Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Закончив, маг выбил рукой иллюминатор, в который тут же влетел послушный его воле демон, приземляясь на грудь лежащей навзничь куноичи. "ЛЕЧИ" — воля некроманта безжалостно ударила в ворона, сминая зачатки личности существа, вбивая приказ на уровень безусловных рефлексов. Теперь тварь проживет недолго, но ее эффективность значительно возрастет.
Оглянувшись, по сторонам, маг зажег закрепленную на стене лампу. Во-первых, свет мог понадобиться Мию, во-вторых, стоило оставить послание. Выпустив из тенкецу на руке поток чакры, Варкастер размашисто вывел на стене надпись, так чтобы ирьенин сразу ее увидела очнувшись.
Пожалуй, все сделано. Кроме одного. Маг замер с кунаем в руках, глядя на лежащего без сознания Шикамару. Если Мию надо будет лечить только одного пациента, шансы на успешный исход повысятся.
На счастье Нара, соратники по команде уже успели занять достаточно важное место в мировосприятии некроманта. Секунда раздумий — и маг метнулся в коридор, так и не нанеся удар. Здесь он сделал все что мог. Дальнейшее зависит от Мию. Ему же теперь стоит помочь наставнику — судя по звукам с палубы, противник тому достался серьезный.
Пробуждение было кошмарным. Живот Мию терзало болью так, словно в нем поселился ёж. Тело, казалось, набили ватой, а в ушах стоял звон. На грудь что-то давило. Сердце заходилось в бешеном ритме, работая явно быстрее нормального. Застонав, куноичи открыла глаза. Первое что она увидела, это надпись на стене — "Вас отравили. Ввел стимулятор. Ворон лечит". Почерк Наруто она узнала сразу, даже сейчас, в сделанной явно второпях надписи проглядывала та безукоризненная точность выполнения кандзи, что приводила в экстаз наставника каллиграфии в академии. Скосив глаза вниз, Мию обнаружила распластавшуюся на ней птицу. Та не шевелилась и лишь глядела на девушку мутно-алым взглядом.
"Что за ворон?! Как нас отравили?!" — стимулятор, наконец, набрал силу, и в голове куноичи прояснилось достаточно, чтобы начать впадать в панику.
"Где Шикамару?" — с трудом повернув голову, она наткнулась взглядом на тело друга, лежавшего на соседней койке. Выглядел он плохо. Кожа приобрела зеленоватый оттенок, тело неестественно обмякло, а дыхание визуально не прослеживалось.
"Нет, нет, нет" — Ужас охватил Мию. Она дернулась, попытавшись встать, но смогла только вяло трепыхнуться. Слезы бессилья, потекли по щекам девушки. Зачем Наруто заставил ее очнуться? Что она может сделать?
Стоп. Намикадзе был самым рациональным и логичным человеком, которого она знала. Если он решил что она может что-то сделать, значит, нашел для этого веские основания. Несколько секунд понадобилось куноичи, чтобы придавить подступающее отчаяние и задвинуть в сторону панику. Она должна собраться.
Вновь, уже более осмысленно попытавшись подняться, она наткнулась рукой на коробку. Очень и очень знакомую коробку. Ну, конечно, как она сразу не подумала. Наруто оставил ей противоядия буквально под рукой. Теперь нужно определить яд.
За потерянные в панике секунды ее состояние, казалось, улучшилось. Похоже, ворон и, правда, каким-то образом, ее лечил. Однако взгляд на животное показал, что то находится на последнем издыхании — пламя в глазах птицы стало совсем тусклым. Времени было мало.
Девушка прислушалась к своим ощущениям. Память послушно выдала длиннющие таблицы симптомов отравления различными ядами. Шиноби успели напридумывать немало их видов и разновидностей, вынуждая ирьенинов заучивать огромное количество информации. Спустя несколько секунд раздумий, Мию уверенно определила один из ядов. Новый, информацию о нем она вызубрила буквально пару месяцев назад, когда получала обновление набора антидотов. Медленно действующий, зато трудно обнаружимый, он вводился жертве с пищей и не имел ни вкуса, ни запаха. Теперь надо было определить противоядие и схему лечения.
Разумеется, таскать за собой средство от каждого известного яда было нереально, даже будь у каждого ирьенина фуин печать, подобная ее. Каждый инъектор в наборе содержал целую смесь активных веществ, направленных не на нейтрализацию конкретного яда, а на подавление определенной группы воздействий, присущих тем или иным разновидностям токсинов. Ирьенин должен был своей силой дополнять воздействие антидота, делая его эффективным в конкретной ситуации и подавляя лишние для данного случая вещества, в нем содержащиеся.
Долго Мию размышлять не пришлось. В лекарском деле она всегда была прилежна и быстро определила нужный состав. Осталось только теперь его ввести. Новая попытка сдвинуться оказалась успешней — рука более-менее уверенно доползла до коробки. Определить, по выдавленным на поверхности металлических цилиндров меткам, нужный инъектор удалось быстро. Уже спустя десяток секунд куноичи надавила на поршень, впрыскивая лекарство себе в бедро. И немедля собрала печать концентрации, сосредотачиваясь и направляя действие антидота.
Воздействовать на собственный организм для ирьенина не было большой проблемой. Уже через минуту девушка ощутила себя лучше. Следом пришла тошнота. Мию не стала противиться позывам, организму надо было избавиться от токсина и уничтоженных им тканей. Рывком перегнувшись через край койки, она извергла из себя остатки вчерашнего ужина, вперемешку с дурно выглядящей слизью.
Только сейчас она заметила лежащего поодаль Учиху. Паника вновь попыталась захлестнуть разум девушки. Парное исцеление, когда ирьенин работал одновременно с двумя пациентами, было слишком сложным для нее.
Однако раз начавшая действовать, Мию уже не позволяла себе отвлекаться. Паника была быстро задавлена. Сначала следовало закончить с собственным исцелением. На какие-то секунды ее отвлекла багровая вспышка с пола, в которой исчез свалившийся с нее при рывке ворон. Но об этом она решила подумать потом.
Из стоящей в изголовье сумки, уже более уверенно двигающаяся, Мию извлекла несколько коробок с медикаментами. Общеукрепляющее, питательная смесь, легкий стимулятор — целительница глотала пилюли горстями.
Все хватит. Пора заняться пациентами. Сползя на пол, пытаться встать она не рискнула, и, не обращая внимания на то, что пачкается в луже собственных нечистот, Мию положила руки на тела своих соратников.
К ее облегчению, они оба пока были живы. Но находились в гораздо худшем состоянии, чем она — ведь их не лечил невесть откуда взявшийся ворон. Поднять их на ноги она не сможет точно, только оттащить от края пропасти. Куноичи закусила губу, принимая решение. Но нет. Она не могла выбирать между друзьями. Придется прыгнуть выше головы.
Отринув сомнения, Мию ввела антидот сразу обоим парням. Она не способна лечить их одновременно, но если будет быстро переключаться с одного на другого, то сможет достаточно снизить ущерб наносимый лекарством и повысить его эффективность.
Учиха был в лучшем состоянии. Организм Саске поразительно хорошо сопротивлялся яду. Недостаточно чтобы выжить, но достаточно, чтобы дать Мию несколько лишних минут.
Поэтому она начала с Шикамару. Чутко отслеживая потоки распространяющегося по его телу лекарства, она одновременно принялась латать шоссеном самые серьезные повреждения.
Спустя полминуты, она переключилась на второго брюнета. Вовремя. Неконтролируемый антидот сам действовал как яд, принявшись за почки и печень шиноби. Только она успела направить его в нужное русло, как у Нара остановилось сердце.
Реанимация была одним из основных навыков ирьенина. Уже через пару мгновений неутомимая мышца снова забилась, но произошедшее показывало, что гонка между ядом и противоядием идет на секунды. Слишком сосредоточившись на Шикамару, Мию едва не пропустила момент, когда начало сбоить сердце Саске. К счастью она все же успела, выровняв ритм и вновь исправив поведение антидота. Лишь затем чтобы спустя полминуты снова броситься к собравшемуся помереть Нара.
Мию потеряла счет времени, едва успевая переключаться между своими пациентами. Снова запустить сердце одного, не дать отказать почкам другого, вновь переключиться на первого... В какой-то момент она перестала думать, действуя на автомате. Наваливалась усталость — чакросистема щедро расходующей силы куноичи тоже пострадала от яда, а запасами подобными Намикадзе она похвастать не могла. Сознание ускользало, но Мию не могла уличить момент, чтобы ввести себе еще дозу стимулятора.
Сколько длился этот марафон, она не могла сказать. Но наступил момент, когда ирьенин все же отключилась, полностью исчерпав свои силы.
Бой затягивался. Вынырнувшая из прошлого убийца оказалась умелым противником. Хотя Какаши и был сильнее, но не мог реализовать свое преимущество — корабль посреди моря не то место, где стоит разбрасываться S-ранговыми техниками. Будь ты хоть десять раз шиноби, добежать по воде до земли силенок не хватит.
В результате они кружили по всему кораблю, обмениваясь стремительными ударами, кидая друг в друга железо и редкие С-ранговые техники — не давая противнику паузы, чтобы сложить длинную последовательность печатей.
Наруто вступил в бой внезапно. Хаос схватки вынес, в очередной раз, противников на носовую часть верхней палубы, где была предусмотрена довольно большая площадка для отдыха. Пара десятков столиков и кресел для пассажиров уже успела изрядно пострадать, использованная двумя шиноби как щит или оружие. И когда Какаши уже примеривался к очередному столику, с целью половчее запустить им в куноичи, из коридора, ведущего к площадке, вынесся тучный мужик, заставив на секунду отвлечься его противницу.
Столик все же отправился в полет, направленный уверенным пинком Какаши. Увы, куноичи в последний момент увернулась. А выпершийся на палубу мужик не терял времени даром. Дав шиноби секунду, чтобы разглядеть позеленевшую кожу трупа, прикрытого лишь рубахой, он рванулся к убийце, в прыжке, явно не снившемуся владельцу тела при жизни. Та увернулась легко и изящно, успев всадить в тушу сразу два куная — в глаз и в сердце. Однако мертвецу было на это плевать. А меж тем из коридора выбегали новые трупы.
Корабль, полный мертвецов, не то место где стоит сражаться с некромантом.
Поддержка в виде десятка тел, стремящихся навалиться на куноичи, ограничив ее в движениях, не замедлила сказаться. Получивший больший простор для маневра, Какаши отметился на теле противницы парой неприятных порезов и ожогов. Однако он и не стремился к большему, выгадывая момент для решающей атаки. От шарингана не укрылись листки бумаги, что приносили в складках и карманах одежды мертвецы. Главное чтобы прячущийся где-то ученик не разнес весь корабль взрывом.
Но Наруто поступил в точном соответствии с моментом. Хотя несколько взрывов все же прозвучали, дезориентируя противницу и размалывая в щепки палубу, из большинства печатей вырвался дым. Тот самый, что оставался прозрачен для шарингана. Идеально.
Какаши стремительно сложил серию печатей и его правую руку окутал покров молний. Чидори. Его коронная техника.
Куноичи еще успела вызвать порыв ветра, разгоняя дым — треск множества разрядов не сулил ничего хорошего, но было уже поздно. Ее глаза успели только испуганно расшириться, когда она увидела мчащегося в вихре молний джонина, а в следующее мгновение рука Хатаке уже пробила ее сердце.
Стоило телу куноичи рухнуть на палубу, как следом повалились и зомби, оставленные силой некроманта. Какаши едва успел перевести дух, когда из коридора показался с флегматичным видом Наруто.
— Почему ты задержался? Откуда трупы? Что с остальными? — Забросал ученика вопросами джонин.
В вихре схватки было не до размышлений, но теперь слова его недавней противницы гремели в голове шиноби набатом.
— Похоже, она отравила ужин на камбузе. Большая часть пассажиров и команды мертвы. Наши тоже отравлены. Я оставил всех в каюте Шикамару и Мию, введя последней стимулятор. Когда я уходил, они были еще живы. — Отчет ученика был сух и четок.
Помедлив, Наруто добавил:
— Надеюсь, Мию справилась.
— Я тоже. — Какаши уже мчался по направлению к каютам.
Стремительный бег не занял много времени, и уже спустя десяток секунд джонин проверял сердцебиение своих учеников. И они все еще были живы.
— Они выглядят гораздо лучше, чем когда я их оставил. — Не сильно отставший от Какаши, Наруто критически оглядывал соратников.
— Да, дыхание и сердцебиение в норме. Не сказать, что они здоровы, но умирать, похоже, не собираются. — Опытный Хатаке, хотя и не был ирьенином, кое-что в лекарском деле понимал. — Но у Мию вдобавок чакроистощение.
Быстро распотрошив фуин-аптечку, джонин ввел всем троим известные ему общеукрепляющие препараты. Похоже, Мию просто уже не хватило сил это сделать.
Только закончив, он позволил себе облегченно выдохнуть и привалиться к стене, устало закрывая глаза. Девочка молодец, выложилась до конца, но вытащила друзей. Ему оставалось только гордиться такой ученицей.
Глава восьмая
Солнце жарило вовсю, заставляя жизнь в городе замереть. Легкий бриз тщетно пытался донести до местных обитателей прохладу моря. С улиц, и без того, довольно пустынных, исчезли прохожие, расползшиеся по кофейням и прохладным дворикам. Смолкли крики вездесущей детворы. Даже бродячие собаки убрались с выжигаемых лучами светила улиц, предпочтя валяние в тени с высунутым языком, поиску пропитания. Маленькие одно— и двух— этажные домики, сложенные из песчаника, типичного материала для этого острова, погрузились в полуденную дрему. Довольно обычная погода в это время для Сакаэ, единственного городка на одноименном острове.
Когда-то город и остров процветали, находясь аккурат в середине пути между Нитинана и Хаху. Корабли заходили сюда пополнить припасы или скрыться от бури. Торговцы использовали склады местного порта как перевалочные базы. Но, по мере развития кораблестроения, значение острова все больше снижалось. Корабли становились все больше, надежнее и быстрее. Путь, что раньше занимал месяц, постепенно сократился до одной недели. Капитаны все реже заглядывали в этот уголок, предпочитая быстрее достичь своей цели. Окончательно порт добило появление пароходов. Собственных запасов угля на острове не было, а организация поставок с материка была совершенно бесперспективна.
Формально подчиненный стране Моря, этот сонный городишко жил своей неторопливой и размеренной жизнью, казалось, выпав из потока времени. Местные жители, те, что остались, промышляли рыбной ловлей, земледелием и солеварением. Раз в месяц, к единственному еще пригодному для швартовки пирсу, прибывал видавший виды коф, чтобы забрать немногочисленных пассажиров и невеликий груз экспортируемых товаров.
Прибытие "Хитрого осьминога" с его скорбным грузом, стало настоящим потрясением для этого сонного царства.
Шиноби повезло. Среди тех немногих, кто пережил злополучный ужин, оказались два ключевых специалиста, необходимых для управления кораблем. Капитан давно уже хронически страдал желудком, и кок готовил ему пищу отдельно. Старший механик же предпочел провести тот вечер в компании кувшинчика саке и закуски, прихваченной еще в Нитинана, отмечая какую-то свою знаменательную дату. Первый был способен проложить и выдержать курс, второй обеспечить работу паровой машины. Место кочегаров заняли теневые клоны Какаши. Пяток выживших пассажиров, что по разным причинам пропустили тот ужин, был рекрутирован в матросы. Попытки впасть в истерику или бунтовать безжалостно задавил Намикадзе своей Жутью.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |