Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дары данайца


Автор:
Опубликован:
22.02.2019 — 03.06.2019
Читателей:
17
Аннотация:
Сам не знаю почему, но не смог удержаться от АИ. Как мне написали в комментах "АИ несмотря на все его недостатки, позволяет рассмотреть историю через призму ЧСВ и словесного потока инфантильных современных юношей со взором, который горит только наедине с монитором, но совершенно затухает в реальной ситуации!" (Лучше не скажешь) 13.05.19
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я всегда считал нашу мадам Сюзет разумным существом, но то, что она вытворила после того как осознала ошеломляющий успех, заставило меня в этом сомневаться — её победный визг, переходящий в ультразвук больно хлестнул по ушам, а секунду спустя я услышал топот многочисленных ног в коридоре, люди кинулись на помощь погибающей женщине. Мы так и встретили ворвавшихся в кабинет спасителей, с оччччень озадаченными лицами у нас и продолжающей танец племени мумба-юмба экспрессивной женщиной. По-моему, мадам сильно переборщила с 'успокоительным', я давно подозревал ее в употреблении неких препаратов не рекомендованных к использованию . Честно говоря, месье Бернар, тоже продемонстрировал отклонение от нормы своего поведения, немного успокоившись, он кинулся в цех корректировать планы выпуска продукции. Останавливать его не стал, именно сейчас у него адреналиновая эйфория, усиленная легким наркотиком, жажда деятельности, в этом случае лучше не мешать, пусть немного спустит пар, это спустя пару часов можно будет достучаться до его разума. Пока суд да дело, позвал нашего суперкарго, это тот, кто у нас отвечает за отгрузку продукции в адрес продавцов и поручил ему быстренько организовать фуршет для инженерного состава в моем кабинете, как раз успеем до конца рабочего дня поздравить их с успешным началом продаж. Вообще-то во Франции не принято так праздновать, обычно руководители всех поздравляют с успехом 'на сухую', но в данном случае я решил пойти против правил, не думаю, что менталитет французов сильно отличается от менталитета русских, к тому же волшебное слово 'халява' приятно греет всех, независимо от вероисповедания и национальности.

Звонок от месье Дюпона застал меня ка раз во время начала фуршета:

— Можешь не отчитываться, уже знаю, даже в новостях объявили о сегодняшнем ажиотаже, — добродушно рокотал он в трубку, — поздравляю, это успех, теперь главное наращивать темп, помни, конкуренты не станут ждать погоды, они быстро найдут, чем ответить.

— Остается надеяться месье, что нам тоже найдется, чем их удивить. К тому же я приложу все усилия, чтобы этот временный успех никто не воспринимал как полную и безоговорочную победу над конкурентами.

— Хорошо, что ты это понимаешь. Жду тебя завтра домой, это событие стоит отпраздновать, Матье я тоже приглашу, пусть порадуются твоим успехам. Поздравь там от меня Лорана, он снова доказал всем, что не утратил хватки.

Ложу трубку, все смотрят на меня, ожидая пояснений.

— Месье Дюпон поздравляет месье Бернара с очередным успехом, — передаю я поздравление, — а так же всех кто причастен к сегодняшним событиям. — И дождавшись окончания одобрительного гула, намекаю. — Это тост мадам, месье.

Праздновали в ресторане узким кругом, то есть месье Дюпон и чета Матье с Сильви, так что легко влезли за один стол, рассчитанный на шестерых посетителей. Свет в зале довольно яркий, зато негромкий гомон посетителей не мешает вести разговоры. Жюль и Пиррон как всегда вспоминают былые годы, ну конечно, это же классика — и деревья были выше и трава зеленее... А вот Сильви с мадам Беатрис замучили меня вопросами, они до сих пор не могли поверить, что я и есть главный конструктор и главный технолог филиала в Клермон-Ферран.

— Просто удивительно, Серж, как ты сумел утереть нос американцам, — радовалась Сильви, — ты уже задумался о том, куда дальше продвигать свой приемник?

Так, надо бы этот щенячий восторг придавить, не нравятся мне вот такие шапкозакидательские настроения, почти всегда они генерируют необоснованные ожидания, а мы находимся еще только в самом начале пути. Неспешно откладываю вилку, промокаю салфеткой губы и хмуро смотрю на девушку.

— Видишь ли, Сильви, — начинаю объяснять ей состояние дел, — то, что наше изделие выстрелило это удачное стечение обстоятельств. Просто статья в 'Паризьен либере' пролилась бальзамом на души французов, уж очень нам не нравятся американцы с их беспардонным поведением. А если смотреть на это со скепсисом, то не все так безоблачно, большая часть комплектующих элементов приемника закуплена в Италии и Германии, транзисторы вообще выпускают только в Америке, так же как и пластик для корпуса. При настоящем спросе затраты на производство приемника окупятся только через два года, но это в идеале, на самом деле из-за конкуренции мы будем вынуждены усложнять изделие и снижать его стоимость. Кстати, говоря о конкуренции, я имею ввиду не американцев, есть конкурент гораздо опаснее — японцы, их приемник Sony уже год как завоевывает американский рынок. Даже самим американцам нечего противопоставить их экспансии, цены на японские приемники установлены на уровне цен комплектующих, с ними невозможно конкурировать. Единственный способ обойти их, это прогрессивный дизайн и улучшение характеристик при сопоставимых ценах.

— Серж, — мадам Беатрис уставилась на меня в замешательстве, — мы не думали, что все далось тебе легко, но даже не подозревали, какие трудности ждут тебя дальше.

— Начать легко, добиться результата труднее, удержаться на гребне успеха невозможно. — Выдал я банальный афоризм. — Но это не значит, что надо сложить руки, пусть попробуют победить, я сделаю все возможное, чтобы закопать конкурентов в ответ.

— Ты слышал, Пиррон, как рассуждает Серж, — хмыкнул Жюль, обращаясь к своему другу, — то слова не зазнавшегося мальчишки, это слова матерого волка с вот такими клыками, — бизнесмен разводит в стороны руки, — не завидую я этим японцам, когда они заявятся к нам.

— Они же здесь, — вздохнул месье Матье, — труд японцев дешев, поэтому их товары тоже не дороги.

— Надо, чтобы наше правительство подняло таможенный сбор на их продукцию, — предложила Сильви.

— Это не выход из положения, — возразил я, — установка запретительных пошлин вызовет ответные меры. Пошлины пока невысоки, но они есть, этого должно быть достаточно, для поддержки отечественного производителя, повышать их смысла нет, иначе наш бизнес замкнется внутри страны. Однако, в твоих словах есть зерно истины, потенциал электронной промышленности в стране мал, а бизнес в данном направлении только начал развиваться, поэтому большинство фирм не выдержит конкуренции. Нужно чтобы на значимых для страны направлениях существовала государственная поддержка предпринимателей в виде субсидирования. Те же США не стесняются использовать субсидирование, например, в машиностроении и тем самым значительно повышают конкурентно способность своих товаров. Об электронике вообще молчу, у них бизнес использует львиную долю субсидируемых государством исследовательских работ, до нас передовые технологии добираются окольным путем, о какой конкуренции можно говорить в этом случае?

— Серж, прекрати, — отозвалась мадам Беатрис, — давай хотя бы на сегодня забудем о проблемах. Несмотря на все трудности, ты смог добиться впечатляющего результата, и поэтому мы сегодня собрались здесь. И возьми вилку, в конце концов, тебе надо хорошо питаться, а то за эти три месяца ты сильно похудел. Сильви, ни слова больше о работе.

Гл. 11

Пробный шар

Продажи нашего изделия росли, производство не справлялось, причем больше всего заказов приходилось на подарочные комплекты, мы уже арендовали еще два цеха банкрота в Тулузе, но это вряд ли могло в ближайшее время спасти положение. И опять возникли проблемы с комплектующими, производственники с трудом успевали удовлетворить наши заказы, работали с колес, один раз даже пришлось на день остановить сборку изделий.

С поставкой от американцев кристаллов, для производства транзисторов, получилось договориться удивительно легко, дело в том, что у них шла постоянная смена технологических процессов, позволяющих улучшить параметры выпускаемых элементов, а узким местом в эти времена была корпуссировка. В пятидесятых эта операция была самой трудоемкой, так как на этом этапе требовалось много ручного труда и зоркий глаз, усиленный оптикой, поэтому у сборщиков скопилось много невостребованных устаревших партий кристаллов. Собрать прибор для отбраковки и маркировки заготовок проблемой для нас не стало, так же как и отладить технологию разводки положенного на спинку кристалла. На этих заумных операциях у нас трудилось двадцать пять работников, правда, ни о какой сквозной автоматизации речи не велось, но худо-бедно свое производство умудрились обеспечить.

Так что к началу шестидесятого года мы перешли на транзисторы 'собственного' изготовления, правда выбраковка нас сильно удивила, количество годных для использования кристаллов не более пяти процентов от всего количества. Но все это касалось только низкочастотных транзисторов, для работы на высокой частоте, а нам для дальнейшего завоевания рынка требовалось освоить два коротковолновых диапазона, нужны соответствующие транзисторы, а такие кристаллы американцы продавать нам отказывались.

И наконец-то мы смогли избавиться от трансформаторной схемы конечного усилителя в приемнике, это сразу сказалось на монтаже, появилось дополнительное место, которое планировалось использовать для коротковолнового каскада. Марку приемника решили не изменять, так как дополнительные транзисторы в выходном каскаде не сильно улучшали потребительские качества.

Так же ожидаем выпуск нового динамика для приемника по нашему заказу, он будет иметь форму не эллипса, а приближенную к прямоугольнику, и магнит у него станет еще меньше по высоте, что так же позволит уменьшить корпус еще миллиметров на пять. Только не смейтесь, это одно из важнейших конкурентных преимуществ, покупатель всегда смотрит на размеры.

Конкуренты действительно не дремали, Fanfare запустили анонс своего нового изделия тоже на девяти транзисторах, так же как и Sony, причем японцы для завоевания места под солнцем уронили цену на свои изделия до двадцати девяти долларов. При наших сорока долларов за приемник это стало суровым испытанием, но, как я уже говорил, к этому мы были готовы, нам тоже удалось снизить цену до тридцати пяти долларов без существенных потерь в прибыли.

Но не это позволило обойти японцев, так как я прибыл сюда из другого времени, то не постеснялся сделать заказ на серию статей в журналах, где 'специалисты' отчитывались в проведении сравнительных испытаний изделий. Результат оказался явно не в пользу конкурентов, особенно журналисты отмечали несравнимое качество звучания приемников, так что, обломились японцы. Впрочем, наше противостояние только начинает набирать обороты, азиатский рынок еще не поделен, несмотря на его неразвитость бороться за него придется именно сегодня, потом станет поздно. Кстати, для завоевания этого рынка мы усилено готовимся, модель DuPo-7, она ставится на конвейер в Пуатье, цену на этот приемник планируется снизить до двадцати долларов, почти по себестоимости, пусть теперь японцы попробуют нас подвинуть.

Еще следует отметить, что на переговоры к месье Дюпону запросились немцы, модель американского приемника, который собирался ими по лицензии устарела, и они решили обратить внимание на наше изделие, мы дали согласие на приобретение ими лицензии и использовании нашего логотипа. Пусть производят, нам они не конкуренты, зато можно быть уверенными, что не напортачат, немецкое качество это сам по себе брэнд, заодно и восстановленные кристаллы транзисторов пристроим, все ж не даром отдаем.

Восстановлением кристаллов мы занялись сразу, как только получили большой процент выбраковки, дело в том, что некоторые кристаллы можно было заставить нормально работать после прокаливания. Это из-за того, что там, на производстве, зачастую нарушался температурный режим печей, и физические процессы не успевали доходить до своего завершения, выдерживая кристаллы при температуре близкой к плавлению компонентов, мы как бы довершали процессы и получали годные к использованию кристаллы. Но, увы и ах, надежность работы их после этого, оставляла желать лучшего.

Работая на три фронта, Клермон-Ферран, Тулуза и Пуатье, немного запустил учебу в лицее, за что получил неудовольствие от месье, поэтому, как не хотелось мне ускоренными темпами продвигать свой бизнес, пришлось снова засесть за учебу. Было бы на что время тратить, все эти общественные науки, которые составляли большую часть учебы, кроме грустной улыбки у меня ничего не вызывали, но пришлось запрятать свой скепсис подальше и изображать из себя примерного ученика. Не надо думать, что у французских учителей другое отношение к учебному процессу, все точно так же как и в СССР, и так же потом за учащимся по жизни идет характеристика, которую они дают в лицее. Не знаю как в будущем, а сейчас происходит именно так.

Однако не стоило забывать и о своем здоровье, вести сидячий образ жизни, особенно в эти годы опасно, так что для того чтобы поддерживать свою спортивную форму, повесил в комнате боксерскую грушу и лупил ее по утрам и вечерам. Заодно и пробежки делал по саду вокруг особняка, когда находилось для этого время, и позволяла погода, нанятый месье Дюпоном садовник каждый раз, когда я выбирался на променад, страдальчески кривился, еще бы, травку по парку я местами вытоптал до земли. Вот только сделать он с этим ничего не мог, приказ владельца особняка был ясен и понятен, не мешать.

В начале этого года во Франции началась денежная реформа, давно пора, франки обменивались на новую валюту один к ста, теперь доллар стоил в пределах пяти франков, а сам франк был привязан к золоту из расчета один франк за 0,18 грамм золота, соотнесите это с нынешней стоимостью рубля. Однако это чисто условное соотношение, приобрести золото в частные руки было невозможно, к тому же правительство прекрасно осознавало опасность бегства капитала за рубеж, ведь уровень налогов в стране был высок, поэтому на пути конвертации франков в другую валюту банки стали чинить препятствия.

Знаю, что пик вывоза капиталов из Франции придется на середину шестидесятых годов, причем львиная доля этих средств осядет в Германии, что позволит их извечным противникам быстрее поднять свою экономику. Вот так французы, выкармливали опасного конкурента, в будущем это не раз заставит их пожалеть о сделанном, и не надо утверждать, что возрождению экономической мощи Германии способствовали только американские кредиты, нет, тут тоже поработал капитал европейцев, ведь там еще знатно вложились и другие страны.

Чем для меня благоприятна или опасна такая ситуация? Да ничем, будущее экономики Франции туманно, в этом году в феврале на алжирском полигоне было впервые испытано французское ядерное оружие. Это означает, что военные расходы страны лягут дополнительным тяжким бременем на плечи граждан в виде косвенных налогов, в конечном итоге это приведет к потере покупательной способности и снижению конкурентоспособности промышленности, что и так уже можно видеть. Разорение частных компаний обыденное дело, причем, никто не желает выкупать их собственность, в данном случае Дюпон, исключение из правил. В основном все имущество разорившихся владельцев отправляется прямым ходом в металлолом, и очень повезет банкроту, если на его бывшую собственность обратят внимание государственные корпорации.

123 ... 2122232425 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх