Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Приёмыш - книга 2


Опубликован:
14.05.2016 — 25.07.2024
Читателей:
2
Аннотация:
Никто не готовил семнадцатилетнюю девушку для тяжёлого дела – создания собственной империи. Но создать мало, нужно суметь защитить созданное и получить помощь из родного мира, не потеряв при этом самостоятельности. Для того чтобы защитить своих и низвергнуть чужих, хороши все средства, вот только не всегда понятно, кто свой, а кто чужой. Время начала действия – 1971 год.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ваше величество, позвольте представить шевалье Виктора Саджа. Он служит в департаменте земель. Шевалье, сейчас королева объяснит вам ваши задачи.

— Виктор, — сказала Ира, — сегодня я должна привести переселенцев с побережья. Это тоже кайны, которые не успели оттуда уйти вместе со всеми и были вынуждены жить в неволе. Их должно быть тысяч сорок. Нужно выбрать временную стоянку, пока мы не разведём их на постоянное место жительства. И это место тоже нужно выбрать так, чтобы они могли жить относительно компактно и заниматься выращиванием зерна. Придут со своими вещами и скотом. Если можно найти возможность куда-то их временно поселить, это нужно сделать. Что скажете?

— Ваше величество, — ответил чиновник, — такое количество людей мы никуда не подселим, да и нет в этом необходимости. Раз это крестьяне, да ещё со скотом и имуществом, они сами никуда не уйдут от своего добра. Поэтому я предлагаю вывести их севернее Сагда возле реки. Там Ста делает поворот и по берегам много лугов. И рощи есть, так что и скот смогут пасти, и дров для костра нарубить. А уже оттуда будем разводить. Я знаю очень хорошие места поблизости от границ с Ливеной. Там были деревни, но, когда у соседей начались беспорядки, граница опустела. Пустые территории есть вблизи города Тернаса. Там небольшие реки, луга и хорошие леса. Наверное, они захотят селиться поблизости от тех, с кем уже жили на прежнем месте. Там это можно устроить. И от старого тракта в Ливену недалеко, так что вывезут свои товары без больших сложностей. Если для них есть продовольствие, пусть валят лес и строят себе дома, а пашни можно расчистить позже, до следующего сева ещё неблизко.

— Я пока не купила для них доски, — сказала Ира, — так что с домами подождём.

— А зачем им сейчас доски? — удивился Виктор. — Дома в деревнях строят из брёвен, их только потом оббивают досками изнутри и стелют полы. Так что пусть делают основную работу, а если будут доски, то они полностью построят дома до холодов. А пока обойдутся и так. Сейчас тепло, а от дождя укроются под навесами.

— Можете вспомнить то место, куда будем выводить людей?

— Конечно, ваше величество.

— Трудно сказать, где он не был, — усмехнулся канцлер. — Виктор объездил вдоль и поперёк весь Тессон.

— Тогда я полностью переложу на вас эту работу, шевалье. Я распоряжусь, чтобы из министерства прислали в помощь мага. Выводить людей и скот буду или я, или кто-нибудь из моих помощников, а этот маг сможет открывать только небольшие врата.

Ира вышла от канцлера и первым делом проверила маяк. Отклика не последовало, и она решила пока заняться досками. Прямо из коридора вышла во двор мучного склада и удивлённо огляделась. Во дворе собралась толпа мужчин, которые оживлённо переговаривались и вовсю использовали фотоаппараты. Недалеко от входа в склад стояли на треногах телевизионные камеры, от которых тянулись к воротам электрические провода. Охранники с неудовольствием смотрели на этот бардак, но не вмешивались. С минуту на возникшую посреди двора девушку никто не реагировал, потом, как по команде, обе камеры повернулись в её сторону, а журналисты окружили, не мешая идти, и засыпали вопросами. Не отвечая, она дошла до склада, в воротах которого встретилась с Бенджамином.

— Как это понимать, майор? — спросила Ира. — Я разрешила прогуляться по двору, но не устраивать здесь представления. А эта орава журналистов и ваши камеры для местных именно представление! Хорошо, что это относительно безлюдный район города. Уберите всё со двора, и чем скорее, тем лучше. Я вижу, что вы уже закончили с мукой.

Весь склад почти до потолка был заложен мешками с мукой, остался лишь неширокий проход.

— Да, ваше величество, — ответил офицер. — Только ваш склад слишком мал. Мы не загрузили в него и двух тысяч тонн.

— Завтра я перенастрою врата на другой, — обещала Ира, — а заодно сделаю ещё одни в этот двор. Вывозите и складывайте муку под открытым небом, мы потом уберём. Бенджамин, мне нужно срочно поговорить с кем-нибудь из вашего руководства. Как это быстро организовать? Нужно кое-что решить, а действовать через вашего посла в Москве слишком долго.

— На нашей стороне недавно был помощник Государственного секретаря. Возможно, он ещё там. Идите за мной, только не запачкайтесь в муке, проходы не очень широкие.

Помощник Госсекретаря, к счастью, не уехал.

— Джеймс Айкин, — представился он. — Рад познакомиться с вашим величеством!

— Я тоже рада, Джеймс! — сказала она. — Как вам мой школьный английский, не сильно режет слух?

— Вы прекрасно говорите!

— Я нуждаюсь в вашей помощи. У меня возникла необходимость в палатках и строительных досках. Я уже говорила на эту тему с мистером Бимом, и он заверил, что не должно возникнуть проблем, и предложил построить цех для производства пиломатериалов. Я не отказываюсь от строительства, но это дело долгое, а у меня сорок тысяч человек под открытым небом.

— У вас случилась катастрофа? — участливо спросил американец.

— У нас случилась война, — ответила Ира, — а эти люди, о которых я говорила, спаслись от рабства и смерти. Теперь мне нужно помочь им быстрее устроиться.

— Это благородная задача! — сказал чиновник. — Мы, несомненно, вам поможем. Сейчас найдут работника моего департамента, которого я взял с собой, и вы скажите ему, что нужно. Только, ваше величество, по-моему, не очень удобно решать текущие вопросы через нашего посла, когда это можно делать напрямую. Не могли бы вы проложить эти врата из помещения госдепартамента в то место, где сидел бы ваш доверенный представитель? Я понимаю, что у вас сложности с языком, посол об этом упоминал, но мы можем работать и на русском. А со временем наши работники постараются по вашему словарю выучить язык.

— Я посмотрю, что можно сделать, господин Айкин, — ответила Ира. — Пожалуй, я найду одного работника со знанием английского. Подберите у себя подходящий кабинет и передайте для меня его фотографию. Только повесьте там что-нибудь оригинальное на стену, чтобы он отличался от других.

— Замечательно! — обрадовался американец. — А вот и наш Гарри Карр! Гарри, её величеству срочно нужна помощь! Мы на тебя рассчитываем!

— Что нужно конкретно? — спросил подошедший молодой человек, доставая блокнот и ручку.

— Мне нужны палатки примерно на сорок тысяч человек, желательно большие.

— Мне известно о каркасных палатках на пятьдесят человек, — сказал Гарри. — Я не знаю, есть ли более вместительные.

— Пойдут и такие, — согласилась Ира. — Главное укрыть людей от дождя. Ещё мне нужны доски.

— Толщина, размер, сколько кубов?

— Я не знаю... — растерялась девушка. — Прикиньте сами. Нужно изготовить пять тысяч деревенских домов на большую семью. Досками оббиваются стены, и их кладут на пол. Если дадите больше, ничего страшного. Заказы я тотчас же оплачу. Ваши люди будут два дня выгружать муку здесь и в другом городе. Как только определитесь с моими заказами, подойдите к кому-нибудь из охраны и скажите моё имя "Рина". Они будут предупреждены и передадут мне. Им же можно передать фотографию. Заранее благодарю за помощь и ухожу. Просьба к вам — убрать прессу. Поснимали и хватит.

Во дворце ждало приятное известие: прибыли её амулеты связи.

Ира разложила их на столе в гостиной и выругалась: трети амулетов не хватало, а у некоторых были оторваны бирки. Она начала перебирать их, пока не нашла амулет связи с Новиковым.

— Владимир, — вызвала она бывшего капитана. — Ты сейчас где? В особняке? Мне нужно срочно с тобой поговорить, так что никуда не отлучайся.

Минуту спустя она была в одной из двух комнат Новиковых.

— Ваше величество, может, попьёте чай? — предложила Лина.

— Можно. Давно я у вас не была. Как сестра? Ещё не вышла замуж?

— Собирается к зиме играть свадьбу. Парень хороший, я его знаю.

— Когда будешь отправлять подарок к свадьбе, напомни, я тоже для неё передам. Владимир, пока она занимается чаем, садись рядом, нам нужно поговорить. Я зашиваюсь и не могу всё тянуть одна, так что бросай свои дела и начинай помогать. Мне нужно твоё знание английского. Март с Алином мне помогают, взяв на себя общение с Советским Союзом, а на тебя я хочу взвалить всю Америку.

— А вся Америка — это не много? У меня не развяжется пуп?

— Кончай шутить и слушай внимательно. С американцами завязываются торговля, а скоро они будут кое-что строить. Регулировать вопросы через их посла в Москве очень неудобно, причём в первую очередь нам. Мне приходится много мотаться, а товары приходят с запозданием. Я сегодня договорилась с одним типом из их Госдепартамента о том, что постараюсь связать их с моим представителем. Тебе объяснять, кто им будет, или сам догадаешься? Я не могу отвлекаться, поэтому бери всё на себя. Пойдёшь к канцлеру и обговоришь с ним все вопросы. Нужно найти подходящее помещение, откуда я могла бы проложить врата в их Госдепартамент. Надо создать там условия для работы и обеспечить охрану комнаты. Привлечёшь для этого гвардейцев. Ни зайти в неё, ни выйти без твоего ведома не должен ни один человек. Работа тяжёлая и ответственная, поэтому в качестве аванса вам даётся баронское достоинство, а к нему баронство в Ливене, которое недавно лишилось хозяев. Тебе будет некогда им заниматься, поэтому канцлер пошлёт туда управляющего. Как только определишься с помещением, сообщи Сардису, и он пришлёт в помощь мага. Если потребуются помощники, их можно нанять. Деньги на текущие нужды и своё вознаграждение получишь в казначействе. А по нашим делам я введу в курс сама. Вопросы есть?

— Да нет, — вздохнул Новиков, — всё ясно.

— Ну раз нет, то поздравляю вас с баронством и исчезаю. Уже вечер, а дел ещё немерено.

Оказавшись в гостиной, она опять проверила маяк, но сигнала готовности не было.

"Может, он передумал, — мелькнула мысль, — а я здесь колочусь и ставлю всех на уши?"

Решив не терять время даром, Ира начала раскладывать амулеты так, как они лежали во дворце, откладывая в сторону те, которые были без бирок. Закончив с этим делом, она вызвала Сардиса.

— Сардис, мне нужны маги не из слабых. Есть у тебя такие, кого можно было бы оторвать от текущих дел?

— Ваше величество, из более-менее сильных всех забрали генералы и его светлость господин канцлер. Остались так... Прибыли маги из Зартака, но с ними ещё нужно заниматься, а в связи с войной и болезнью мастера Лаша Хардина это некому поручить.

— Не можете найти вы, найду я. Отзывайте мастера Олина из Ливены. Там сейчас спокойно, поэтому генерал Сорг обойдётся без него. Направите его в канцелярию в помощь шевалье Виктору Саджу. Он работает по моему заданию и не обойдётся без мага. Себе я заберу из школы Альбера Гальмина. Он чуть-чуть не дотягивает до мастера, так что мне подойдёт. А в школе сейчас и без него есть кому преподавать. Теперь для вас ещё одно дело. Мне нужны маги, знающие хотя бы русский язык. Возьмите у меня с десяток словарей и усадите за изучение языка тех, кто не сильно занят. Объясните, что их ценность для меня сильно возрастёт. И себе возьмите словарь, вам это тоже нужно. Наварите зелья и начинайте учиться. И не нужно кривиться, без этого напитка вы будете учить язык до зимы.

Школа магии по-прежнему была прикрыта защитой от постановки врат, поэтому Ира сначала попала на площадь перед зданием школы, а потом прошла в неё пешком мимо отдавших честь гвардейцев. Альбер обучал старшую группу и сейчас был свободен, поэтому Ира нашла учителя в комнате, где он обычно отдыхал в перерывах между занятиями.

— Приветствую, ваше величество! — поклонился маг, увидев вошедшую королеву. — Чем обязан чести видеть...

— Сейчас объясню, — сказала она. — Только, может, вы сначала расскажите, почему у вас такое похоронное настроение? Что-нибудь не так в школе?

— В школе всё так, — ответил он. — Не обращайте внимания, ваше величество, не стоит оно того.

— Я сама буду судить, стоит или нет. Это из-за Амали? Молчите, значит, правда. Вот что, Альбер, давайте договоримся так. Я забираю вас из школы для очень важного дела. Сходите потом к Игару Хонишу и доложите ему о моём решении. Думаю, что он найдёт вам замену. Работать будете с Вольдером Новиковым в бюро, которое должно решать вопросы связи с одним из самых крупных государств моего мира. Вольдер знает язык, на котором там говорят, и вам его тоже нужно выучить. Сбегаете к Сардису и возьмёте у него отвар. Не нужно заранее кривиться, я выпила не одну бочку и до сих пор жива. Это очень важно для королевства, поэтому ввожу вас в дворянское достоинство, а если хорошо себя проявите, станете бароном. А позже, когда раскручусь, постараюсь найти Амали и свести её с вами. Не нужно прыгать от радости, я не всё сказала. Чтобы вы могли нормально выполнять свою работу, я должна передать знания, которые никому не даю без клятвы. Вы отказались её давать, если откажитесь и в этот раз, я на вас не обижусь, но буду искать для этой работы другую кандидатуру. Дворянство всё равно получите: заслужили.

— Какой текст клятвы?

— Как и у всех: не вредить мне и не передавать другим полученных от меня знаний.

— Я согласен. Что нужно делать?

— Ничего, я уже закрепила согласие. Завтра постараюсь выбрать время и покажу вам пять заклинаний из тех, которые вам необходимо знать. Остальному научу как-нибудь потом, когда появится время.

Выйдя из школы на площадь, Ира проверила маяк и вдохнула с облегчением: он был активирован. Изменив на всякий случай тело, она открыла врата по маяку и очутилась на площади, окружённой одноэтажными каменными домами. Рядом с ней на брусчатке лежали камни маяка. Вся площадь была запружена народом. Рядом с каждым лежали узлы, мешки и сумки. Даже дети и те что-то несли.

— Почему так долго? — спросила Ира поспешно подошедшего к ней Яра. — И что это за город?

— Быстрее не получилось, — ответил он. — И так ехали одвуконь. У нас нет магов. Гонцов я отправил отсюда во все деревни. До дальних, небось, ещё не доехали. А это центр нашей общины — что-то вроде маленького города или большой деревни.

— Население больше смахивает на городское.

— У них есть скот, только его собрали в одно стадо и выгнали за город, чтобы легче было переправлять.

— Я сегодня смогу переправить только вас, — сказала Ира, посмотрев на темнеющее небо. — Давайте открою несколько врат и пусть идут и перетаскивают свои вещи. Я думала, что будет много телег.

— Много телег в деревнях, а здесь их почти нет.

Ира прошла по площади, создавая и фиксируя врата.

— Говорю для всех! — сказала она, применив усиливающую голос магию. — Врата проходите быстро. Если вещей много, кидайте на ту сторону, потом подберёте. И не стойте на той стороне перед вратами, если не хотите получить в спину брошенными вещами. Быстро прошли, собрали вещи и освободили дорогу следующим!

— Вы знаете место, где собрано стадо? — спросила Ира у Яра.

— Вот он знает, — показал старейшина на стоявшего рядом с ним мужчину. — Вспоминай место, Зарт!

Ира, а за ней и Яр с Зартом прошли через созданные врата на окраину городка, где было собрано много коров и небольшой табун лошадей. Скот перегнали быстро, а вот люди со своими вещами переправлялись часа два и когда закончили, уже совсем стемнело. Последней ушла Ира, закрыв за собой врата. Несмотря на темноту, беженцы как-то разобрались на группы, кое-где уже горели костры.

123 ... 2122232425 ... 878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх