькой об пол. Я же, наоборот, успокаиваюсь. Чему быть, того не миновать. Действовать быстро и четко.

Выкачиваю всю доступную энергию. Открываю портал. Первый переход. Возврат с грузом. Второй переход. Третий. Четвертый. Пятый. Препарат, упакованный в мешки, исчез вместе с ночными гостями.

Лин с лекарством-обманкой.

— Координаты, — прошу я у него.

— Их нет.

— То есть как?!

Мне нужны координаты того места, где прячут настоящего доктора и его жену. Как иначе доставить их сюда?

— Связной не появился. Ждали до последнего — но нет. Инвар велел передать... Вернее, попросил. Вы с Мышей можете задержаться еще на день?

— Вы там с ума посходили? — зашипел я, хватая Лина за грудки. — С минуты на минуту тут будет инквизиция. Ты хочешь, чтобы Джейн...

— Бес, прекрати! — Дженни вцепилась в мою руку, оттаскивая от Лина. — Он-то чем виноват?

— Прости. Забирай ее, я остаюсь.

— Бес?

Дженни повернулась ко мне. Во взгляде не возмущение — удивление и разочарование. 'Как ты мог такое сказать?'

— Обстоятельства изменились. Некогда спорить! Уходите.

— И они нам на руку, — возразила Дженни.

— Вы вообще о чем? — спросил Лин.

Рейо побери! И ведь она права. Какая разница, кого будет допрашивать инквизиция? Все то же нападение, та же легенда. А потом можно будет спокойно дать лекарство больным.

— Джейн, запри двери! Быстро! Таша что-нибудь передавала?

— Да, но теперь... Где вы это спрячете?

Угольный сарай? Слишком долго. В доме — опасно.

— Я знаю, где спрятать, — заявила вернувшаяся Дженни. — Давай сюда.

Она забрала у Лина две плоские фляги с лекарством и исчезла в ванной комнате. Зашумела вода.

— Где веревки? Джейн, быстрее!

— Сейчас! — крикнула она из ванной.

Звякнул колокольчик, калитка заходила ходуном.

— Вяжи! — я протянул Лину руки. — Джейн!

— Уже тут.

Она появилась из ванной в одной сорочке — мокрой и прилипшей к телу.

— Меня прямо из бочки вытащили, — сообщила она, ложась на пол. — И давай уже, вяжи быстрее.

Судя по звукам, калитку снесли с петель. Как только взломают дверь...

— Челюсть подбери, — шепнул мне на ухо Лин, быстро обматывая веревкой руки. — Сообразительная девчонка.

— Даже слишком, — прошипел я сквозь зубы. — Как лекарство давать?

— Там дозатор, достаточно двух-трех капель на язык.

Второй веревкой Лин быстро связал Дженни, потом достал пузырек с сонным зельем, намочил две тряпочки и сунул их нам под нос.

— Уходи быстрее...

Последнее, что я слышал — треск двери, не устоявшей под натиском инквизиции.


* * *

— Не смейте прикасаться к моей жене! — рычал Бес. — Вон отсюда! Я сам!

Милые звуки родного голоса. Сильные руки, обнимающие меня за плечи. Голова кружится, в глазах туманно. Сонное зелье — жуткая гадость.

— Не забывайтесь, лийон Аллифа. Инквизиция имеет право...

— Да будьте же людьми, она почти раздета! — рявкнул Бес, перебивая собеседника.

У инквизитора мягкий вкрадчивый голос. Опасный. Мурашки побежали по спине, как будто повеяло холодом. Или это от долгого лежания на полу? Нет, подо мной мягкое и теплое одеяло. Я пошевелилась, показывая, что очнулась.

— Джамила, ты меня слышишь?

Приоткрыла один глаз и кивнула, щурясь от яркого света.

— Прикажите жене привести себя в порядок и следуйте за мной.

Скрипнула дверь. Вероятно, инквизитор все же счел возможным оставить нас с Бесом наедине.

— Джамила, одевайся и жди здесь. Не смей никуда выходить. Поняла?

— Да, лийон, — послушно пролепетала я, жестами пытаясь спросить у Беса, все ли в порядке.

— Пока все идет так, как задумали, — выдохнул он мне в самое ухо, едва слышно. — Их двое.

Это радует. Значит, инквизиторы вломились в дом и обнаружили лийона доктора и его жену, связанными и усыпленными коварными нарушителями. И тлеющий след от портала в гостиной. А женщина облачена лишь в тонкую мокрую рубашку: судя по всему, ее схватили во время водных процедур. Конечно же, никто из мужчин не рискнул прикоснуться к практически обнаженной чужой жене, первым будили лийона Аллифа. И уже он перенес свою женщину в спальню, спрятал от чужих глаз.

Бес вышел, громко хлопнув дверью, а я стала одеваться, прислушиваясь к голосам в гостиной.

Лийон Аллифа определенно не трепетал перед инквизицией, рассказывая о происшедшем: громко возмущался, требовал найти и наказать виновных. И в то же время не переигрывал, вежливо отвечая на вопросы. По ответам я догадывалась, о чем спрашивали. Инквизиторы говорили тихо, не разобрать, а торчать под дверью опасалась.

— Видел троих. Один ворвался ко мне в кабинет, я работал ночью. Заполнял истории болезни, двое других чуть позже приволокли в кабинет мою жену.

— Из Крагоши, конечно! Откуда же еще?

— Нет, ничего не просили, ничего не хотели. Угрожали, сунули под нос тряпку с зельем, больше я ничего не помню. Связали потом, наверное.

— Не знаю, что им было нужно.

— Да, конечно, ищите. Больницу тоже будете обыскивать?

Как раз успела одеться, когда Бес возник на пороге спальни.

— Джамила, лийон инквизитор будет осматривать дом. Покажи ему все, что он захочет. И разрешаю тебе отвечать на все его вопросы.

Если доктору нечего скрывать, то он не должен запрещать своей жене говорить. К тому же, он демонстрирует свою лояльность инквизиции — оставляет жену наедине с незнакомым мужчиной. Мне даже представили обоих — жест, означающий в Мурильмии особое доверие.

Итак, я осталась в доме с лийоном Крэнгом, а лийон Аллифа отправился в больницу с лийоном Халином.

Лийон Крэнг, высокий и худощавый, походил на цаплю. Он и голову поворачивал как-то по-птичьи, рывками. А взгляд холодный и цепкий. Лийона Холина толком разглядеть не успела, но он показался мне опасным — как зверь, поджидающий добычу в засаде.

Инквизитор для начала обошел весь дом, держа на ладони небольшую квадратную пластинку серого цвета, и смотрел то на нее, то на потолок. Я послушно ходила следом. Потом он перебрал наши вещи: перерыл бумаги в кабинете, ощупал одежду в шкафу, заглянул во все вазочки, простучал стены и пол.

— Что тут? — спросил лийон Крэнг, указывая на коробки с лекарством.

Я рассказала, как накануне принимала груз и даже показала, куда убрала накладные. Лийон Аллифа заказывал медикаменты через департамент здравоохранения, а как же!

Вернувшийся из больницы лийон Халин рассказал о точно таких же коробках, обнаруженных в кабинете врача. Лийон Аллифа отослал жену на кухню, а глубокоуважаемые инквизиторы принялись сверять содержимое коробок.

К утру расследование закончилось. След от портала вел в Крагошу, точные координаты определить не удалось. В коробках в доме доктора обнаружили драконьи снадобья. Видимо, преступники хотели заменить настоящее лекарство, но не успели.

Коробки с запрещенным лекарством отправили куда-то транспортным порталом. Инквизиторы не нашли ничего порочащего доброе имя доктора и его жены. Однако перед тем как покинуть дом лийона Аллифы, они попросили его подтвердить, что он является истинным жителем Мурильмии.

— Вы же понимаете, лийон, стандартная процедура, — извиняющимся тоном произнес лийон Халин.

Стандартная процедура?! Я, как примерная жена, смотрела в пол, иначе выдала бы себя.

— Конечно, лийон инквизитор, — спокойно ответил лийон Аллифа.

А Бес ничуть не удивился. Он определенно понял, что от него хотят.

Лийон Халин достал маленькую шкатулку и протянул ее Бесу. Тот послушно открыл ее, поднес к левому глазу и несколько секунд таращился, не моргая. Потом вернул шкатулку инквизиторам, после чего они распрощались и ушли, наказав доктору не покидать город.

— Проверка? — спросила я, как только мы с Бесом остались одни.

— Магический отпечаток радужки глаза. Как только они вернутся в центр, проверят по базе данных.

— И обнаружат, что ты не врач, а...

— Бенджамин Коул, — закончил за меня Бес. — У нас есть время, но замены мы, пожалуй, не дождемся. Куда ты спрятала лекарство?

Я поспешила в ванную, где выудила из бочки две фляги. Как и предполагала, инквизиторы не стали искать улики на дне — мыльная вода не вызвала у них никаких подозрений.

Со своими пациентками я управилась быстро. Две капли на язык — это просто. Правда, руки тряслись, да все время прислушивалась. И в голове только одна мысль: 'Успеть бы!' Меня о чем-то спрашивали, пытались поговорить, но я только качала головой, мол, не сейчас. Хорошо, хоть лекарство глотали послушно.

— Лийорри?

Вздрогнула и выронила флягу. Вот и все. Медленно поднялась с колен и повернулась. Лийон Халин.

— Поднимите, что уронили и следуйте за мной.

Хотела наклониться, чтобы подобрать флягу с лекарством, и не поверила глазам. Она исчезла, а знакомая девчушка протягивала мне вчерашнюю склянку с настоем. Вот это скорость! Шустрая девочка. И сообразительная. Едва заметно кивнув, я вышла из отделения.

Лийон Халин отобрал склянку и привел меня в кабинет, который занимал Бес. Его тут не было, зато инквизиторов — хоть отбавляй. Лийон Крэнг и еще трое: двое того же ранга, что и знакомые мне инквизиторы, и Высший. Определить статус легко по нашивкам на форменном сером сюртуке, но даже без них я не ошиблась бы. Он словно возвышался над другими, превосходя их статью, осанкой и чем-то еще, невидимым, но вполне ощутимым. Единственный, с комфортом расположившийся на стуле, все остальные стояли.

И почему их столько? Меня озноб прошиб, но никто из инквизиторов ни слова мне не сказал. Словно все ждали кого-то. Беса?

— Так-так, Бенджамин, это все-таки ты, — произнес Высший, как только Бес вошел в комнату.

Хотела подойти к мужу. Мы все еще играли свои роли, но я ощущала острое желание быть поближе к нему, словно искала защиты.

И не смогла сделать ни шагу.

— Спокойно, девочка, — обратился ко мне лийон Халин, — не стоит мешать долгожданной встрече.

— Долго же вы добирались.

Фраза, произнесенная Бесом, испугала сильнее сковавшей меня магии. Ни изумления, ни испуга, ни недовольства. И на лице спокойная уверенность, холод в глазах и слегка приподнятые уголки губ — то ли улыбка, то ли усмешка. И когда он успел стать таким... чужим?

— А ты, никак, заждался, мальчик мой?

Бес подошел к Высшему, опустился на колени и уперся лбом в протянутую руку:

— Желаю здравствовать, учитель.

Высший ухватил его за подбородок, дернул вверх, заставляя поднять голову, и долго всматривался в лицо оценивающим взглядом. Он был доволен, очень доволен. Я посмотрела на остальных — вежливые, ничего не выражающие маски. А Высший чуть ли не светился от радости, опасной, тяжелой, угрожающей.

Если бы могла пошевелиться, попробовала бы ущипнуть себя. Сплю? Поверить в реальность происходящего невозможно. Бес, который перестал быть знакомым родным Бесом, и вдруг стал похож на одного из инквизиторов. Снова игра?

Вдоволь насмотревшись, Высший жестом велел Бесу встать.

— Значит, ты все же решил вернуться, — Высший говорил медленно и тягуче. — Я всегда знал, рано или поздно тебе надоест морализм драконов, и ты вернешься в орден. Ты смелый человек, Бен. После всего, что ты натворил...

— Разве эта девушка не стоит прощения за все мои грехи? — Бес усмехнулся, скривив губы.

Я окончательно перестала понимать, что происходит. Он не играет? Все по-настоящему? Бес — инквизитор?! Быть такого не может!

— И дерзок, как обычно, — Высший притворно вздохнул. — Да, девушка окупит твое прощение, даже с лихвой. Привести в орден человека с такой аурой... дорогого стоит.

— Я старался, учитель, — Бес низко поклонился.

Кровь ударила в голову. Моя аура! Аура дракона, с естественным источником. Бес заманил меня в ловушку? Он — предатель?! Но я ведь сама предложила остаться. Сама!

Да нет же, все сходится. Он прекрасно изучил меня за полгода, и знал, достаточно лишь подтолкнуть... Лойи всемогущий, и что теперь будет?

Нет, он не мог. Неправда. Ему нужно только добраться до меня, дотронуться — и можно будет открыть портал и сбежать. Рейо побери, Бес, дай мне хоть какой-нибудь знак!

— Зачем только нужен весь этот театр с целительством? Ты же мог сразу вернуться в орден.

— Как бы иначе я выкрал ее у драконов? Между прочим, у нас задание.

— Так и знал, эти чешуйчатые уроды нарушат договор!

— Боюсь, я разочарую вас, учитель. Договор не нарушен, я не буду свидетельствовать против драконов. Собирался осмотреться и через пару дней вернуться в орден, а нападение из Крагоши стало неожиданностью. Зато понял, могу не спешить. Вы сами за мной придете.

123 ... 21222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх