Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Степень превосходства


Опубликован:
05.06.2018 — 06.06.2018
Аннотация:
Объединившееся человечество успешно осваивает Большой космос и доминирует в нем. Доступ к ресурсам тысяч планет и отсутствие конкурентов обеспечивают небывалое могущество цивилизации. Но люди чувствуют себя королями Вселенной лишь до тех пор, пока природа им это позволяет. На планете Тихая, на окраине Галактики обитают животные, потенциал которых в начале эволюционного пути выше, чем вся сумма достижений человечества, и столкновения с ними избежать не удастся. Кто победит - люди с их техникой или животные, готовые стать богами? На чьей стороне превосходство?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Бог мой, Стив! Только не споткнись! — крикнула Сюзанна.

'И она еще удивляется, почему завтра вместо нее пойдет Манки! — успел подумать Шарп, драпая вниз по ручью. — Спокойно, старина, это всего-навсего жаба — здоровая никчемная жабина!'

Сзади раздавались частые хлопки от беглой стрельбы парализаторами сразу из двух винтовок, раскатистое шлепанье и скрежет когтей по камням. Лягва, похожая на жабу примерно так же, как динозавр на ящерицу, все прибавляла ходу. Шарп быстро оглянулся через плечо, увидел разверстую пасть шириной с ворота ангара и завилял на бегу из стороны в сторону. В вышине взревело, длинный язык мелькнул прямо за спиной охотника и выдернул с корнем росшее из воды деревце.

— Беги, Стив, беги! — орали на два голоса Сюзанна и Манки, не переставая стрелять.

Их скутеры шли по обе стороны ручья над кронами деревьев, и они прекращали огонь только для того, чтобы перезарядить подвески. Лягва не обращала на стрелков никакого внимания, не реагировала на парализующую жидкость, медленно разгоняемую по ее телу вялой системой кровообращения, и не прекращала погони. К счастью, на суше она не могла быстро двигаться из-за своих чудовищных размеров.

Единственное, что у нее оставалось излишне подвижным, так это язык. Он то и дело расплескивал воду под ногами Шарпа и вокруг него, выбивая ямы в галечном дне, метался у охотника за спиной и мял кусты по берегам ручья. До болота оставалось совсем немного. Болото означало смерть. Если лягва дотянет до него, то проглотит вынужденного остановиться Шарпа, нырнет в трясину, зароется в ил, и тогда ее уже не найти, поскольку ударная доза парализаторов прекратит всякую жизнедеятельность в огромном жирном теле.

Сюзанна и Манки то и дело совершали рискованные маневры на скутерах перед самым носом чудища, пытаясь его отвлечь. Шарп бежал не сбавляя скорости. Сворачивать в заросли было опасно — лягва могла достать его своим язычищем прежде, чем он проскочит подлесок и спрячется за деревьями. Но вот тварь остановилась, беспомощно раскорячилась, вслепую хлестнула перед собой языком и рухнула в ручей, перегородив его как плотиной.

Шарп тоже остановился, сделал несколько шагов в сторону берега, устало опустился на корточки, а потом и вовсе лег, растянувшись во весь рост прямо на мелководье. Рядом опустился скутер Сюзанны. Манки снизился, оставив свою машину подвешенной в воздухе.

— Поздравляю, полковник, — сказал он. — Твоя сегодняшняя лягва — прекрасный экземпляр.

— Это я — прекрасный экземпляр, — ответил Шарп. — Один из лучших представителей рода человеческого.

— За тебя никто не заплатит, — рассмеялся Манки.

— Завтра пойду я, — сказала Сюзанна.

— Обойдешься! — буркнул Шарп.

— Хорошо, что они не умеют прыгать, — протянул Манки, косясь в сторону гороподобной туши.

— Как бы они тебе прыгали? — хмуро поинтересовался Шарп, приподнимаясь и усаживаясь в почти пересохшем ручье. — Они и на берег считай не выходят. Только когда в соседнее озеро перебраться надо, или вот так — в азарте, если добыча ускользает.

— Говорят, раньше долго их травить не приходилось, — сказала Сюзанна.

— Правду говорят. Но это было давно, лет пятьдесят назад. Тогда лягвы еще велись на имитаторы и прочую дешевку. А теперь изволь работать лично, и в такой вот пижаме. — Шарп оттянул на груди свою простую хлопчатобумажную куртку. — Не дождусь, когда в комбез переоденусь... Ничего искусственного не терпят, сволочи. Как чуют из-под воды — непонятно. Скоро уже и 'связного' к уху не прицепишь.

— А правда, что спасали проглоченных охотников?

— Было пару раз. Лягва ведь не жует — глотает целиком. Сразу брюхо вспороть — можно человека спасти.

Шарп глянул на тушу, казавшуюся еще больше от того, что он не стоял, а сидел. В небе уже кружили кривоклювы, почуявшие добычу. Из береговых зарослей высунулся гайцонг, покрутил безобразной головой и шумно потянул носом. Манки спугнул его, выстрелив по камням прямо перед ним.

— Стив, лагерь на связи, — сказала Сюзанна. — У них...

— Слышу, — поморщившись отозвался Шарп. — Что там у тебя, Георги?

— Да ничего особенного — взяли двух жаб, — сообщил тот. — Я хотел спросить, что у вас. Подумал — вдруг я уже не твой заместитель, а первый человек в команде.

— Не дождешься. Я выживу только ради того, чтоб ты до старости оставался заместителем.

— Антонин потерял артикулятор, — сказал Георги. — Придется распотрошить еще один комбез.

— Так потроши.

— Но у нас больше нет старых комбезов.

— Потроши новый. Я потом с тебя вычту.

— Это почему?..

— Потому, что ты должен был позаботиться об артикуляторах еще на Безымянной! — взревел Шарп. — Я говорил тебе, чертов новобранец! Конечно, люди будут терять артикуляторы, они же на шее не держатся совсем! А ты со своей экономией!..

— Стив, ты тоже потерял артикулятор, — вкрадчиво сказала Сюзанна.

Шарп ощупал шею. Там висела только наполовину отклеившаяся полоска липкой ленты.

— За два вычту, — решительно сказал он. — В тройном размере, чтобы помнил.

— Ладно, — неожиданно согласился Георги. — Давай, вычитай в тройном.

— Чего это ты стал таким сговорчивым? — тут же насторожился Шарп.

— А я, знаешь ли, только что говорил с ООЗ. У нас, знаешь ли, появился клиент. И если мы выполним заказ этого клиента, я смогу оплатить хоть тысячу артикуляторов, ничуть при этом не обеднев.

— Правда? — оживился Шарп.

— Правда, — заверил Георги. — Немедленно тащи свою старую задницу в лагерь. Желательно твое присутствие — клиент будет на связи через два часа.

— А кого ему требуется поймать? Надеюсь, это будет что-нибудь получше больших лягушек? Мне надоели большие лягушки.

— Получше. Это, дорогой, будут обезьяны.

— Большие?

— Нет, обычные. Но очень хитрые. Самые хитрые обезьяны в Галактике.

Шарп встал на ноги, критически оглядывая свою насквозь мокрую одежду.

— Самые большие лягушки, — пробормотал он. — Самые хитрые обезьяны... Скоро меня будет трясти от одного слова 'самые'.

— Не будет, — пообещал Георги. — Ты там что, не понял, что я сказал? Самый большой куш сезона. За самых хитрых обезьян. Для самой лучшей команды в ООЗ — то есть нашей. Я шлю катер за твоей лягвой. Ты летишь в лагерь. Мы говорим с клиентом. И забываем про Бундегеш. Вопросы есть?

— Нет, — ответил Шарп.

— А у меня есть, — сказал Георги. — Когда ты перестанешь называть меня новобранцем?

— Сперва поживи с мое...

— Я не смогу пожить с твое пока ты жив. А поскольку мы сворачиваем дела на Бундегеше, больше нет надежды на то, что тебя проглотит очередная лягва. Так когда?..

— Никогда! — решительно сказал Шарп. — Хотя бы потому, что ты до сих пор не научился докладывать по существу. Где это место с самыми хитрыми и дорогими обезьянами?

— Система Эос, — ответил Георги. — Планета Тихая, заповедник А-группы. Безнадежно спокойное и безопасное местечко. Как раз для новобранцев.

Глава 17

В систему Эос мы прибыли на трое суток раньше срока, согласованного с Инспекцией допуска. На все заповедники А-группы приходилась лишь одна бригада инспекторов, которая только и могла утвердить разрешение УОП на посадку и отлов животных. Она была еще где-то на полпути между Ичфедаком и Тихой, и нам ничего не оставалось, как только ждать, использовав свободное время для отдыха. А отдохнуть нам не мешало, чего уж там.

Экспедиция получилась нелегкой: всегда так бывает, когда заворачиваешь на Инферну. Сначала все воодушевлены, но на второй день начинают думать, как бы побыстрее сделать работу и убраться оттуда. И после долгожданного старта еще неделю радуются, что остались живы. Сумасшедшая планета. Одно хорошо — скучать там не приходится, и трофеи стоящие.

После Инферны с ее богомерзкими чудовищами, Соломония показалась нам сущим курортом, но только сперва. Ловить перламутровых питонов нетрудно, когда их найдешь; да только в том и дело, что попадаются они редко. На Соломонии мы провели больше двух месяцев, пока добыли полное число заказанных нам экземпляров, — и это была не столько охота, сколько поиск объектов для нее. К концу первого месяца нам уже до одури надоели бесцветные леса планеты и ее столь же бесцветные равнины, непрерывные вылазки за десятки, а иногда и сотни километров от лагеря, и постоянные перемещения самого лагеря. Но хуже всего то, что ни на минуту нельзя снять маску — атмосфера непригодна для дыхания, и отдохнуть от этого чертова намордника можно только внутри корабля.

Впереди оставался завершающий этап похода, однако радоваться по сему поводу было рановато. Гориллы Фостера стать легкой добычей не обещали.

Диана вывела 'Артемиду' на высокую непривязанную орбиту вокруг Тихой и поставила в известность Службу охраны заповедников. С базы СОЗ 'Главная' тут же стартовал катер с экспертом УОП и постоянным наблюдателем Комитета по контактам. Диана и киб-мастер катера провели стыковку просто блестяще, но официальные лица все равно вступили на борт недовольными и озабоченными. Войдя они даже не поздоровались. Первичный досмотр, обязательный для каждого вновь прибывшего в систему Эос корабля, был произведен ими грубовато, но профессионально и быстро. Они уже собирались уходить, когда уоповец раскрыл рот (впервые за все время пребывания на 'Артемиде') и произнес:

— Почему это вы не пристыковались к базе сами, интересно знать? Обычно делается так.

Сказано было резко, с плохо скрытым раздражением неизвестно по какому поводу. Лицо Малыша, всегда готовое осветиться озорной улыбкой, вытянулось, а его глаза угрожающе почернели.

— А разве должны были? — спросил он. — Досмотр — ваша обязанность, а мы без него прекрасно обошлись бы. Мне что, нужно объяснить тебе наши права?

У Малыша имелись проблемы с инспекторами всех уровней еще в те времена, когда он увлекался экстрим-туризмом; власть не всегда справедлива по отношению к гражданам, а даром всепрощения он не обладал. Уоповец развернулся к нему:

— Рикардо Эдвардс, если я не ошибаюсь?

— Минуточку, — в голосе Кэт зазвучал металл. — Малыш, ты не мог бы уступить мне право поговорить с этими господами?.. Я — Кэтрин Ле Приер, капитан корабля. Должна напомнить вам, что стыковка трансгалактических кораблей с орбитальными станциями без особой необходимости запрещена Службой безопасности космических полетов. Некоторые охотники нарушают этот запрет, чтобы угодить инспекторам, — особенно если у них в трюмах и на совести не чисто. Но к нам это не относится. Корабль 'Артемида' является моей собственностью. Вы уже выполнили свою работу, и теперь находитесь на территории частного владения без уважительных причин, поэтому убирайтесь отсюда к чертовой матери.

Уоповец хотел что-то ответить, но, встретив ледяной взгляд Кэт, передумал и пошел в сторону шлюзовой камеры. Сотрудник Комитета, так ни слова и не сказав, двинулся следом.

— Ну чего вы с ними сцепились? — недовольно поморщился Крейг.

— Пусть знают свое место! — процедила не успевшая остыть Кэт. — Они здесь всего лишь сторожевые собаки, и гавкать должны только по делу или по указанию своего начальства.

Малыш расхохотался.

— Пусть еще скажут спасибо, что Диана за них не взялась — как в тот раз. Вот была бы потеха!

'Тот раз' имел место несколько лет назад. Диана только что получила от моего братишки свои необычные способности и не успела свыкнуться с наличием чисто человеческих эмоций — время от времени на нее накатывало. Мы вернулись из короткого, но тяжелого похода по звездному скоплению Золотого Шара. При прохождении контроля в карантинном блоке на орбите Безымянной, старший координатор ни с того ни с сего придрался к какой-то мелочи и вынес решение задержать нас в карантине на десять дней. Мы расстроились ужасно, и больше всех Диана. Когда координатор стал выходить, она свернула трап. Парень кувыркнулся в воздухе, грохнулся на пол ангара и едва не свернул шею. Нам стоило немалого труда убедить техслужбу, что дело в мелких неполадках в механизме самого трапа и избежать принудительного зондирования Дианы, которое грозило всем нам, и в первую очередь ей, крупными неприятностями.

Сейчас я невольно оглянулся в сторону шлюза. Диана, видевшая каждое наше движение, угадала мои мысли.

— Не волнуйся Пит, — произнесла она смиренно. — Они уже у себя и оба целы.

— А жаль, — кровожадно заявил Малыш. — Несвоевременная расстыковка кораблей сошла бы за несчастный случай.

Перед моим мысленным взором возникли два обледеневших трупа, плывущих в космическом пространстве. Я показал Малышу кулак:

— Даже в шутку не смей говорить такого.

— Ладно, ладно. — Малыш уже успокоился, и его глаза приобрели обычный цвет нежной небесной голубизны.

— Интересно, чего они так дергались? — задумчиво проговорил Крейг. — Это неспроста. Надо бы разузнать...

— Как? — хмыкнула Кэт. — Попросишь их тебе исповедаться?

Но Крейг слов на ветер не бросал. Животных у нас было совсем немного — всего два вида, и занимались ими в основном роботы обслуги под управлением Дианы. Мегарапторов погрузили в глубокую спячку еще на Айхамаре, и они не доставляли хлопот. Питоны медленно переползали с места на место в своем террариуме и вели себя как и на воле — очень мирно. Малыш на Соломонии не поленился положить в террариум сухие коряги, вокруг которых питоны любят обвиваться, и часто ходил в грузовой отсек проведать своих любимцев. Коряг на всех не хватало, и питоны лениво ссорились из-за них, меланхолично шипя друг на друга. Всем четверым на мелких текущих работах делать было нечего, и Крейг нанес визит на станцию научно-исследовательского центра 'Тихая'. Мы ничего не имели против его отлучки, и наш катер, которым мы не пользовались с прошлого сезона, все равно требовалось проверить в полете. Я думал, что у Крейга чисто личный интерес — пообщаться с научниками Иванова, но он, оказывается, ходил в разведку.

— Конечно, я воспользовался случаем и побеседовал с биологами, — не стал отрицать он. — Однако заодно выяснил и причину плохого настроения местных властей.

— Ты все еще думаешь об этих придурках? — изумился Малыш.

— Это ты у нас способен забывать о чем угодно, переключаясь на что-то еще. — В голосе Крейга слышалось легкое сожаление — то ли оно относилось к Малышу, то ли к собственной неспособности поступать так. — Полезно обращать внимание на мелочи — инспектора ведь обычно вполне корректны... Слушайте: в УОП идут сокращения штатов, это всем известно, но мало кто знает, в каких масштабах. Все держится в секрете, уволенные работники дают обязательство о неразглашении. Так вот, к настоящему времени в системе СОЗ 'Тихая' законсервированы все наземные наблюдательные пункты и половина орбитальных станций. На двенадцати рабочих станциях оставили по одному смотрителю и одному технику.

Я в это время пил апельсиновый сок и едва не подавился; Малыш выпучил глаза; даже Кэт проняло — она повернулась к Крейгу и воззрилась на него с изумлением:

— Двенадцать смотрителей на целую планету? Ты ничего не перепутал?

— Нет. И так обстоят дела не только здесь.

123 ... 2122232425 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх