Затем он протянул трубку Джесси и сказал.
− Карс. − это было одно из слов, сказаных до этого Джесси.
− Джес, навено ты заставила его позвонить этому Карсу.
Джесси взяла трубку и спокойно произнесла несколько слов на английском. Она получила ответ, который понимался однозначно. Человек на другом конце ее не понял. Джесси сама сказала, что не понимает и Карс повесил трубку.
Джесси вернула ее книготорговцу и тот повесил ее назад, снова заговорив непонятные слова.
− Пойдем, Джес. − сказала Магда.
Джесси проговорила пару слов, которые по ее мнению означали ее желание уйти. Видимо это были те слова и продавец книг проводил их на улицу, сказал несколько слов.
− Пойдем дальше. Может найдем еще какой нибудь книжный магазин.
− Или библиотеку.
Джесси и Магда вновь завенули в магазин, увидев на прилавке книги и начали тот же расспрос. На этот раз им удалось дойти до конца алфавита. Человек не начинал сначала и не стал возмущаться, когда Джесси спросила у него несколько букв.
Затем вместе с Магдой они прочитали несколько слов и заговорили на английском, пытаясь объяснить что им надо.
Не было сомнений в том, что их не понимают. Человек, однако, воспринял слова девушек совершенно по своему. Он закрыл вход в магазин и повесил на нем табличку со словом 'закрыто', как было на одной из картинок в букваре, а затем проводил девушек внутрь и начал в буквальном смысле с ними играть.
Джесси и Магда узнавали от него множество слов, а он клонил в свою собственую сторону. Прошло около получаса. Говоря и играя Берк постепенно снял с Джесси и Магды почти всю одежду, которая на них была. Его намерения были вполне понятны и Джесси с Магдой подыгрывали, но не доводили дело до конца.
− Не надо слов. − говорил Берк.
− Еще десять. − отвечала ему Джесси, показывая на пальцах количество, а он называл слова и показывал их значения. Джесси отклоняла половину, заствляя называть все больше и больше, а когда он заканчивал, еще какой нибудь предмет одежды оказывался на полу, но желанного Берк не получал.
Джесси и Магда узнали не мало слов и могли как-то объясниться.
− Все. − тведо проговорил Берк. − Теперь только дело и никаких слов.
− Никаких слов, значит никаких дел. − ответила Магда и подхватив одежду начала одеваться.
− Это не честно! − заговорил Берк.
− Не честно обманывать честных девушек. − ответила Джесси, повторяя действия Магды. − Где это ты видел дело за пустые слова?
Берк недовольно сморщился, а затем снова заговорил.
− У меня есть не пустые слова.
− Покажи. − ответила Джесси.
Берк снял свою одежду и показал все свое мужское достоинство.
− Это не красиво. − произнесла Джесси.
− Почему? − удивился Берк. То ли у людей этой планеты были другие понятия, то ли Джесси сказала что-то не так.
Джесси заговорила на английском, пытаясь объяснить свои слова. Она знала, что они не дойдут до Берка, но они затавили его одеться. Он несколько мгновений молчал, а затем достал из стола несколько бумажек и показал их Джесси, называя их. Не было сомнений, что это были деньги. Джесси взяла из его рук одну бумажку, затем развела руки в стороны и скомкала бымажку в левом кулаке.
− Угадаешь, где деньги, я твоя. − произнесла Джесси Два раза ударила кулаками друг о друга, а затем вновь развела руки.
Берк показал на левую руку и Джесси раскрыв ее показала отсутствие бумажки, а затем открыла правую, где она и оказалась.
− Ты хитрая. Давай еще. − проговорил Берк.
− А ты не станешь говорить, что я тебя обманываю?
− Не стану.
Джесси повторила то же самое со второй бумажкой, затем с третьей, с четертой. У Берка проснулся азарт. Он не мог угадать в какой руке оказалась бумажка.
− Последний раз. − сказала Джесси. − самый лучший фокус. Запиши номер своей бумажки.
Берк записал номер банкноты, а затем передал ее Джесси. Она взяла ее одной рукой, развела руки в стороны.
− Смотри. Та бумажка? Смотри, смотри. − повторила Джесси, когда Берк не захотел смотреть. − Все честно.
Он посмотрел, а Джесси скомкала бумажку в кулаке, прогнала ее сквозь себя и вывела во второй кулак. Через полминуты она открыла другую руку и показала Берку бумажку.
− Сравни номер.
− Как?! − удивился тот.
− Секрет. − ответила Джесси. − Это цирковой трюк.
− Так вы работаете в цирке?
− Нет, но вполне смогли бы.
− А где вы работаете?
− А где можно работать не зная слов?
− По моему это тоже трюк. Вы все понимаете и разыгрываете, что не понимаете.
− А зачем? − спросила Джесси.
Берк внезапно вскочил с места. Несколько мгновений он стоял на месте, а затем в бешенном порыве начал гнать Джесси и Магду от себя. Он выпроводил их из магазина, крича и ругаясь. Люди на улице оборачивались, услышав его слова, а затем смотрели на Джесси и Магду и старались отойти от них подальше.
− Интересно, здесь что, тоже есть оборотни? − спросила Джесси.
− А кто их знает.
Они попробовали уйти от любопытных глаз, но все оказалось сложнее. Люди, не отстали от них, когда они ушли на другую улицу и начали преследование, рассказывая всем вокруг о Джесси и Магде. Что именно означали их слова было не понятно. Они говорили о каких-то братьях и обвиняли в этом Джесси и Магду. Берк был среди других людей и кричал если не больше всех, то, по крайней мере, половину.
Джесси обнаружила на одной из улиц полицейского и обратилась к нему за помощью. Но вместо этого он оказался на стороне кричавших, а еще через некоторое время обе девушки оказались в участке за решеткой.
Люди какое-то время еще кричали на улице, а Джесси и Магда оказались под вниманием двух полицейских.
− Имя, год рождения, место рождения. − произнес полицейский, обращаясь к Джесси. Джесси не поняла всех слов, но их значения были вполне ясны.
− Джесси Джениссон. Год не знаю, место не знаю.
− Как это не знаете?
− Я знаю, но не знаю. − ответила Джесси, а затем назвала все по английски.
− Вы иностранка?
− Я и Магда. − ответила Джесси.
− Какой страны? Ваш паспорт.
− У меня нет паспорта. Есть только такой. Джесси показала небольшой документ, сделанный из биовещества. На нем все было записано на языке рамиров. Подобные записи на этой планете просто не могли встречаться.
− Ясно. − произнес человек. − Раин, в седьмую ее. И вторую тоже. Они одинаковые.
Одинаковость Джесси и Магды была в их поведении. Их отправили в новую камеру, где оказалось еще несколько мужчин и женщин сидевших в кругу и выполнявших какой-то ритуал.
− Проходите братья. − произнес один из мужчин, отрываясь от ритуала. Дверь за Джесси и Магдой закрылась.
− Мы не братья. − ответила Джесси.
− Не братья? А как же вы оказались здесь?
− Мы пришли сюда не сами.
− Тогда проходите и садитесь е круг. − проговорил человек, усаживаясь снова. − Вот сюда. − Он показал на место в центре круга.
Джесси и Магда не стали сопротивляться и сели там, где им сказали.
− Видимо, у вас нет такого отношения к братьям, как у всех?
− Мы плохо понимаем ваши слова. − ответила Джесси.
− А-а. − протянул человек, почти распевая одну букву. − Вы из другой страны. Но братство не имеет границ. Присоединяйтесь к нам и у вас все будет в порядке.
− Мы бы с радостью, но хотелось бы знать к кому присоединяться.
− Вы не знаете братства?
− Нет. Мы никогда о нем не слышали раньше.
− Очень странно. − снова почти пел человек. − Тогда мы расскажем вам.
Он начал читать в буквальном смысле проповедь. Его речь носила декларативный характер и не несла особой информации. По сути она была формой переливания из пустого в порожнее.
Джесси и Магда слушали и не прерывали его, пока он сам не остановился.
− Мы призываем всех вступать в братство. И вы тоже можете вступить в него.
− Для чего?
− Вы не можете задавать подобный вопрос, когда речь идет о божественной воле. Это воля бога. И для чего она − не имеет значения.
− И в чем же заключается эта воля? Ведь существование братства − не цель, а средство. Так?
− Вы хорошо разбираетесь в этом вопросе. Воля в том, что мы должны быть готовы к пришествию бога и выполнению его воли.
− Можно быть готовым к этому не вступая в братство.
− Это всеобщее заблуждение. Богу нужна не толпа, а сплоченное братство. Братство людей, готовых на все для него. Вам надо побывать на проповеди Ирната, тогда вы все узнаете и поймете.
− Однако, отсюда не так легко попасть на эту проповедь.
− Это дело времени.
Все сидевшие вокруг не называли своих имен, они говорили только о братстве, воле бога, проповедях и подобных вещах. Джесси и Магда быстро охладели к этой теме и вскоре вышли из круга братьев. Но те не отстали от них, а начали еще более рьяно добиваться их вступления в братство.
− Многие братья готовы отдать свои жизни что бы вы вступили в него. − говорил один из них.
− А вы плохо выполняете волю бога. − произнесла Джесси. − Вы не знаете людей и сейчас правильным было бы прекратить свои призывы. Своей чрезмерной настойчивостью вы не привлекаете, а отгоняете от себя людей.
− О! Так вы магистры?! − вдруг воскликнул человек. − Скажите, что нам делать и мы все сделаем.
− По моему у них явно не в порядке с головами. − сказала Джесси на английском.
− Конечно. Они чем-то напоминают помешанных. И, похоже, они уже стали преклоняться перед нами.
Все оказались на коленях перед Джесси и Магдой.
− Как вы узнаете о том, когда придет бог? − спросила Джесси у людей.
− Он сам об этом заявит.
− А как вы отличите его, если появятся лжецы которые будут называть себя богом.
− Бог творит чудеса.
− Но ведь есть не мало фокусников. Как вы отличите их?
− Бог может сделать что угодно. Он не станет показывать сомнительные фокусы.
− А что же он будет показывать?
− Это его воля. Он покажет то, что захочет.
− Значит вы сделаете то, что мы скажем?
− Да.
− Вы должны научить нас языку. Бог дал нам силы и разум. Он свел нас здесь, но он сделал так, что бы мы плохо понимали друг друга. Это испытание. Вы готовы?
− О, да! − все чуть ли не молились на Джесси и Магду.
Уроки были в чем-то простыми, а в чем-то сложными. Одни вещи можно было объяснить на пальцах, а другие нельзя. Нельзя было определить вкус и запах. Нельзя было называть цвета, потому что в камере все было серым. Даже одежда людей.
Люди охотно выполняли все распоряжения Джесси и Магды и не спрашивали зачем они это делали. Стены, пол и даже потолок камеры оказался изрисованным и исписанным. Объясняя некоторые слова братья рисовали предметы на стенах, а когда кончилось место на стенах, перешли на пол и потолок.
Стирать рисунки было нечем, да и незачем. Один раз всех прервали, когда в камеру доставили обед. Джесси и Магда отдали его людям весь.
− Пусть это станет небольшой наградой за ваш труд. − сказала Джесси.
− Нам не нужны награды. Награда в том, что бы встретиться с богом!
Религиозный фанатизм людей в чем-то помог. Люди не спрашивали зачем Джесси и Магде нужны их объяснения, а отвечали. Стало ясно, почему Берк разделся перед Джесси и Магдой. Оказалось, что биологически вид раздетых мужчин вызывал у женщин половое влечение, такое же сильное, какое у мужчин Земли вызывали женщины.
− Почему вы не называете друг друга по именам? − спросила Джесси.
− Бог сказал называть друг друга братьями.
− Но вы же можете называть друг друга братьями и добавлять имена. Это не будет противоречием.
Здесь произошло некоторое странное замешательство. Люди оказались не способными решить этот вопрос.
− Похоже, вы плохо готовитесь к встрече. − сказала Джесси. − Вы не можете решить такой простой вопрос. Как же вы будете решать более сложные задачи, которые вам даст бог?
− Он скажет, как нам это делать.
− Если он будет каждому объяснять что делать, у него уйдет много времени. Вы должны сами уметь решать что делать. Вы должны решать сами.
Произошло нечто странное. Все находившиеся в камере люди взвыли словно дикие звери. Джесси и Магда ощутили боль, пронзившую людей. Крики заполнили все вокруг и Джесси почти инстинктивно включила поле, отключавшее боль. Она направила его на людей и те перестав кричать попадали на пол.
− Вот это фокусы. − проговорила Джесси. − Похоже, они были загипнотизированы. Моя фраза пришла в противоречие с их установкой и они оказались в критическом положении.
Джесси подошла к одному из лежавших и растолкала его.
− Что? Где я? − вдруг заговорил человек, заморгав глазами. − Это вы?! − удивился он. − Это был не сон?
− Про что это вы?
Человек оглянулся, а Магда начала поднимать остальных. Они все оказались словно проснувшимися от какого-то кошмара.
− Вы магистры? − спросил человек.
− Нет. Вы ошиблись тогда и это освободило вас из-за возникшего противоречия.
− О, боже! − воскликнул вдруг кто-то, а затем послышался еще чей-то вой.
Люди приходя в себя внезапно ощущали все иначе. Иначе восприниали события и смерти других людей. А Джесси и Магда для них были воплощением противоречия. С одной стороны они фактически освободили их, а с другой, люди считали их магистрами − высшими руководителями братства.
− Мы никогда не принадлежали к братству. − сказала Джесси. − Тем более к такому, как это.
− Что здесь происходит? − послышался вопрос охранника из-за двери.
− Концерт по заказам трудящихся тюрем. − ответила Джесси. − Вы долго намерены нас здесь держать? Мне и Магде, например, не было предъявлено никакого обвинения.
− Вам еще нужно обвинение? Так вы его получите. − проговорил человек и захлопнул окошко. Несколько минут спустя двярь открылась и в нее ввалилось несколько полицейских. Все заключенные шарахнулись по сторонам со стонами.
− Что это значит? − спросила Джесси.
− Вы заказывали концерт? − спросил полицейский, подходя к ней.
− Вы ошибаетесь.
− Сейчас посмотрим. − Он взмахнул своей дубинкой и в этот момент от Джесси к человеку метнулась элекрическая искра. Он задергался в судорогах и через полминуты свалился на пол без чувств.