Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Скажи мне демон, — обратилась уже к Моргану Суфи. — Не трудно ли тебе живется на свете белом без мозгов?
— Что? — замявшись, переспросил демон.
— Я так и думала, — вздохнула ведьма. И спросила: — Ты хоть понимаешь, на что подписался, придурок?
Моргану это надоело, и он ответил резче, чем следовало:
— Я понимаю, что я тут, а Хлоя там! И лучше мне умереть в поисках дороги к ней, чем существовать без неё! Я понимаю, что мне дают безнадежные задания. Понимаю, что, скорее всего,смертельные и невыполнимые. Но я также понимаю, что любовь к Хлое заставит меня согласиться на все. Она моя суженая, мое будущее. Если я не смогу быть с ней, то не хочу существовать, не хочу, чтобы по земле бродило то, что останется от меня.
Суфи закатила глаза. Ещё один безнадежно влюбленный романтик на её голову! Ведьма тепло и ласково улыбнулась демону, напомнив ему мать. Фиона Тэлбот тоже частенько так улыбалась сыновьям, когда они рассказывали ей о своих успехах. Воспоминания о доме тронули какую-то струну в его сердце и Морган улыбнулся. Но его улыбка померкла, когда Суфи заговорила:
— Понимаешь, Морган, — ласково и почти по-доброму сказала она и улыбнулась: — Мне плевать. Умри, сойди с ума от неразделенной любви, сдохни, выполняя какое-то самоубийственное задание. Мне плевать!
Суфи сделала несколько жестов рукой и на нейиз ниоткуда появилась одежда, в левой руке длинная зажженная сигарета. И ведьма с удовольствием затянулась, прежде чем продолжить:
— Но Хлое нет. А мне не плевать на внучку. Поэтому, я тебе сейчас кратенько обрисую размеры той задницы, которая вот-вот накроет тебя с головой.
Моргану не нравилось, как ведьма с ним разговаривает, но пришлось сцепить зубы и слушать. У неё и правда могут быть ценные сведенья о том, что его ждет впереди и как с этим бороться. Плевать на её мнение. Главное, что её можно использовать, чтобы добраться до Хлои. Ему вспомнились непослушные рыжие волосы и ярко зеленые глаза и на душе потеплело. Ради них стоит терпеть и плохое отношение, и заносчивость, высокомерие.
Демон понял, что ведьма что-то говорит, а он прослушал и попытался снова сосредоточить свое внимание на ней:
— Простите, что?
Суфи вздохнула и повторила:
— Я тебе говорю, что чародейка, с которой работал Тормонт — Эжени Молдер — не просто так пропала. Почти все в долине уверены, что эту чародейку зачаровали в той пещере. И кстати, её семья уже много раз пыталась вызволить Эжени. Но никто из тех, кого они посылали, не вернулся живым.
— То же самое с теми, кого посылал за нею Тормонт, — пробормотал Морган.
— Так что самое умное, что ты можешь сделать — не соваться туда вообще, — подытожила Суфи.
— Для меня есть другой способ попасть в долину и жениться на Хлое? — спросил Морган.
— Живым — нет, — покачала она головой в ответ.
Демон кивнул, всем своим видом как бы говоря "Так я и думал", и вновь обратился к ведьме:
— Тогда лучше скажите, что, по вашему мнению, происходит в тех пещерах?
— Да кто его знает, — пожала она плечами. — Может, стоит при входе ловушка, испепеляющая всех на месте. А может её саму во что-то превратили. В любом случае, я не могу дать тебе защиту от того, что там есть. У меня слишком много предположений и в данных условиях все может быть.
— Но вы же ведьма, — не сдавался Морган. — Вы же должны уметь создавать амулеты для защиты на такой случай или ещё что-то.
Суфи фыркнула:
— Ага! Может тебе сразу философский камень создать? — и уже более серьезным тоном сказала: — Те, кто шел туда до тебя тоже брали с собой амулеты. Они ими увешивались так, что буквально звенели при ходьбе. И это им ничем не помогло. Тебе нужно что-то более действенное.
— Например? — заинтересованно спросил Морган.
— Завтра узнаешь, — улыбнулась Суфи, и, посерьезнев, добавила: — Запомни одно, демон. Как бы там не повернулись события — ни в коем случае не убивай Эжени. У Тормонта с нею большая любовь.
— Почему он об этом не сказал? — нахмурился Морган. — Он говорил только про источник энергии.
Суфи снова закатила глаза:
— Потому, что она исчезла и ничего не сказала. Он чувствует себя обманутым и использованным. Хотя, зная Эжени, могу сказать — это он зря. И я уверена, чтобы там Тормонт не говорил, он все ещё очень любит её. Пропуск ты может, и получишь, но вряд ли сможешь им воспользоваться. А если тебе удастся привезти Эжени домой, то можешь рассчитывать на награду от её семьи. Она у Молдеров одна чародейка в семье. Все ею очень гордятся и возлагают надежды.
Морган устало потер виски. Как все сложно с ведьмами. Везде, во всем есть двойное или тройное дно. Все, чего он хотел, начиная это путешествие — быть со своей суженой. А сейчас... кажется, его способность мыслить рационально начинает сдавать.
— Мне нужна только Хлоя. Без вознаграждений или почестей. Просто Хлоя.
Суфи посмотрела на демона с жалостью. Вот теперь она и правда верила, что Хлоя его суженая. Парню без неё плохо и кажется, он начинает сдавать.
— Вот что, — Суфи встала и взяла свою метлу в руки. — Я позабочусь, чтобы завтра все прошло хорошо. А ты должен помыться, потому, что от тебя уже даже не попахивает, от тебя воняет потом и животными. И ради всего святого переоденься. Если Хлоя увидит тебя в таком виде — сама сбежит.
Моргану нечего было сказать. Он и правда, совершенно не следил за собой последние несколько дней. Ему было немного некогда, ведь он спасался от вендиго и от злой ведьмы. Но что-то подсказывало демону, что в глазах стоящей перед ним ведьмы это вряд ли послужит достаточным оправданием. Скорее — отягощающим обстоятельством.
Суфи удовлетворенно хмыкнула и пошла к окну.
— Простите, можно пару вопросов? — внезапно в Моргане проснулось любопытство.
— Ну, валяй, — милостиво разрешила Суфи.
— Почему вы явились ко мне голая, на метле и с этой... шапочкой?
— У Тормонта очень крутая защита, — Суфи оперлась о метлу, с удовольствием рассказывая о том, какая она сильная, ловкая и смелая. — Но я круче. Чтобы меня не засекли его ловушки, пришлось избавиться от всего, что магически фонит.
— Но у вас же метла и вообще вы ведьма! — не понял Морган. — Я думал, вы в любом случае излучаете магию.
— Во-первых, это владения старейшины долины "Три дуба". Тут все немного фонит. Даже от тебя несет магией.
— От меня? — удивился Морган. Чего он за собой не замечал, так это способностей к магии.
— Конечно. Ты же был в личном пространстве Гризельды продолжительное время. Считай, что её магия въелась в тебя, как запах и должно пройти определенное время, чтобы этот запах выветрился.
— А вы?
— А я избавилась от всего, что слишком сильно пахло, — попыталась объяснить попонятнее Суфи. — На моей одежде было навешано много защиты, амулетов и прочего. Даже вышивка — это защитные руны.
По лицу Моргана она поняла, что объясняет непонятно.
— Попробую объяснить по-другому, — Суфи не пасовала перед сложными задачами. К тому же, имея такую ученицу, как её внучка, искусство объяснять доступно оттачивается само собой. — Если ты в воду нальешь много молока, то сразу это увидишь. А если на ведро воды несколько капель, то они перестанут быть заметными. Так, понятнее?
— Вроде да, — кивнул Морган и спросил: — А шапочка?
Ободренная успехом, Суфи и на это охотно ответила:
— Одна из ступеней защиты этой твердыни — лучи, считывающие чужие мысли. Шапочка отражает их.
— Так, — кивнул Морган, в знак того, что понял, о чем ему говорят.
— Ну, а на метле я прилетела, потому, что все ведьмы летают на метлах, — ответила на последний вопрос Суфи.
— И Хлоя? — тут же спросил он.
— У неё для этого сил не хватает, — с сожалением покачала головой ведьма. — Она очень слабая ведьма.
Морган ещё что-то хотел спросить, но Суфи его остановила:
— Пока все. Мне пора. Нужно ещё многое устроить.
Она сделала пару пасов и снова стала голой. Поправив шапочку, она села на метлу и выпрыгнула в окно. Морган испуганно бросился посмотреть, не разбилась ли она. Но увидел только удаляющуюся на большой скорости белесую точку.
Он снова потер виски. Кажется, он уже сошел с ума.
Затем Морган принюхался к своему рукаву и тут же с отвращением убрал руку. Ему и правда, срочно нужна ванна. Как Тормонт его на порог вообще пустил?
Глава 8
В родовом поместье семьи Уайли с самого утра царило нездоровое оживление. Нездоровое, даже по меркам долины "Три дуба". Дом буквально трещал по швам от наплыва гостей. Маги, ведьмы, демоны прибывали с самого утра. На специально отведенной для этого площадке перед домом соблюдая очередь, приземлялись то одинокие претенденты на руку Хлои, прибывавшие, как правило, на грифонах или пегасах, то претенденты в сопровождении всей семьи, прибывавшие в зависимости от общего достаткав каретах запряженных или пегасами, или небольшими драконами, или большими лебедями. Те же, кто хотели подчеркнуть свое богатство и социальный статус, прилетали в каретах, запряженных винджетами — огромными летающими ящерами, с большим размахом крыльев и длинным клювом. Эти свирепые хищные ящеры водились только в долине "Три дуба" и управлялись только специально обученными кучерами, использовавших для этого ментальную магию. Существовало бесчисленное множество теорий, почему винджетов невозможно встретить нигде кроме долины ведьм. Но самыми распространенными (и самыми правдоподобными) были три: эти ящеры раньше водились во всем мире, но везде, кроме долины их уже истребили, как опасных хищников; винджеты — это плод экспериментов какого-то давно умершего и позабытого всеми мага; винджеты проникли в долину ведьм через рухнувшие пределы из другого мира. Ни одну из теорий невозможно было доказать или опровергнуть, поэтому они продолжали существовать и поныне.
Розанна и Бронвик Уайли стояли у входных дверей и лично встречали каждого гостя, так как почти все они были выше их по статусу.
— Да сколько же их будет, — продолжая улыбаться, сквозь зубы спросил хозяин дома.
— А сколько приглашений ты разослал? — махая ручкой прибывающей карете, спросила его супруга.
— Я же не думал, что они все прибудут! — выйдя из образа радушного хозяина огрызнулся Бронвик, и тут же вспомнив, что нужно улыбаться и махать, поднял усталую руку.Он старался чередовать правую и левую руки, махая прибывающих гостям, чтобы конечности успевали отдохнуть. Но даже с учетом этой небольшой хитрости руки нещадно болели.
— Тут я вынуждена с тобой согласиться, — украдкой вздохнула его красавица жена. — Я признаться тоже не ожидала такого бурного интереса к замужеству нашейХлои.
Их разговор ненадолго прервался подошедшей к ним четой ван Дейк. Мартин и Годива проделали очень долгий путь, чтобы прибыть сегодня в особняк Уайли и выглядели крайне уставшими и, обменявшись стандартным набором приветствий и любезностей, сразу же проследовали в дом.
Следующей садилась колесница, запряженная четырьмя белоснежными лебедями, в которой прибывала чета Госсенс.
— У них же даже детей нет, — пробормотала сквозь зубы Розанна, приветливо улыбаясь новым гостям. — Зачем ты их приглашал?
Бронвик удивленно посмотрел на жену:
— Я думал это ты их пригласила...
Розанна ответила ему не менее удивленным взглядом:
— Я??? — и тут же фыркнула: — Зачем мне это делать? Амелия та ещё змеюка! Вечно разводила сплетни у меня за спиной! Кеннету с ней так не повезло...
— А, по-моему, — ехидно перебил жену Бронвик, — он получил то, что заслужил.
Розанна закатила глаза:
— Милый, прошло почти сорок лет, а ты все ещё ревнуешь меня к нему? — и, видя, как насупился муж, заискивающе улыбнулась: — Но ведь я выбрала тебя.
— Потому, что я лучше него во всех отношениях, — горделиво выпятил грудь Бронвик.
Кеннет Госсенс был более знатного происхождения, более богатым, более высоким и более красивым, чем Бронвик Уайли, но Розанна лишь проворковала:
— Конечно, мой родной.
За налаживанием взаимопонимания в семье, они оба пропустили тот момент, когда к ним подошли супруги Госсенс.
— Ах, какая вы милая пара, — фальшиво улыбнулась подошедшая Амелия.
— Не милее вас, — вернула ей улыбку(не менее фальшивую) Розанна. И тут же поинтересовалась: — Какими судьбами?
Амалия сделала невинные глаза:
— Да вот, вспомнила, что мы давно не виделись, и решила навестить вас.
— О, это так мило с твоей стороны, — наигранно умилился Бронвик.
— Только сейчас не подходящий момент, — не менее наигранно расстроилась Розанна.
— Но... — попыталась уверить их, что это не существенно Амелия.
— Сегодня вечером будет свадьба нашей младшей дочери, — продолжил Бронвик.
— А перед свадьбой мы будем выбирать ей мужа, — добавила подробностей Розанна.
Её муж закатил глаза:
— О! Что это будут за выборы!
— Ты же знаешь нашу Хлою, — покачала головой Розанна. — Она совершенно не хочет замуж!
— Зная её характер, можно и не сомневаться, что она устроит такое представление! — многообещающе заявил Бронвик.
— Об этом ещё долгие годы будут шептаться на каждом углу! — сокрушалась Розанна, и тут же лучезарно улыбнулась: — Какое счастье, что вам не придется видеть эту безобразную сцену.
— Но... — снова попыталась вставить хотябы словечко Амелия, чтобы заверить, что она очень даже не против посмотреть на эту безобразную сцену. Можно сказать, она прилетела сюда для того, чтобы это увидеть.
— Мы так рады, что вы с пониманием отнеслись к тому, что мы не можем вас сегодня принять, — сердечно поблагодарил Бронвик.
— Но... — для разнообразия в этот раз попытался возразить Кеннет, собираясь сказать, что не понимает, почему, собственно всем тем гостям, которые уже были в доме нашлось место, а им нет. Но хозяйка дома не дала ему закончить:
— Спасибо за то, что не забываете нас, — мило улыбнулась Розанна, взяв ничего не понимающего Кеннета под руку и увлекая за собой к выходу.
— Заходите ещё как-нибудь в гости, — взяв под локоток Амелию, Бронвик повернул пытающуюся вставить хоть словечко ведьму к колеснице.
— Наш дворецкий поможет вам сесть в колесницу и улететь, — пообещала светским тоном Розанна.
Дворецкий мгновенно материализовался рядом и весьма учтиво, но крепко взял парочку за локти и уверенно повел к колеснице.
— Но, Розанна, дорогая... — попыталась воззвать к чувству такта и воспитанию хозяйки дома Амелия. К несчастью для нынешней леди Госсенс, она забыла, КТО воспитывал нынешнюю леди Уайли. Суфи — настоящая ведьма, и воспитывала дочь соответствующе. Поэтому без малейших угрызений совести, Розанна помахала ручкой:
— Пока! — и полностью счастливая положила голову на плечо мужа: — Это пока единственное хорошее, что случилось за сегодняшний день.
* * *
* * *
Хлоя вышла из своей комнаты и на цыпочках подошла к лестнице, чтобы посмотреть на то, что творилось в гостиной её родного дома. Правда, сейчас она с трудом узнавала знакомую с детства комнату. Она все больше напоминала чан, в котором копошились макушки: мужские, женские, рогатые, лысые, ушастые, в остроконечных и широкополых шляпах. Кого только в низу не было.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |