Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Записки странствующей травницы


Опубликован:
24.02.2016 — 24.02.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Полусказка-полубыль о том, как сложно иногда найти свое место и призвание. Как бы ни планировалась тобою жизнь, судьба всегда найдет способ все переиначить. Нераскрывшийся магический потенциал вынуждает главную героиню искать другой путь к вершине чародейского мастерства. Травница? Почему бы нет. Тихая, спокойная жизнь в уединенном ските? Ха, как бы не так!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что здесь вообще произошло? — Недоуменно подал голос Горян.

Капитан лишь покачал головой. Самому бы разобраться.

Глава 8

Утро следующего дня выдалось не по-зимнему теплым. Весна в этом году будет ранней. Об этом наперебой хрипло кричали под окном вороны, пели курловки, выписывая в небе затейливые узоры, трещала старая береза у пруда. Я приоткрыла створку окна и высунулась наружу, глядя на верхний карниз. Так и есть. Сосульки остались совсем короткие. Скоро и они по капельке стают, побегут журчащими ручейками вниз, захватывая все больше и больше талой воды...

Весна по своей природе была мне ближе всего. Каждый раз радовала медленно теплеющими лучами солнца, яркими красками первоцветов, свежестью и обновлением всего живого. В эту весну я планировала быть в сотнях лигах от Картенлига, а вместо этого всматривалась в такой знакомый пейзаж из верхнего этажа Клефт Палат. У того, кто ткал нить моей судьбы, определенно присутствовало какое-то извращенное чувство юмора.

— Ваше Сиятельство, — в небольшую гостиную, обставленную для ранних завтраков и чаепитий, вошел камердинер, — господин Авилья интересуется, готовы ли вы принять его для беседы.

Вот оно! Момента, когда маг не выдержит и придет ко мне с допросом я, чего скрывать, ждала все утро. Не мог Вернар остаться в стороне после всего случившегося вчера. Справедливости ради нужно отметить, что мне бы стоило первой нанести визит с извинениями за непозволительную дерзость брата, но по факту я стушевалась. Банально не нашла в себе сил первой выступить с объяснениями, которые, чувствую, сейчас будут больше походить на оправдания. Старыч, никогда не умела проводить четкую грань между этими двумя понятиями.

— Пускай войдет, — кивнула, снова отворачиваясь к окну.

— Герцогиня. — Вежливое приветствие послышалось за спиной спустя полминуты.

Я не спешила отвечать, как того требуют все правила приличий. Дала мужчине несколько мгновений рассмотреть свою застывшую в вполоборота фигуру: дорогое парчовое платье в пол светло коричневого цвета с золотой цветочной вышивкой, завитые локоны, свободно спадающие на спину, драгоценные заколки в волосах, сверкающие под прямыми солнечными лучами. Не знаю почему, но мне важно было, чтобы Вернар вместо запыленной травницы увидел во мне ту красивую девушку, блистающую в свете шесть лет назад. Особенно сейчас, когда лицо наискось перечеркивала красная бугристая полоса. Со временем от нее останется лишь тонкая белесая полоска шрама, а сейчас придется при посторонних пользоваться вуалью.

— Граф Авилья.

Вернар, до этого стоявший в почтительном полупоклоне, выпрямился, заворожено глядя мне в глаза.

— Маска из тугартового яда оказалась не такой уже и омолаживающей, правда? — Хмыкнула я, надеясь разрядить обстановку.

— Вы выглядите... прекрасно.

Заштампованная фраза, обращение на "Вы". Его там часом в коридоре ничего тяжелое не стукнуло?

— Герцогиня, я бы хотел просить прощения за свое непозволительное поведение. Подозревать вас в шпионаже, а также прямо говорить о своем недоверии было недостойным с моей стороны.

Недостойным, значит. Я озадаченно прикусила губу, а затем обратилась к стоящим у входа охранникам:

— Господа, вы не могли бы оставить нас с графом наедине. Этаж высокий, потайных ходов здесь нет, бежать мне некуда.

Бравые вояки, которым Сорно пообещал головы сносить в случае профукивания моей персоны, переглянулись в нерешительности, но затем все же вышли, пристально оглядев комнату напоследок.

— Вернар, ты себя хорошо чувствуешь?

— Благодарю, герцогиня, не стоит беспокоиться.

— Даже так? Обиженный граф настаивает на этикете?

— Ты вообще-то сама просила извинений еще тогда, возле тугартовой деревни. — Капитан внезапно расслабился, лукаво усмехнувшись. — Получай.

— Издеваешься, значит. — Восхищенно протянула я.

— Не без этого. А вообще перестраховывался. Простую травницу я еще более-менее успел выучить, но чего ожидать от тебя благородной — загадка. Может, расскажешь, какого Старыча всю дорогу нужно было ломать эту комедию? Рик вон до сих пор дуется. Думал, мы все теперь друзья навек, а ты вот внезапно голубых кровей оказалась, да еще каких.

— С герцогинями разве не дружат?

— Герцогинь с таким странным прошлым побаиваются и обходят стороной. — В тон мне ответил Вернар, а затем достал из-за пазухи конверт и помахал им в воздухе. — Можешь смеяться, но я, наконец, получил информацию, запрашиваемую о тебе еще в Лиздасе.

— Не распакованное? — Я с удивлением прищурилась, разглядывая нетронутую печать.

— Ну, в общем-то, в главном своем подозрении я оказался прав, а остальное как раз надеялся восполнить с твоей помощью.

Я кивнула мужчине на кушетку, сама оперлась о подоконник, сложив руки на груди, и произнесла:

— В главном подозрении? Неужели догадался раньше?

— После въезда в город не осталось почти никаких сомнений, — капитан опустился на сидение, пряча заветный конверт обратно, — смущало только то, что русалка называла тебя Севкой. Софию до Севки сократить как-то совсем не получается...

— София Севарра Картен, герцогиня Картенлига. — С улыбкой объяснила я. — Так как догадался?

— Да всего целиком не опишешь, — пожал плечами маг, — по кусочкам, по деталям картина сложилась сама собой. Но разговор сейчас не обо мне.

Я посерьезнела.

— Можешь спрашивать. Похоже, скрывать мне больше нечего.

— Хорошо, начнем сначала. Как умер твой отец?

— Подхватил где-то каменную оспу. Несколько месяцев пролежал с горячкой, но в конце концов болезнь взяла верх, а при чем здесь это?

— Где в это время был Гринаспад? — Не обращая внимания на мой вопрос, продолжил капитан.

— Руководил своим графством на окраине, вроде бы...

— А второй брат?

— Дори был здесь, до болезни он помогал править всеми землями, во время — и вовсе взял все заботы на себя.

— Дори?

— Рамир Дориан Картен. — Опять объяснила я.

— Угу, — Вернар выбил пальцами простенькую дробь по деревянному подлокотнику, — что было после?

— Титул отшел по праву наследования законному ребенку. Дори стал герцогом, Морен, согласно какому-то пункту в завещании стал его помощником.

— К слову об этом. Как бастард смог получить титул брата?

— Тайна за семью печатями. — Хмыкнула я. — На самом деле никто не понял, отчего отец тогда инициировал прошение королю, а тот его одобрил. Не то, чтобы это был нонсенсом, но определенные сплетни в высших кругах ходили.

— Рамир и Морен враждовали?

— В юношестве они вообще были лучшими друзьями. Разница в возрасте всего в два года позволяла и учиться вместе, и забиячничать, а потом и получать нагоняи. В девятнадцать лет Морен уехал руководить своими землями, а через три года, после смерти отца, вернулся опять, но между парнями словно черная кошка пробежала. В подробности Дори меня не посвящал, но ссорились они частенько.

— Где все это время была ты?

— До пятнадцати лет на домашнем обучении, после — в Академии Магии Окраста. Когда погиб отец — мне было шестнадцать, когда не стало Дориана — восемнадцать.

— Значит правил он всего два года... Как погиб твой брат?

— Рано утром выехал на охоту в ближайшие плавни уток пострелять. Спохватились о том, что герцог до сих пор не вернулся только к обеду. Изуродованное тело с собаками нашли уже вечером. Магистр Кон, тогдашний замковый маг, утверждал, что почувствовал на злосчастном месте следы мордварской магии. Ему никто не поверил, а Морен при всех еще и осадил старика, мол, чтобы чушь не молол. Через неделю мага нашли в своей комнате с головой в петле. Официальная версия — самоубийство. Но... — я замялась, подыскивая слова, — на старости лет маг ударился в религию. Наизусть читал мне отрывки из Ее Заповедей. Такие люди добровольно с жизнью не расстаются... Это было хорошо спланированное убийство, второе за неполный месяц.

— Ммм... ты думаешь, Морен сначала убрал брата с помощью мордварской магии, а потом и заподозрившего неладное замкового мага?

Я горячо кивнула.

— Пойми, у Гринаспада были все причины. Отец после смерти фактически поставил его на место прислужника, не тот характер у Морена чтобы долго это терпеть. К тому же ему это было выгодно. Находясь на посту главного помощника, ему легко было втереться в доверие к Совету, который и решил отдать ему всю власть.

— София... — Вернар скептически скривился.

— Называй меня Ерви. — Перебила его я. — Родовым именем меня зовут... другие.

Брови мужчины на секунду удивленно вздернулись, но комментировать просьбу маг не стал.

— Как скажешь. Ерви, даже если у твоего старшего брата был мотив, абсолютно непонятно зачем ему было заморачиваться с чужеродной магией. Существуют куда более простые способы лишить жизни человека, с которым находишься в постоянном контакте. Тот же яд... К тому же, если Морен, по твоим словам, сотрудничает с мордварами, какой смысл ему было выслушивать нас и развивать бурную военную деятельность? А ведь он и развил! Я вчера поймал в коридоре Сорно, который поделился кое-какими догадками. Похоже, самое удобное место для логова врага — старые каменоломни, откуда раньше добывали материал для внешней стены города. Было решено сперва направить армию туда, при условии, конечно, что вы сможете выбить на это разрешение. Но я отвлекся. Не похоже, чтобы Морен действительно проворачивал какие-то грязные делишки. По характеру он хоть и сволочь, но о своих землях все же печется. Прости, о твоих землях.

— У меня нет доказательств, это правда. — Я принялась разгорячено мерять комнату шагами. — Но я знаю, что это он. Больше некому. Дориана все любили, он был хорошим управителем...

— Ты ведь последние годы провела вдалеке от герцогства, откуда знаешь, как все было на самом деле?

— Я вела с братом активную переписку, он не стал бы мне врать.

— С Дорианом? У вас были тесные отношения?

— Да, тесные. И не дай Совенна ты сейчас намекаешь на те грязные сплетни, услышанные от Мадины.

Капитан поднял руки в отрицательном жесте:

— И не думал ничего подобного.

— Он меня фактически вырастил, заменил отца, постоянно пропадающего в столице. Естественно у нас была с ним тесная связь.

— Хорошо, продолжим восстанавливать события. Что было после смерти герцога? Почему ты сбежала?

Я остановилась, в упор глядя на капитана.

— Ты меня вообще слушаешь? Морен убил одного наследника, что ему стоило убить второго?

— Зачем ему это? После твоей смерти герцогство действительно отойдет кому-то третьему, Гринаспад потерял бы все.

— Я уверена, на этот счет у него тоже есть какая-то договоренность с королем. Нет сомнений, кого тот назовет новым Герцогом Картен. Или же Морен просто выдал бы меня замуж, дождался наследника и тогда уже им пытался бы манипулировать. В любом случае моя жизнь здесь мне бы не принадлежала. Я уехала в Кистар в надежде все же обрести свой магический потенциал. Когда этого не случилось, просто не стала возвращаться домой. Первый раз меня поймали в окрестностях вашей столицы. Наемникам Гринаспад заплатил тысячу золотых. Второй раз нашли в Ничейных землях. Награда была две тысячи. Дальше я пряталась куда лучше. Набиралась опыта, искала хоть какие-то упоминания о мордварах... Безуспешно до произошедшего в Самудари. Как понимаешь, я не могла оставить это без внимания. Ты тогда был прав. Я нуждалась в вашем отряде куда больше, чем вы во мне...

— Занимательно...

— Не может быть совпадением, что след привел нас именно в Картенлиг, подумай сам!

— Ерви, скажу честно, я в замешательстве. Возможно, твой брат действительно был убит, но схема с мордварской магией выглядит уж слишком притянутой за уши. Судя по твоему лицу, я в точности повторил слова всех, к кому ты обращалась со своими подозрениями раньше? — Вернар проницательно склонил голову на бок.

— Не слово в слово, конечно, но да. — Я со вздохом опустилась в кресло напротив.

Странно, начиная этот разговор я была уверена, что маг мне поверит, ну или хотя бы подумает над таким вариантом произошедшего. Почему же Вернар принял сторону Гринаспада — остается загадкой и, надо сказать, довольно неприятной.

— Дориан как и ты был магом? — Оказывается, мужчина еще не исчерпал запас вопросов.

— Одним из самых сильных известных мне. Его резерв был чуть больше твоего. — На этих словах маг уважительно дернул уголком рта. — Я надеялась, что тоже стану такой. Видимо, не сложилось... Способности передались нам от матери, поэтому Морен силой обделен.

— Хогарт?

— Учились вместе в Окрасте. Как ты правильно понял — сволочь он еще та. Банально убежать от опасности или запугивать кого-нибудь несуществующей нежитью как раз в его стиле.

Следующего вопроса не последовало. Вернар молча глядел на меня, в глазах читалась напряженная работа мысли.

— Неужели это все? — Я вопросительно приподняла брови.

— Кое-что все же не складывается. — Маг придвинулся вперед, сложив руки на коленях. — Если ты все время была уверена, что Морен хочет твоей смерти и вообще погряз в мордварских делах, зачем ты пришла сюда, фактически рискуя своей жизнью? Сейчас Гринаспаду ничего не стоит прислать сюда кого-нибудь, способного по-тихому устроить какой-нибудь несчастный случай. Да взять хотя бы твоих телохранителей...

Я опустила руку между складок платья, вытянув из потайного разреза стилет с трехгранным лезвием, до этого покоившегося в ножнах на бедре.

— Те мальчики подчиняются напрямую графу Сорно, а в нем я уверена. Если же необходимость возникнет — смогу защитить себя этим, а также этим. — Вторая рука потеребила связку из трех амулетов не самого слабого разрушительного действия. Но все это предосторожности. Главным гарантом моей безопасности на данный момент являешься ты.

— Я?

— Именно. — Я с улыбкой кивнула, пряча на место холодное оружие. — Морен совсем не дурак. В присутствии капитана Королевских Псов Эритара явно ничего предпринимать не будет.

— Хм, а когда я уеду?

— Придется снова бежать.

— Собираешься скрываться до конца жизни?

— Как ни странно, но нет. Я верю в справедливость. Сколько раз была свидетелем того, как Совенна наказывает за злость, зависть, убийство, в конце концов. Когда-нибудь правильный порядок вещей все же восстановится.

— Такая позиция несколько отдает фатализмом. — Заметил Вернар.

— Предпочитаю называть это терпением. — Не согласилась я.

— Ерви...

Пытавшегося что-то сказать мага оборвала в самом начале раскрывшаяся без стука дверь.

— София, — Морен остановился у порога, быстро оглядев комнату. Создалось впечатление, что меня он даже не сразу узнал, — все собрались несколько раньше, чем я предполагал. Совет уже ждет. — Капитан Авилья, — взгляд Гринаспада сфокусировался на Вернаре, поднявшемся на ноги вслед за мной, — не сочтите за дерзость, но данное собрание подразумевает присутствие только верхушки правления герцогством. Я бы просил вас присоединиться к графу Сорно, который вместе с остальным командованием гарнизона сейчас разрабатывает наиболее эффективный план зачистки подозреваемой территории. В случае положительного решения Совета наша армия выдвинется незамедлительно.

123 ... 2122232425 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх