Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Куруми подалась вперёд, сверкая безумием в изумрудных глазах.
— Ты понятия не имеешь, что для меня значит моя семья! — крикнула она. — Я никогда не предам отца, я обязана!.. А ты! Ты всегда был рядом, но ты никогда не понимал! Я... Я так...
— Я прекрасно понимаю, — заверил Кроули. — Я понимаю, что ты маленькая девочка, закрытая в большой тёмной комнате, где бестелесный голос вбивает тебе в разум искаженное представление о реальности. Не беспокойся, ты не одна такая. Я б даже сказал, вас слишком много...
Отшатнувшись, Куруми перехватила меч покрепче.
— Я тебя не пропущу... — глухо протянула она.
— И, тем не менее, я всё равно иду внутрь, — сообщил Кроули.
Он сделал шаг... и Куруми сорвалась с места.
Размахнувшись блестящим клинком, она в миг оказалась рядом. Кроули машинально вскинул пистолет, в защитной позе.
Но внезапно, со странным звуком, напоминающим шум ветра в ветвях, между ними возникла огромная и мягкая белая волна. С испуганным криком Куруми отправилась на землю. Клинок с чудным хрустальным звоном упал на брусчатку.
Между советником и принцессой возникла огромная белая лиса с красивыми красными метками вокруг глаз.
— Что это?.. — выдохнула Куруми.
Быстро оправившись, девчонка с удивительной сноровкой вскочила ноги. Клинок испарился в воздухе и тут же возник в её руке. Юная Киридзё снова встала в стойку, испуганно глядя на неожиданного во всех смыслах противника.
Лисица припала на передние лапы и слегка заскулила. Ветер будто принёс с гор жалобный голос:
— Неужели ты меня уже забыла, Куро-тян?..
Куруми резко втянула воздух сквозь зубы, парализованная шоком.
— Этот гол!.. Фука?!
Она подалась вперёд, растерянно опуская оружие. Лисица поднялась и радостно взмахнула хвостом.
— Я так боялась, что ты меня бросила, Куруми... — протянула она несчастно. — Я так хотела тебя увидеть! Прошу, пошли со мной, и мы сможем...
— Нет!
Опомнившись, Куруми перехватила клинок, угрожающе направив его на белую лису.
— Ты... ты не Фука! Это какой-то трюк! Это... — Она ошарашенно оглянулась. И вздрогнула: — Где он?!..
Кроули уже успел взобраться на пару ступеней. Оглянувшись на Куруми, он попятился спиной к двери.
— Ну я просто подумал, что вам девочкам нужно немного времени, чтобы... — он сделал выразительную паузу, покрутив в воздухе стволом, — разобраться.
— Я тебя не пропущу!
Куруми рванулась к подлому штукарю, но демоническая — а может и божественная — лиса её перехватила. Принцесса едва увернулась от свирепого взмаха когтями и попыталась контратаковать широким выпадом, но её сбил удар хвоста сбоку. Очевидно, что Фука могла контролировать его как пятую конечность. Недаром он такой длинный...
Куруми дернулась, чтобы встать, но над ней нависла впечатляющая полная зубов пасть.
— Ты снова хочешь меня бросить, Куро-тян? — голос Фуки звенел от безумной смеси угрозы, обиды, нежности и обожания. — Я тебе не позволю! Ты только моя!
С рычанием Фука рванулась к шее подруги. Куруми поражённо замерла на мгновенье. Но вместо безжалостной расправы Фука бесстыдно с оттягом лизнула её в шею, запустив язык аж под ворот рубашки.
Ахнув от неожиданности, Куруми очень характерным движением стыдливо сдвинула колени, изогнувшись на земле. Затем, взяв себя в руки, собрала правую ладонь в горсть. Лежащий на земле меч исчез, а в руке Куруми появилось яркое сияние — она приложила лисицу в грудь странным световым взрывом.
Фука тонко взвизгнула и отлетела футов на десять, и растянулась на земле, смяв пёструю клумбу из мелких цветочков. Кроули невольно подался вперёд.
— Эй, вы бы поосторожнее... — протянул он.
Куруми снова развернулась к нарушителю. Но ей пришлось быстро отскочить в сторону, когда на место, где она только что стояла, приземлилась массивная туша.
— Не отворачивайся от меня, Куро-тян! — жалобно попросила Фука.
В контраст её тону, из очень некрасиво ощеренной лисьей пасти раздался угрожающий рык.
— Фука... — несчастно протянула Куруми.
Клинок опустился немного. Затем она вскинулась, перехватив оружие крепче, и с угрозой посмотрела на подругу.
— Я... Я не стану отступать, Фука-тян, — глухо произнесла она глядя на лисицу в упор. — Ты мой враг и ты умрёшь от моей руки.
— Я согласна, — радостно ответила Фука, одобрительно взмахнув хвостом. — Я так люблю тебя, Куруми! Только тебя...
— Я тоже люблю тебя, моя Фука...
Лиса издала радостный скулёж. Затем рванулась в атаку, с неприкрытым намереньем растереть возлюбленную по камням дорожки. Куруми отпрыгнула в сторону и рубанула воздух, посылая в противника силовую волну.
Кроули покачал головой и отвернулся.
— They both fuking crazy.
Теперь, когда высокородные дамы интересовались исключительно друг другом, путь к "боссу" был свободен. Оставив удары, и вскрики, и странные шелесты, а потом взрывы, за спиной, Кроули взбежал по ступенькам к парадному входу и потянул тяжёлую дверь.
За ней оказался в центральный холл здания. С обеих сторон имелись двери в боковые помещения, широкая лестница покрытая красным ковром вела на второй этаж.
Внутри дом оказался таким же расфуфыренным, как и наружи. Картины в резных рамах и пёстрые вазы на тумбочках украшали каждый угол, под потолком висели замысловатые гирлянды из стекла, притворяясь люстрами. А вот зелень хозяин явно не жаловал. Стены покрывали тёмные деревянные панели, натёртый воском паркет сиял. Воздух казался немного спёртым.
Стоило Кроули прикрыть за собой дверь, как он расслышал приглушенный звук выстрела откуда-то снаружи. Звук повторился, затем раздалась очередь.
— Штаб, у вас всё в прядке? — спросил он в воздух.
— У нас проблемы, Лаки-кун, — сразу отозвался полковник в коммлинке. — Химеры начали движение! И у них есть подкрепление...
— Что за нах?.. — выдохнул Кроули. — Как мы... Ладно. Я связал Куруми, она... Они заняты. Вы, наверно, в курсе. Двигайтесь осторожно, чтобы не...
— Я боюсь, это не возможно, — прервал полковник. — Химер слишком много, люди возле входа связаны боем, я не могу позволить им бросить позиции! Тебе нужно возвращаться...
Конец фразы Кроули не услышал — внимание привлекло неожиданное движение на краю зрения. Он поднял взгляд, чтобы различить человеческую фигуру и...
Дуло штурмовой винтовки.
Очередь прошила воздух в миллиметре от его головы, Кроули едва успел метнуть себя вбок, чуть не порвав мышцы ног. Выбросив руку, он пальнул пару раз в сторону противника. Пули ударились в стену, стрелок на втором этаже успел убраться за угол.
Поскальзываясь на натёртом паркете, Кроули рванулся к ближайшей двери. Та начала приоткрываться и советник с рёвом врезался в неё корпусом, сбивая за ней стоявшего на пол.
Раздался звук тяжёлого падения и громкая ругань на незнакомом языке. Распахнув дверь, Кроули прицелился почти не раздумывая.
Перед ним на полу лежал смуглый мужчина в тёмном деловом костюме. Возможно латинос.
Выстрел прошил мужчине череп. Тело обмякло на полу. Кроули перескочил через труп, едва не вступив в ремень винтовки с незнакомым профилем, и рванулся к ближайшему укрытию. Как раз вовремя — дверь в стене слева открылась, и оттуда показалось оружие.
Пальнув пару раз в сторону противника, Кроули, пинком отбросив резной стул, с натужным выдохом перевернул массивный обеденный стол и нырнул за укрытие.
"Укрытие" тут же пробило несколько пуль. Кроули с холодком в груди понял, что Джон Макклейн из него будет никакущий. Пальнув пару раз поверх стола, советник вскочил, в надежде, что противник ушёл за дверь.
Повезло — он оказался прав. Но винтовка тут же появилась снова. Стрелок просто выставил её в проход, не показываясь сам. Кроули быстро выстрелил дважды, надеясь хотя бы сбить прицел. Это сработало, раздалось сдавленное восклицание, и противник спрятался за угол полностью.
Отбросив пиджак, Кроули сорвал с пояса небольшой цилиндр.
— O-key, here!..
Небольшая поставка от одного из партнёров Института давно ждала своего часа. Подозрительно мощные для своего скромного размера, они были предназначены, кажется, для скрытого ношения.
Гранаты. Кроули так и не выяснил где и зачем, или даже кто разработал эти штуки, но они были очень кстати как раз для такого случая. Вырвав чеку, советник отправил цилиндр в проход и нырнул за стол, пригнувшись пониже.
— Штаб, мне реально нужна помощь! — рыкнул он. — Тут какие-то уроды с автоматами и я...
Бахнуло так, что у Кроули зазвенело в голове. Он мельком выглянул из укрытия. Из-за двери выглядывала нога в темной штанине, в проходе клубилась пыль.
— ...я сомневаюсь, что у меня хватит патронов, — резко закончил Кроули.
— Я повторяю, уходи оттуда! — донеслось из наушника. — И-сенсоры засекли аномалию в доме! Это может быть один из алхимиков!
"И-сенсоры" были новой разработкой Сакая. Хоть учёный и не желал ничего иного, кроме как воссоздать философские камни, он, кажется, смирился с тем, что ему этого не позволят. Последней его находкой стало излучение, которое оказалось возможно засечь с помощью модификации обычных радио-сканеров. Теперь дроны могли ловить химер на расстоянии. И не только химер.
Поднявшись, Кроули оглянулся. Снаружи всё ещё раздавались выстрелы, порой долетали удары, наверняка со двора.
Окно казалось хорошим выходом. Кроули и вправду не собирался изображать из себя протагониста шутера от первого лица — если ты не умеешь просто пересидеть выстрел в голову за бетонной стеной или излечиться, глотнув медпакет одним махом, то ты недостаточно хорош. И Кроули уж точно не был. Кроме того, у него осталось всего две гранаты и одна обойма — пустую первую он выщелкнул на пол и перезарядился.
Но не успел он высадить стекло, как его привлёк тихий звук. Он развернулся и выстрелил не глядя, практически наугад. Мужик с винтовкой нырнул за дверь в холл с раздражённой руганью.
— You're gonna pay for this, kid!
— Don't you get paid enough? — огрызнулся Кроули.
Новость была неожиданной. Он не ожидал, что стрелки будут интернациональной бандой. Хоть на японцев они не походили — этот был белый, тот, что лежал в дверях, был латинос. Других рассмотреть не удалось.
Держа проходы под прицелом, Кроули мельком оглянулся на окно. Нужно было убираться отсюда — если эти ребята реальные наёмники, он жив исключительно благодаря своей дьявольской удаче!
Неожиданно из холла раздались выстрелы. Затем испуганный вскрик и удары. Резкий режущий звук.
— What the fuck?.. — ошарашенно протянул Кроули.
Со стороны двери в холл донеслись тихие ровные шаги. Идущий даже не пытался красться. У самой двери шаги затихли — неизвестный остановился на пороге. Кроули напряжённо целился в проход, раздумывая, не сигануть ли в окно спиной вперёд. Ломать шею не хотелось, но...
— Лаки. Это я.
Кроули поражённо замер. Это голос он легко узнал.
— Элли?!
Девушка спокойно вошла в комнату. На ней была незнакомая одежда: простая тёмная футболка, короткие чёрные шорты и детские на вид белые кеды. Волосы она стянула в тугой хвост.
Кроули поспешно содрал с уха коммлинк и сунул в задний карман.
— Я пришла тебя защищать, — ровно заявила его подопечная.
— Но... — Кроули поражённо всплеснул руками. — Как ты вообще здесь оказалась? Откуда ты знаешь, что я здесь? О Боже, если это проделки Терезы, я её...
— Тереза сказала, что я должна защищать тебя, — как ни в чём не бывало ответила Элли. — Она осталась дома. Я нашла тебя сама.
Кроули подошёл к девушке. На её лицо вернулось прежнее бесстрастное выражение. Взгляд казался почти стеклянным.
— Ты не должна её слушаться, Элли! — с нажимом произнёс советник. — Здесь может быть опасно, это военная операция.
— Я знаю, — Элли кивнула. — Я прокралась незаметно.
— Но каким образом, ты же... — Кроули запнулся. — Минутку. Тереза не учила тебя новым трюкам, случайно?
— Учила, — согласно кивнула Элли. — Я просила её научить меня обращаться с камнем. Чтобы я могла сама о себе позаботиться.
— Вот оно что... — протянул Кроули.
Было возможно, что Тереза просто пошла навстречу наивному пожеланию глупого гомункула. Но Кроули опасался, что она могла подучить Элли не просто так. И главное, чему она могла её научить? Пусть хозяйка чёрной косы и старалась отстраниться от прежней жизни, она всё ещё владела своим камнем в совершенстве. А значит, рвать с прошлым Тесса планировала не так капитально, как хотелось бы думать...
Элли прервала мрачные размышления чужака, неожиданно развернувшись лицом к стене.
— Здесь есть ещё люди с оружием, — ровно сообщила она. — Я их убью.
— Эй, это стрелки или...
Девушка молча приподняла руку. Белый меч внезапно превратился в сребристую дымку и... ударил в стену, прошивая её насквозь, как снаряд. С той стороны раздался сдавленный крик боли.
— Элли! — рыкнул Кроули. — Ты уверена, что это один из...
— Я уверена, — безапелляционно заявила девушка. — Это один из охранников этого дома. Я бы не стала атаковать солдат из Института. Я знаю, что они мне не враги.
— Смотри не напугай их своими фокусами, — буркнул советник.
Он надел коммлинк обратно. Тут же раздался голос Кусанаги:
— Лаки-кун! Если ты меня слыши...
— Слышу вас, полковник. Я... у меня возникли неполадки, — поспешно отмахнулся Кроули. — Полковник, меня... будет сопровождать Элли. Оцеп...
— Что?! Как она туда попала? Лаки-кун, что ты делаешь?
— Я ничего не делаю, просто пытаюсь добраться до сенатора, — ровно сообщил Кроули. — Элли... вызвалась оказать мне поддержку. Наши люди справляются?
— Мы преследуем химер по лесу, — сообщил полковник. — Кажется, они рассыпались, когда большая часть была уничтожена...
— Не снимайте оцепление, — с нажимом сказал советник. — Вдруг это просто отвлекающий манёвр?
— Мы держим территорию под полным контролем, — заверил Кусанаги. — Наши люди пройдут, как только... — он помедлил, — как только двор станет безопасен. Возможно, стоит проделать проход в задней стене...
— Воа, всё настолько плохо? — удивился Кроули. — Девочки разошлись... В любом случае, я двигаюсь внутрь здания.
— Лаки-кун! Аномалия всё ещё в здании, на первом этаже правого крыла, — напряжённо произнёс полковник
Кроули озадаченно свел брови. Потом посмотрел на Элли.
— Эммм... Я думаю, всё будет нормально, — заверил он. — Элли, пошли.
Он сделал жест идти вперёд, подопечная послушно встала перед ним и вышла в холл первой.
Стоило ей показаться из двери, мгновенно раздались выстрелы. Пули щёлкнули по возникшему перед Элли белёсому полю, неуловимо схожему с чёрной дымкой камня Терезы. На втором этаже и в дверях на противоположном конце помещения расположились стрелки. Кроули стал сбоку от прохода, раздумывая, стоит ли рисковать и выглянуть, или просто отсидеться за спиной неуязвимой боевой машины, как умному человеку.
— Лаки, оставайся в укрытии, — прохладно произнесла Элли, утверждая его выбор.
Не оглядываясь, девушка рванулась к противнику. Обратившись на секунду в размытое пятно, она оказалась возле двери на другом конце зала и с размаху всадила меч прямо сквозь стену. Ответом был явно предсмертный крик.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |