Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бессмертие во Вселенной


Жанр:
Опубликован:
02.10.2018 — 11.10.2018
Читателей:
6
Аннотация:
Кроссовер Гарри Поттер и Светлячок https://archiveofourown.org/works/5320163/chapters/12282635
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

'Эй, не думал вас здесь увидеть', — сказал Гарри счастливо.

Гарри встал с провалившейся кровати и прошел по секции пола, где он оставил большую бутылку. Подойдя к тому, где Джейн упала на дверь, Гарри вытащил нож и вылил немного жидкости на рану, прежде чем сбить почти полную бутылку.

'Эй, ты только посмотри на это?— сказал Гарри, — в том же самом месте, да Джейн, кажется, мой нож тебя не очень любит.'

Взяв еще одну бутылку, Гарри вернулся к Капитану и Зои, которые тупо смотрели на Гарри, все еще поднимая оружие. Гарри толкнул два частично разрушенных бокала на руки и налил им напитки, пролив больше, чем он налил.

"Итак, ребята, что вы здесь делаете, — пьяно сказал Гарри, заметив, что они не пьют, Гарри сказал: 'Ой да ладно, хороший напиток не должен быть потрачен впустую, но с другой стороны, это не хороший напиток.'

Капитан и Зои все еще не пили из свои стаканов, это не был шок, увидев Гарри здесь, который их так беспокоил, но это был тот факт, что Гарри действовал так не как Гарри. Последний раз они видели Гарри на похоронах Нанди, и теперь здесь Гарри стоял или спотыкался, может быть, лучшее описание, совершенно разбил голову и странно постукивал ногами громкую музыку, которая играла.

"Ну, если вы не будете, тогда он должен пойти к более достойному", — сказал Гарри, взяв стакан Капитана, передав его Джейну, который заставил себя встать и задался вопросом, почему Капитан не застрелил Гарри.

Когда Джейн выпил свой напиток и задохнулся, когда защипало горло, а Капитан сказал: "Ты-пилот-Барсука.'

"Не могу сказать, что я летал с Барсуком раньше, Капитан, но вы знаете, что я действительно знал целый дом, полный Барсуков", — глупо рассмеялся Гарри, когда он подошел к музыкальной шкатулке и повернул циферблат, сделав её громче.

' Ты понимаешь, — сказал Гарри, — Барсуки из дома, ну знаете животное.'

"Не могу сказать, что я понимаю о чём ты Гарри, — сказала Зои, — но ты говоришь, что ты не пилот, о котором рассказывал Барсук.'

' Нет, я не думаю, что это то, что я говорил', — сказал Гарри, когда он откинул простыню кровати, раскрывая Арсенал огневой мощи", но это не значит, что это неправда.'

Джейн схватил еще одну полупустую бутылку с пола и вылил немного на его рану, а остальное в рот '" Ты не пилот", — сказал он.

' О, ты знаешь, — сказал Гарри, крича над музыкой, — Вы, вероятно, шли за парнем, который был здесь до меня.'

— До тебя, — спросил Капитан, — это не твоя комната.'

Гарри задумался на мгновение, а затем рассмеялся: 'Нет.'

— Что смешного' — потребовала Джейн.

— Вы, — засмеялся Гарри, — собирались нанять Оперативника.'

' Что " — смущенно спросили трое.

"Оперативник, — засмеялся Гарри, — ты знаешь, тот что официально не существует, тот парень, ну ты знаешь Оперативника.'

Гарри заметил, что трое не поняли шутку, поэтому он подошел к стене и с небольшим усилием вытащил короткий меч из стены и показал его.

Мэл был единственным, кто узнал его, это был меч человека, который отслеживал их на протяжении всего инцидента с Мирандой, человек, чьи действия привели к смерти Уош и Пастыря Бука.

— Откуда ты это взял, Гарри? — прорычал Капитан.

"Да, — сказал Гарри, взяв еще один длинный глоток из бутылки, — парень, которому пришлось снять комнату.'

Увидев состояние комнаты в новом свете вместе с большим количеством пятен крови, которые украшали комнату, а также Гарри, Капитан спросил: "Где он сейчас?'

' Ушел " Гарри пожал плечами.

Зои, которая поняла, спросила ' " Кто его убил?'

Гарри покачал головой: "Он хотел достойной смерти, больше всего на свете, поэтому я не дал ему ее?'

"Ты отпустил его", — сказал Капитан, не веря.

' Не волнуйтесь, Капитан, — сказал Гарри, который все еще неловко шаркал по комнате, Гарри указал на угол и сказал: 'Теперь он безрукий.'

Когда трое смотрели в угол, Гарри продолжал безумно смеяться над своей шуткой, в углу лежала отрубленная рука в луже крови.

Гарри с беспокойством посмотрел на них ' " Не поняли, это игра слов. Вы знаете, безвредны и хорошо вы знаете.'

Капитан, чьи костяшки пальцев были белыми, сжимая опущенный пистолет, сильно спросил '" Где он сейчас, Гарри?'

Гарри, почесывая затылок, показал на открытое окно и кровавый след ' " Думаю, у вашего нового пилота будут проблемы с управлением одной рукой.'

Зои осмотрела окно, и, к ее разочарованию, внизу был пропуск мусора, и она увидела отчетливый след крови, ведущий от пропуска и обратно в трущобы.

'Что ты здесь делаешь? спросила Зои с подозрением.

Несмотря на свое нынешнее состояние опьянения, Гарри серьезно ответил: "Как ты думаешь?'

"Уош" сказал Капитан.

"Да кстати деньги там, Капитан"кивнул Гарри.

Капитан пытался обработать всю эту информацию, когда увидел что-то врезанное в пол: 'А это?— спросил Капитан.

— О, это— сказал Гарри, глядя на то, о чем говорил капитан, — Это было милое одолжение старой левой.'

'Хлопушки' Зои сказала, потеряв терпение Гарри.

' Имел его мертвым, — сказал Гарри, неуклюже демонстрируя меч, который он поднял с кровати, — он хотел хорошей смерти, но он не хотел, чтобы я ушел. Сказал, что покончил с Альянсом, подумал, что это может что-то изменить для меня, но не остановило его.'

"Следопыты" сказал, что Капитан подходит к окну в поисках Альянса.

"О, опять прямо на деньги, здесь, — сказал Гарри, бросая капитану запечатанную бутылку, — взломайте ее, прежде чем другие гости прибудут.'

"Гости" зарычал Джейн, вооружая веру: "Какие гости?'

' Это был оперативный трекер, высокий приоритет, это протокол Альянса, чтобы отправить ударную команду на место и в таком мире, — размышлял Гарри, — думаю, мы можем получить, может быть, двадцать из них здесь, что вы думаете, Капитан.'

' Я думаю, что мы в заднице, — сказал Капитан, — Джейн, Зои, надо валить.'

"Теперь это просто грубо, Капитан, — сказал Гарри, сидя на провальной кровати и изучая его собранный Арсенал, — вы разбили мою вечеринку, но это не значит, что вы можете оскорбить хозяина, и в любом случае это бесполезно.'

Гарри сделал еще один длинный глоток и бросил почти пустую бутылку на стену, разбив ее: 'У трекера есть пятнадцатиминутное время отклика, и я был здесь около двенадцати, и я также рискнул предположить, что вы были здесь около двух, может быть, двух с половиной.'

"Во что, черт возьми, ты нас втянул, Гарри" руганулась Зои, когда взвела своё оружие.

' Я ничего не делал, вы, ребята, просто сами пришли, — крикнул Гарри, — Я думал, что они появились рано, когда Джейн вошел в комнату, извини за нож, но ты знаешь, что безопасность-это все, ну, очевидно, не ваша безопасность.'

Все четверо остановились, когда услышали отдаленные крики из других комнат в здании, Гарри каким-то образом, несмотря на все пустые бутылки, которые лежали, разбросанные по комнате, вошёл в боевой режим, никаких неряшливых движений в его позиции или невнятных слов, лишь собранность.

"Похоже, что время пришло", — сказал Гарри, подняв довольно большую штурмовую винтовку и выглядывая из окна, видя, что другие не смогут выйти из того же выхода, что и безрукий оперативник.

________________________________________

Гарри проснулся, когда его череп ударился о металлическую раму ускоряющегося мула и впоследствии был несколько унизительно сбит без сознания, когда удар в дороге заставил его ударить его череп о ту же металлическую раму.

________________________________________

' Нет, нет, нет, нет " закричал Гарри.

Доктор наступал на Гарри с каким-то медицинским аппаратом.

"Расслабься, Гарри, — сказал доктор, его слова должны были успокоить, но он угрожающе сказал: 'Это доктор Тэм, все в порядке.'

Гарри вскарабкался со стола, 'Я знаю, кто ты, док.'

Зои прислонилась к стене лазарета, наблюдая за беспорядочными движениями Гарри.

Успокаивая дыхание, Гарри попытался понять, что произошло, но его разум все еще был затуманен алкоголем, нахмурив брови. Гарри спросил: 'Что случилось?'

— Ты вырубился, — сказал Саймон.

' Я забрала твои гранаты, — хладнокровно сказала Зои.

— А потом ты отключился, — сказал Саймон.

' Ты не был слишком устойчив на ногах, и был контужен взрывом", — объяснила Зои.

— Или ты отключился, — пробормотал Саймон.

Гарри вздохнул, он всегда проклинал уязвимость своего бессмертия, которая позволила ему быть без сознания, но опять же его уязвимость-это то, что позволило ему наполнить алкоголь без его продвинутого исцеления, сделав его нулевым.

'Это несколько разочаровывает, — признался Гарри, — нарративно говоря, конечно, пропустил сцену боя.'

' Ты все еще пьян", — подумала Зои.

' Не делает это менее правдивым, — пробормотал Гарри, закрыв глаза из-за пульсирующей в голове, — Остальные живы?'

— Да, — хладнокровно ответила Зои.

— Прости, вас не должно было там быть' — сказал Гарри.

Зои слегка оттолкнулась от стены: "Почему ты был там?'

Гарри пожал плечами: "Убить Оперативника.'

' Это не сработало, — сказала Зои.

Гарри ответил: "Он слишком этого хотел, все получилось лучше.'

"Почему ты остался там? спросила Зои.

' Я амбициозен, — сказал Гарри, когда он потянулся за Зои за своими пистолетами и ножами, — жаль, что вы потеряли своего пилота, но он не был бы в хорошей форме, слишком много да.'

Гарри вздохнул. — И прости меня за Уоша и Пастыря.'

Зои скрестила руки на груди: "И ты подумал, что убийство Оперативника будет местью?'

Гарри пожал плечами и покачал головой: 'Уош был моим другом, и когда я узнал, что мне нужно кого-то обвинить, Оперативник был ответственен за смерть Пастыря и косвенно ответственен за Уоша, но косвенно было достаточно хорошо.'

Зои ничего не сказала, и ни ее выражение, ни поза не показали эмоций, она была ледяной королевой.

"Кто находится на борту? спросил Гарри.

' Я сам, — сказал Капитан, когда он вошел в лазарет, — Эти двое, Кейли, Джейн, Инара и Ривер.'

Капитан заметил, как слегка вздрогнули последние два имени '" Ты впутался во что-то очень глупое.'

— У меня все было под контролем, — пробормотал Гарри.

"Да, и именно поэтому Джейну пришлось выбросить тебя из окна в мусорный контейнер, а затем отнести тебя к Мулу', — усмехнулся Капитан.

— Я не знал, что ты там будешь, — сказал Гарри.

— И мы тоже, — сказала Зои.

"Куда мы направляемся? спросил Гарри.

— Персефона, — сказал Капитан, — должен обсудить с Барсуком то, что он называет 'хорошими людьми'.

— Я так понимаю, я могу уйти, когда мы прибудем в порт, Капитан? спросил Гарри.

' Ты можешь идти, когда мы достигнем порта", — сказал Капитан, заставляя уйти, но повернулся и передал Гарри то, что выглядело как расплавленный кусок пластика, напоминающий современное искусство, " Твоя музыкальная шкатулка была единственной причинностью, но это было... '

Капитан был отрезан выключенным светом. Саймон собирался что-то сказать, когда загорелся ком, 'Ривер.'

Единственное слово, которое звучало над com, заставило Саймона, Зои, Гарри и Капитана замереть: 'Они могут нас не увидеть', — предположил Саймон, надеюсь.

Корабль вздрогнул, и com снова загорелся ' "Они привязали нас, Капитан", — сказал голос Кейли.

Все четверо из них бросились в бой, Саймон побежал в машинное отделение в надежде помочь Кейли, а Зои, Капитан и Гарри отправились на мостик, где была Ривер.

"Два" сказала Зои, глядя на панель.

"Три" сказали Гарри и Ривер в унисон.

В то время как чувства презрения Гарри к Ривер не притупились, у него не было роскоши вывести эти эмоции на поверхность.

' Большой-это два корабля, вероятно, запутанные, но я думаю, что они могут отделиться", — сказал Гарри.

"Мы можем встряхнуть гарпун, сэр?"Зои спросила Капитана.

Капитан, который сидел в кресле пилота, ответил: 'Я думаю, что они нас зацепили, и нам просто повезло, что ещё не натянули.'

Гарри наклонился к Капитану и занялся связью ' " Любой, кто не нужен, немедленно спускается в грузовой отсек.'

Гарри побежал по коридору к подиуму, практически спрыгнул с лестницы в срочном порядке. Гарри поднял топливный барабан в шлюз, и по возвращении он увидел, что Зои, Саймон, Джейн и Инара спускаются к нему, Гарри предположил, что Ривер и Капитан нужны на мостике и Кейли в машинном отделении.

"Зои, Джейн, помогите мне переместить эти барабаны в шлюз, — крикнул Гарри, — Инара, Саймон найдите шнур, и много.'

Четверо сделали так, как велел Гарри, из-за того факта, что они не знали, что еще делать.

Когда Джейн поднял топливный барабан, он хмыкнул ' " Ты знаешь, у нас нет пушек, мы не можем заставить их взорваться.'

— Я знаю, — проворчал Гарри, подвигая другим барабаном.

'Тогда что хорошего, если мы сбросим наше аварийное топливо? спросил Саймон.

Гарри проигнорировал Саймона ' " Хорошо, это более чем достаточно топлива, вам нужно связать их', — сказал Гарри Саймону и Инаре.

— Я не понимаю, — смущенно сказала Инара.

Гарри не встречал глаза Инары с тех пор, как он поднялся на борт, но на ее вопрос он случайно обнаружил, что смотрит прямо в них.

' Просто, просто...', — проглотил Гарри, " свяжите барабаны и запечатайте внутренние двери, но не бросайте их."Гарри оставил остальных делать, как он велел, и побежал обратно к мосту.

'Гарри, какого черта ты делаешь? спросил Капитан, как Гарри встретил его в холле.

' Мы не можем их сбросить", — сказал Гарри, когда он пошел, чтобы пройти мимо Капитана.

Капитан остановил Гарри ' " нам нужно вооружиться, — сказал он, — единственная надежда-отбить их.'

— Мы не можем дать отпор трем рейдерским кораблям, капитан, — сказал Гарри, — если вы позволите, я смогу нас вытащить.'

Капитан ничего не сказал и все еще блокировал путь Гарри: 'Если ты ошибёшься, мы все покойники', — торжественно сказал Капитан.

' Если я сделаю это неправильно, мы все равно сможем попытаться отбить их", — ответил Гарри, не отводя взгляда от Капитана.

Капитан со вздохом, несмотря на себя сказал: 'Что тебе нужно?'

"Кейли в машинном отделении и Ривер вне мостика", — сказал Гарри.

Капитан кивнул, он и Гарри согласились выйти на бой. Гарри сел на ... сиденье Уош, он не обратил внимания на то, что капитан сказал Ривер, но вскоре занял ее место.

"Мне не нужен второй пилот, Капитан" сказал Гарри, концентрируясь на положении кораблей-пожирателей.

— Просто делай то, что должен, — сказал Капитан тоном, говоря, что не было места для споров.

Гарри активировал coms:' Джейн, ожидая освобождения шлюза, Кейли, подготовьтесь к полному ожогу, остальные пристегнитесь", — сказал Гарри, когда он сам пристегнулся, и Капитан последовал его примеру.

"Капитан?— нервно спросила Кейли по рации.

— Вы получили приказ, — сказал Капитан.

Гарри маневрировал Серенити под крутым углом вниз на спине, что делает его таким образом, задняя часть Серенити была перпендикулярна стороне двойного корабля.

"Хорошо, Джейн, подготовьте выпуск полезной нагрузки, — сказал Гарри, когда он готовил элементы управления, — в 3, 2, 1, сейчас Джейн.'

123 ... 212223242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх