Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга первая "Рождение"


Опубликован:
14.04.2011 — 14.04.2011
Читателей:
7
Аннотация:
Идя по улице, я всегда вижу одну и ту же картину: куда-то и непонятно зачем спешащие люди, в основном одетые в одежду невзрачных тонов, пыльный город, красоту которого они не замечают. Вспоминается определение - серая масса.... Проживая еще один день, мы надеемся, что следующий будет лучше, но что мы делаем для этого? Что наша жизнь? Нам кажется, что мы знаем ее до мелочей. Все изучено, все знакомо, дни похожи один на другой в вечном беге по кругу: дом-работа-дом. Мы проживаем жизнь, думая, что у нас еще много времени, хотя зачастую это оказывается не так. Так же думал и Алексей Ивольев - ничем не примечательный студент из обычного провинциального городка. Но иногда в один миг может все измениться. Иногда случается НЕЧТО, вырывающее нас из привычного круговорота событий. Но как говорится обо всем по порядку вы можете прочитать в моей книге.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Сэр, я просто хотел помочь путешественникам, попавшим в беду. "Ага, заодно и заработать себе злейшего врага", — уже мысленно закончил я.

— Знаешь, Лей, как тебя отблагодарить, я даже не знаю, проси, что хочешь, но только в разумных пределах.

— Если только еще одну корзину яблок, — сказал я. — Мой друг их просто обожает.

Барон в этот момент пригубил вино и от моей просьбы, ним подавился.

— А друг, как я понял, это твой красавец конь?

— Да.

— Знаешь, я за тобой все время наблюдаю. И что самое интересное не могу понять что ты за человек? Оружием ты владеешь виртуозно, это говорит что у тебя были хорошие учителя, а они очень дорого стоят. Когда ты ужинал, то мясо аккуратно резал ножом, это говорит о твоем хорошем воспитании. Владеешь магией, хотя я ни разу не слышал, чтобы даже опытные целители заживляли раны так быстро.

— Научить есть вилкой и ножом и обезьяну можно, — ответил я.

— А кто такая обезьяна?

— Животное такое, немного похоже на человека, только волосатое и поменьше.

— Я думаю, что тебе бесполезно задавать вопрос "Кто ты"?

— А что вам ответить, я действительно простой наемник по имени Лей.

Верховный лорд весело засмеялся:

— Ну что же будем считать, что ты просто воин.

У меня есть к тебе предложение. Да ты пей вино, не стесняйся.

— Какое ваше сиятельство? — спросил я, пригубив вино.

— Мои земли на северо-востоке граничат с баронством Орлиное гнездо, — начал верховный лорд рассказывать. — Там же есть небольшой городок под названием Бирбо. С давних пор он является спорной территорией, и все из-за того, что там расположены рудники с довольно неплохого качества рудой. Эти земли с двух сторон окружены горами, с третьей непроходимым болотом, отделяющим его от Валийского баронства. С моей стороны Рийским лесом, в котором водятся довольно кровожадные твари.

— Но совсем он же не может быть отрезан, — констатировал я.

— Да ты прав, есть два прохода, с обеих сторон Рийского леса. Один проходит вдоль болота, а второй пролегает рядом с горами, и выходит он как раз в баронство Орлиное гнездо. Огромная сложность, как в защите так и в захвате этих земель заключается в Рийской нечисти, нападающей на любого. Только несколько дней в месяц эти проходы довольно безопасны, нечисть уходит вглубь леса.

— Сэр Вилстиун, а почему вы не вычистите её, послали войска и дело с концом.

— Пытались и не однократно, только результат очень уж плачевный, последний раз из трехсот воинов вернулось обратно человек сорок, да и те были сильно изранены.

— Но я так и не понял, в чем же заключается ваше предложение? — спросил я когда верховный лорд прервался чтоб разлить в кубки еще вина. — Должен что ли вычистить для вас этот лес от кусачих зверюшек?

— Нет, — ответил он, и продолжил. — И вот, чтобы решить уже раз и навсегда, кому принадлежит эта территория, через три дня состоится суд Чести. На него каждая сторона выбирает по воину, и те сражаются на мечах, обычно до первой крови. Так вот, мое предложение заключается в том, чтобы ты участвовал с моей стороны.

— Что я получу в качестве оплаты, если соглашусь на ваше предложение, — спросил я.

— Я тебе заплачу тысячу золотых монет, и дам дворянство, — ответил мне верховный лорд.

— Сэр Вилстиун, можно я вам задам вопрос?

Тот мне в ответ согласно кивнул.

— Из-за чего вы хотите платить ТАКИЕ большие деньги, ведь как я понял, вас эти земли особо не интересуют.

— Ты Лей прав, дело даже не в землях, я боюсь за своих детей, — со вздохом сказал он.

— А как эта ситуация может на них повлиять? — с недоумением спросил я.

— Дело заключается в том, что если я потеряю эти земли, по какой-нибудь причине, то мои позиции, как верховного лорда Вольных баронств сильно пошатнутся. Я так же уверен, что, в случае поражения, на следующем совете сэр Дигер поднимет вопрос о смене верховного лорда.

— И предложит свою кандидатуру, — закончил я за верховного лорда.

— Да, — сказал он внимательно меня рассматривая.

— И в случае его избрания, он не оставит в покое вашу семью, правильно я думаю? Но Вы же все равно останетесь в совете, так как Вы владеете огромными землями, — чем же он на вас будет давить в этом случае?

— Ну, найти всегда можно, было бы желание. У меня есть подозрение, что сэром Дигером стоят черные. А вот какие у них планы никто не знает.

— Не понял, что за черные, негры что ли?

— А что это за люди негры? — заинтересованно спросил у меня сэр Вилстиун.

— Обычные люди, только цвет кожи у них черный.

— Нет, тут совсем другое. Это люди носящие черные балахоны и проповедующие пришествие их бога.

"Да, чем дальше в лес, тем гуще партизаны", — подумал я.

— Ладно вернемся к поединку, расскажите о нем?

— Сам поединок проводится довольно редко и прибегают к нему обычно в крайних случаях. В нем верховным судьей является наш Хранитель. Запрещено применять зачарованное оружие, доспехи. За этим будет следить специальный маг.

— Спасибо, сэр Вилстиун, за доверие, что вы мне оказали, я пока вам ничего не могу ответить, мне нужно подумать, — сказал я. — Я завтра с утра дам вам ответ.

— Удивительный ты человек. Тебе предлагают богатство и дворянство, а ты отказываешься.

— Просто я сейчас свободен, и как-то её менять ни на что не собираюсь. А любое дворянство накладывает определенную ответственность.

— Первый раз вижу человека, которого надо уговаривать на дворянство! — пораженно сказал сэр Вилстиун.

— Знаете, лорд Вилстиун, чем больше ноша, тем больше и ответственность. Сейчас я отвечаю только за себя. А приняв дворянство, мне придется отвечать за других, — со вздохом объяснил я.

— Кто ты такой? — спросил он меня.

— Простой человек, — ответил я.

— То, что ты сказал, правители начинают понимать уже к концу своей жизни.

— Просто у меня были хорошие учителя.

— Хорошо, Лей, можешь быть свободным.

Я встал и поклонился верховному лорду. Выйдя за дверь, в недоумении замер. Я же не найду, как добраться до моей комнаты, а рядом никого нет, чтобы подсказать дорогу. Только решил положиться на удачу, как из-за поворота вышла леди Виктория.

— Ой, а я Вас ищу, Лей, — сказала девушка.

— Если Вам не составит труда, покажете мне дорогу?

— Конечно.

— Нам сюда, — показала коридор девушка.

— Так, зачем вы меня искали?

— Я хотела поблагодарить за то, что Вы тогда нас с отцом спасли. Вообще-то это я виновата в том, что случилось, — с грустью сказала девушка.

— Не стоит благодарностей, леди Виктория, на моем месте поступил бы так каждый мужчина. Я просто оказался в нужное время и в нужном месте, и все. Какой у вас огромный замок, — сказал я чтобы перевести разговор в сторону.

— Да, он еще и самый старый в Вольных баронствах. Ему более восьмисот лет, — с гордостью сразу сказала девушка. — Это уже позже вокруг него вырос город. У нас даже есть за замком сад, им полностью занимается моя мама. Хотите я вам его покажу? — спросила девушка.

— Конечно, очень хочу, — сказал я, любуюсь девушкой. — Давайте сделаем так, я Вас приглашаю на прогулку в замковый сад, только дорогу показываете Вы, леди Виктория, — сказал я и подмигнул девушке.

Девушка засмеялась, её смех был похож на звон колокольчиков.

— Вот, старалась, готовила речь, а Вы все испортили. Не дали мне рассказать то, что я хотела.

Перекидываясь шутками, мы вышли из донжона через черный вход. Зайдя в сад, пошли по небольшой аллейке. С обеих сторон её возвышались аккуратные подстриженные кустики цветов. Было видно что за садом действительно ухаживали с любовью. Чуть в стороне стояла уютная беседка, вся увитая плетущимися побегами какого-то растения. На фоне зеленых листьев выделялись нежно голубые цветы. Я сорвал один цветок, и вставил его в волосы девушки.

— Так вы еще красивее леди Виктория, — сказал я.

После моей выходки девушка залилась ярким румянцем.

— Спасибо вам, господин Лей, — ответила она.

Мы вошли в беседку. Посередине стоял небольшой столик и несколько мягких кресел вокруг.

— Лей, знаешь, это из-за меня тогда все случилось, — сказала девушка присаживаясь в кресло. Отец меня решил выдать меня замуж за одного из баронов. Он такой старый и противный, что я решилась на отчаянный шаг, сбежать из дома.

— А отец помчался тебя разыскивать, да?

— Да, — девушка опустила голову.

— А с этим франтом, как пересеклись?

— С кем и что сделали? — с изумлением спросила девушка.

— Ну, поссорились с тем баронетом в таверне.

— Мы с отцом шли по улице, а мимо проезжал этот хам. Он нас обрызгал грязью с ног до головы грязью. Я не сдержалась, и высказала опешившему баронету все, что думаю о нем. Тот замахнулся плетью, но отец поймал её и сдернул эту свинью прямо в грязь. Пока баронет пытался встать, мы сбежали. Попетляв по городу, добрались до таверны. Там купили лошадей, и зашли перекусить, пока их нам доставят. Ну а дальше ты все знаешь.

— А почему барон, он же верховный лорд всех этих земель, не сказал, кто он?

— Нельзя было. Наша семья с Ральфом Авулинским в очень сложных отношениях. Как говорит папа, вооруженное перемирие.

— А почему он рассказывал мне сказку о том, что везет нечто ценное?

— Потому, Лей, что мы не доверяли тебе, вот я и пошел на такую тактическую уловку, — сказал внезапно вошедший сэр Вилстиун.

— Виктория, погуляй немного, я скажу пару слов нашему гостю.

— Хорошо, отец, — девушка встала и вышла из беседки.

— Теперь значит, вы мне доверяете? — спросил я.

— Как ни странно, да. И самое главное, леди Милисия сказала, что я могу тебе доверять как себе.

— А почему она так решила, она же меня не знает?

— У моей жены есть один очень редкий дар, она может предвидеть будущее. Увы, это бывает очень редко, раз в несколько лет. Но я всегда прислушиваюсь к её советам. Сегодня после ужина она мне посоветовала помочь тебе.

— Почему вы решили, что мне нужна помощь?

— "Это человек чести, человек долга. На него можно положиться, как на самого себя. Он закрыт и загадочен, но он наш союзник. В дальнейшем от него многое будет зависеть, в том числе и жизни наших детей".

— Да, такую характеристику мне еще никто не давал. Но, скорее всего, леди Милисия ошибается во мне.

— Лей, я уже вижу наяву подтверждение её слов. Поэтому я тебе предлагаю сделку, как говорят представители купеческой гильдии, ты помогаешь мне, я тебе.

— Все это так неожиданно, сэр Вилстиун, мне надо подумать.

— Да, и еще. Я уже приказал завтра подготовить бумаги о назначении тебя бургграфом Бирбо.

— Сэр Вилстиун, я же еще не выиграл для вас суд Чести, — пораженно воскликнул я.

— Это будет тебе предоплата, — с улыбкой ответил он.

— Но я не ваш подданный. Ваши вассалы будут недовольны, что вы Ваши земли раздаете фактически чужакам. Да и управление городом накладывает огромную ответственность за проживающих там жителей.

— А принести мне вассальную присягу не хочешь? — спросил Верховный лорд.

— Извините, я не могу вам принести вассальную присягу, — уклонился от ответа.

— Тогда есть такой вариант, я назначаю тебя бургграфом Бирбо и прилегающих территорий. В данном случае ты приносишь мне временную присягу сроком на три года. Данный вариант тебе подходит?

— Спасибо вам за доверие сэр Вилстиун, — сказал я с легким поклоном.

— Непростой ты человек, Лей, — задумчиво рассматривая меня, сказал он. — Ну, извини, что помешал вашей беседе, дела не ждут, надо идти, — сказал он выходя из беседки.

— Спокойной ночи, сэр Вилстиун, — сказал я уже ему в спину.

— Ну как, поговорили с отцом? — заговорщицки спросила вошедшая в беседку девушка.

— У меня после нашего разговора вопросов стало больше, чем ответов.

— Может я смогу помочь найти ответы? — внезапно спросила девушка.

— Спасибо, само все прояснится, со временем. Так тебя отец за бунт наказал? — вернулся я к прерванной появлением барона теме.

— И да, и нет. Главное, он сказал, что жениха я выберу сама. Кстати у нас завтра состоится бал, ты будешь?

— Нет, на бал я вряд ли пойду, что мне там делать. Там будет высший свет, а я простой наемник.

— Но Лей, я очень хочу чтобы ты пошел, — посмотрев мне в глаза, сказала девушка.

— Завтра видно будет видно, леди Виктория.

Мы некоторое время еще беседовали, стоял тихий, спокойный осенний вечер. На улице было прохладно и тогда я предложил:

— Разрешите вас проводить обратно в замок, а то становится уже прохладно, и Вы замерзнете, — сказал я.

— Спасибо Вам Лей за прекрасное время провождение, — сказала девушка поднимаясь из кресла.

Уже начало темнеть, когда мы вышли из беседки. Леди Викторию я проводил до самой ее комнаты, а потом попросил какого-то слугу показать дорогу к моим апартаментам, и тоже отправился отдыхать.

Утром я проснулся рано и в приподнятом настроении. Достал свои меч и кинжал, надел пояс, и отправился искать площадку для тренировок. Когда вышел в коридор, там еще никого не было. Уже спускаясь в холл, встретил спешащего по своим делам слугу.

— Где у вас можно потренироваться? — остановил его.

— Площадка для тренировок за замком, возле казармы, господин, — с поклоном ответил мне он.

Найдя ее, я скинул рубашку на бревно и приступил к разминке, постепенно увеличивая скорость. Меня настолько захватил танец с мечом, что в моей голове зазвучала мелодия. Сначала она была медленной и тягучей, как мед, но постепенно переросла в ураганный ветер. Здесь были и удары грома, и сверкание молний. Я отдался, растворился в этой мелодии, она вела меня. Наконец, грянул последний аккорд, и песня закончилась.

Немедленно почувствовал жуткую усталость. Опершись на меч, оглянулся, и увидел, что я не один. Несколько воинов стояли рядом с площадкой и с изумлением смотрели на меня.

Я им кивнул, и подошел к большой бочке наполненной холодной дождевой водой. С удовольствием обмыв с себя пот, я, собрав вещи, пошел к себе в комнату, переодеться перед завтраком. Только закончил приводить себя в порядок, как в дверь постучал слуга. Он провел меня в зал, где мы ужинали. За столом присутствовали уже все. Я принес свои извинения за опоздание и сел за свое место. Вскоре я заметил, с каким восторгом смотрит на меня баронет, вот только не мог понять, из-за чего.

— Как Вы спали сегодня? — чарующим голосом спросила меня леди Милисия.

— Спасибо огромное, так прекрасно я уже давно не отдыхал.

— Лей, ты сегодня будешь на балу? — хитро спросила леди Виктория.

— Не знаю, — честно ответил я.

— Леди Милисия, у вас очень замечательный сад, мне вчера его показывала ваша дочь. В каждом кустике чувствуется забота, уход и любовь, — сделал я комплимент леди Милисии.

На щеках польщенной супруги верховного лорда выступил румянец.

— Спасибо вам, Лей, — ответила она мне.

— Лей, чем собираешься заняться? — спросила у меня леди Виктория.

— Да не знаю, думаю прогуляться по городу, а то когда мы прибыли было уже темно и его я не посмотрел, — ответил я девушке.

123 ... 2122232425 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх