Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Проходы, по которым мы двигались, становились уже, воздух — холоднее. Мы приближались к области собственно шахтных разработок. Я убеждал себя, что дрожь, которая прямо-таки вцепилась в мое тело, была просто результатом понижающейся температуры. Прошло совсем немного времени, и стены вокруг нас оказались покрыты пленкой льда, а вскоре и вообще остался только он один — мы вошли в шахты.
Перед нами открывалась пещера, освещенная жестким светом люминаторов, поставленных по ее периметру на столбах, с темными основными туннелями, отверстия которых испещряли стены на некотором расстоянии друг от друга. Оборудование и ящики для его хранения валялись повсюду на полу, и я узнал один из основных обслуживающих уровней, которые мы проходили по пути на охоту за амбуллами, тогда еще мало себе представляя те ужасы, что нам предстояло найти в глубинах под нами. За этим местом действительно начиналась наша миссия.
— Движение! — Один из солдат поднял свой хеллган — эту положенную ему по статусу штурмовика более мощную модификацию обычного лазерного ружья, — в то время как его товарищи по отряду мгновенно слились с валявшимися вокруг обломками индустриальных процессов.
Все произошло так быстро, что у меня даже дух захватило, и я почувствовал себя совершенно неуютно, оставшись торчать на виду. Одинокая фигура скрывалась в устье туннеля перед нами, наполовину скрытая мраком, царящим в глубине. Спустя секунду я немного оправился, потому что рациональная часть разума дала мне пинка, напомнив, что орки и некроны вряд ли стали бы утруждать себя игрой в прятки. Я двинулся вперед, ожидая обнаружить отбившегося от остальных шахтера или техножреца, заканчивающего последние необходимые работы, прежде чем присоединиться к эвакуации. Когда я подошел ближе и уловил слабый завиток знакомого запаха, то сразу почувствовал, как мое настроение отчего-то резко улучшилось.
— Юрген, — позвал я. — Какого разрывного ты тут делаешь?
Мой помощник вышел на свет, и штурмовики тоже появились из тех укрытий, которые заняли, посматривая несколько смущенно.
— Я думал, что ты загружаешь наш багаж на шаттл.
— Уже все сделано, сэр. — Он достал флягу-термос. — Я подумал, что вам понадобится немного чаю в дорогу. И бутерброд.
Он покопался в своих карманах.
— Должен быть где-то здесь...
— Понятно, — произнес я, после чего притушил едва уловимые смешки нескольких штурмовиков, кинув на них мгновенный взгляд за плечо, и снова повернулся к Юргену. — А мелта зачем?
Он пожал плечами, поправив ремень тяжелого оружия, закинутого за спину.
— Я не могу позволить, чтобы вы сами несли свой рацион, сэр. Это было бы неподобающе.
— Весьма, — согласился я, снова поражаясь глубине его преданности. Первый раз за все это время я почувствовал, что, может быть, и выберусь целым из этой абсурдной экспедиции. — Полагаю, тогда тебе лучше присоединиться к нам.
— С радостью, сэр. — Юрген отдал честь так же, как делал это всегда, — не слишком браво, но с извиняющим отсутствие выправки энтузиазмом, и встал рядом со мной.
Я представил помощника Велару и его людям, и мы направились в темноту, к ужасам, которые поджидали нас в тех замерзших глубинах.
Комментарии редактора
Как легко поймет внимательный читатель, тактическая ситуация в тот момент все более усложнялась. Неожиданная атака некронов на фланге орочьих войск привела зеленокожих в мгновенное замешательство, но, как это обычно для их рода, они ответили с нераздумчивой агрессией, бросившись на нового и смертельного врага с энтузиазмом, который можно охарактеризовать только словом 'бешеный'. Резню, явившуюся результатом этой атаки, трудно себе даже вообразить.
В любом случае уменьшение напора зеленокожих на осажденных вальхалльцев оказалось, без сомнения, весьма благотворным, позволив эвакуации имперских войск идти практически без помех. Весьма облегчил задачу и тот факт, что большинство находившихся на линии фронта боевых единиц еще раньше получили приказ выходить из боя в связи с подготовкой к операции по завлечению гарганта в ставшую ненужной ловушку.
Что же касается судьбы этой великолепной боевой машины, следующая выдержка из мемуаров Суллы может пролить на них свет, несмотря на все труды последней, приложенные, чтобы сделать их нечитаемыми.
Из 'Как феникс из пламени: Основание 597-го', генерала Дженит Суллы (в отставке), 097.М42:
Несмотря на пронесшийся по полку поток слухов, из коих основная масса была, противоречива, но которые все сходились на том, что комиссар Каин обнаружил в нутре шахты некую новую и значительную угрозу, я, придерживаясь своего непосредственного долга, снова заняла пост на линии фронта. Какой бы ни была правда, у меня были мои приказы, и, как для преданного офицера, их было для меня достаточно. Без сомнения, те, кто занимал положение в полку, более подходящее, дабы анализировать разведданные, которые столь героически добыл комиссар, проинформировали бы нас обо всем, что мы должны были знать, и так, чтобы мы могли полностью стереть все, что бы ни пятнало благословенные владения Его Божественного Величества. Так я и сообщила своим подчиненным, поскольку вся информация, пока она заключалась в диких и приукрашенных домыслах о демонах, тиранидах или ходячих металлических статуях, оставалась просто тратой нашего времени. Последний полет фантазии из перечисленных, конечно, позже оказался несущим более чем зрелое зерно истины, но в последние годы сорок первого тысячелетия, когда настоящие ужасы некронской угрозы все еще не были известны никому, кроме немногих избранных, подобные разговоры казались не более чем самыми лихорадочными фантазиями.
Подчиненный мне взвод снова занял нашу прежнюю позицию на передовой, получив строгие инструкции отступить в точно определенное время, чтобы заманить гарганта в тщательно раскинутую ловушку, а пока что мы со вселяющим удовлетворение успехом схватились с основной частью орочьей армии. И сделали это настолько хорошо, что в действительности я начала опасаться, не уменьшаем ли мы их число слишком уж быстро и не придется ли нам самим вызвать на бой возвышающуюся впереди машину войны, прежде чем придет время отступать. Тень этого мрачного колосса падала на нас, в то время как визг сотен тонн смазанного металла, скользивших друг вдоль друга, когда тот шагал вперед на невозможно коротеньких ногах, заставлял ныть зубы каждого мужчины и каждой женщины в моем взводе. Я поняла, что не могу не сравнивать его с быстрой, стремительной элегантностью эльдарских шагоходов и восхитительным благородством наших благословенных титанов, и все это — не в пользу орочьей машины.[68]
Я была уже готова приказать тем счастливцам, что занимали передние траншеи, открыть огонь по команде конструкта, по крайней мере, часть которой была хорошо видна копошащейся на его главных броневых листах, когда объемистая пушка, угнездившаяся в брюхе машины, заговорила, и одного порожденного ею сотрясения воздуха оказалось достаточно даже на разделявшем нас расстоянии, чтобы выбить воздух из моих легких и покрыть трещинами наши стойкие укрепления. Я повернулась, ожидая увидеть самые что ни на есть прискорбные разрушения в драгоценных зданиях перерабатывающей установки, но вместо этого заметила дальний столб дыма от обширного взрыва, произошедшего где-то среди отрогов гор, окружавших наш жизненно важный форпост Империума.
— Он поворачивает! — прокричал мой специалист по связи, наклоняя голову, чтобы я могла читать по губам, потому как наши уши все еще были полны звона от титанического взрыва, и, к своему изумлению, я поняла, что его слова справедливы. Конструкт определенно споткнулся на самой границе, отделявшей его от наших передовых линий обороны, и теперь раздумчиво поворачивал к нависающим пикам, которые он так необъяснимо атаковал.
В тот момент мы получили приказ отступать, так что я не могу быть до конца уверена в том, что увидела далее, так как наблюдала со все увеличивающегося расстояния, коротко оглядываясь, когда могла, через плечо, пока мы бегом отступали через покрывало падающего снега. Но все же мне показалось, что ужасающий конструкт оказался вдруг окружен меньшими сущностями, не более чем по колено ему, которые возникли там благодаря колдовству столь тайному, что я никак не могла дать ему объяснения. Это были гладкие металлические пирамиды, тускло отблескивающие и окруженные трещащими молниями, которые еще более размывали их контуры. Это были, без сомнения, колдовские разряды, потому как они хлестнули вперед и сотнями огненных кнутов прошлись по корпусу металлической горы, выбивая искры столь яркие, что на них было больно смотреть. Куски металла больше наших 'Химер', вращаясь в воздухе, падали в снег, и горящие тела несчастного экипажа сыпались вниз вокруг них так густо, что я ни за что не могла бы поверить, будто гарганту удастся отразить эту атаку. Да, впрочем, отбил ли он ее, я и не могла бы тогда по-настоящему ответить, потому как снег взвился вокруг эпического противостояния, и я больше ничего не могла видеть.
Глава четырнадцатая
Что я могу точно сказать про Велара и его штурмовиков — они оказались настолько быстрыми и скрытными, что желать лучшего было нельзя. Мне и Юргену с немалым трудом удавалось держаться вровень с этими солдатами, даже при том, что передвигались они так осторожно, словно враг был уже в прямой видимости. Двое или трое держали под прицелом туннель впереди, пока остальные стремительно выдвигались вперед, укрываясь за выступами или в клочках тени, с тем чтобы в свою очередь занять пост прикрывающих и позволить товарищам сделать свою перебежку. Все это воины проделывали со сверхъестественной точностью, очевидно совершенно не стесненные массой мелта-бомб, которые, они несли на себе. Между собою штурмовики сообщались посредством жестов, воздерживаясь от использования коммуникаторов, — за это последнее я был им весьма благодарен, начиная опасаться, что любой лишний звук может привлечь к нам внимание. Но, торопясь вперед дорогой, которая сама собой уже врезалась в мои мозговые синапсы, отвечавшие за способность ориентироваться под землей, мы не видели никаких следов из тех, которых я так страшился. Ни мерцания металла в темноте впереди, ни зеленого могильного свечения, которое предупредило бы нас о присутствии воплощенной смерти.
Мы продвигались в полутьме, затенив люминаторы, так что вокруг почти не было тех ослепительных отсветов, которые высекались их лучами из туннельного льда во время моего прошлого похода в эти недра. Вместо того сияющего света, к которому я привык, стены отвечали лишь плавным, почти органическим сиянием, как будто мы проходили вниз по пищеводу какого-то порожденного варпом левиафана. Эта мысль показалась мне совсем не утешительной, и я содрогнулся уже не от холода.
По прошествии некоторого времени мы достигли того прохода, который обнаружила своим падением Пенлан, открыв существование амбулльных туннелей под шахтой. Здесь мы остановились, чтобы перегруппироваться.
— Вот теперь, — предупредил я, — вероятность того, что мы встретим некронов, значительно возрастает.
Я, разумеется, имел в виду: 'Она становится практически неизбежной', — но побоялся произнести такие слова. Не из желания поберечь чувства Велара и его людей, которые — я ничуть не сомневался — отреагировали так же неэмоционально до сих пор, но поскольку сам не хотел, чтобы эта мысль предстала передо мной во весь рост. Велар снова покачал своей сигарой, плотно увязанные листья табака которой успели покрыться тонкой корочкой изморози, раздражающе хрустевшей у сержанта на зубах в те редкие моменты, когда тот начинал говорить.
— Ну, мы готовы их встретить. — Он едва заметно шевельнул левой рукой. — Хастер.
Один солдат выступил вперед, чтобы прикрыть отверстие лаза, взяв коридор под прицел своего хеллгана, пока остальная часть команды со все той же механической точностью по веревке спускалась в темноту. В микропередатчике раздалась пара щелчков, подобных случайному включению какого-то неизвестного источника. Но понятно, что это был сигнал от передовой команды, подтверждавший, что внизу все чисто. Сержант вдруг ухмыльнулся мне, и я только теперь осознал, что он в действительности наслаждается происходящим.
— Идете? — Он спросил это, прежде чем вслед за своими людьми нырнуть в жуткую неизвестность.
Почему я просто не покачал отрицательно головой и не побежал в сторону выхода на поверхность, желая лишь успеть на первый же вылетающий шаттл, я никогда не узнаю. Конечно же, та моя ложная репутация, о которой мне приходилось заботиться и которая в последние годы стала палкой о двух концах, втравливая меня в подобные ужасающие ситуации не реже, чем играя мне на руку, никуда не исчезла, и даже в тот момент я понимал, что не хочу терять ее. И, разумеется, нельзя было отрицать, что мои шансы на выживание были немного выше, пока при мне оставалась ширма из солдат-штурмовиков, которые могли встать между мной и некронами, чем если бы я блуждал по этим катакомбам один. Обводя взглядом узкую комнатку и стараясь почувствовать себя сделанным из куска стали, я встретился глазами с Юргеном. Его присутствие мгновенно укрепило мою уверенность в себе, потому что он был наглядным (и ярко ощутимым для обоняния) напоминанием о всех тех опасностях, которые мы встретили и преодолели вместе. Он ухмыльнулся мне и поправил свою массивную мелту.
— После вас, сэр, — сказал он. — Прикрою вам спину.
А это было делом, которое он, надо сказать, выполнял превосходно все те годы, что мы служили вместе. Мне удалось с усилием улыбнуться.
— Уверен, что прикроешь, — ответил я и, не давая себе больше времени на раздумья, схватился за веревку и сполз вниз — как мне представлялось, в нутро самого ада.
Приземлился я жестко, но тут же вернул себе устойчивое положение, чтобы как раз отступить в сторону, когда Юрген тяжело сполз по веревке за мной. Штурмовики посмотрели за тем, как мы это все проделали, с легким пренебрежением, а последовавший через мгновение спуск Хастера, произведенный с ловкостью акробата, только подчеркнул нашу неуклюжесть.
— Куда? — спросил Велар.
— Туда. — Я показал направление, в котором нам нужно было двигаться, и подождал, пока пройдут штурмовики, чтобы занять место в колонне позади них.
С каждым сделанным нами шагом узел в моем животе затягивался все туже, в то время как память о том, куда мы направлялись, стучалась в лобные доли мозга, неразрывно переплетенная с картинами побоища, которому мне пришлось быть свидетелем на Интеритус Прайме. В этот раз все будет по-другому, продолжал убеждать себя я. Мне не придется снова бежать в панике по незнакомому лабиринту, совершенно потеряв чувство направления, как это было тогда, и лишь милостью Императора находить именно тот путь, по которому пришел, и только для того спастись, чтобы теперь вновь нырять в это пекло. Впрочем, подумал я, Кастин должна быть права: некроны в данный момент настолько заняты зеленокожими, что вряд ли подозревают о нашем присутствии здесь...
— Что-то есть, — произнес передовой солдат, выведя меня из задумчивости обратно в клаустрофобические тиски амбулловых туннелей.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |