Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Черная нить горизонта


Опубликован:
07.08.2013 — 07.08.2013
Аннотация:
Продолжение романа ,,Крыса в чужом подвале".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты один? — спросил Костас первое пришедшее в голову.

Мальчишка промолчал, лишь убрал подальше кота. Не отдам! Судьба ,,усатого" волновала его больше остального.

— Звать как? — Костас тщетно пытался унять в груди сошедшее с ума сердце.

— Пипиш, — ответил пацан и с опаской предложил погладить кошака. — Он хороший.

— Тебя как зовут?

— Не знаю, — мальчишка, непонимающе хлопал глазенками. — Никак, — и тут же забеспокоился. — А ты не заберешь Пипиша?

— Нет, — ответил Костас.

Мальчишка ему не поверил. Насупился. Он был готов умереть за самое дорогое, что имел. За этого древнего облезлого кота. Есть ли у тебя хоть кто-то, за кого стоит умирать? В сознание мелькнул женский образ и имя — Элиника. Но слишком мала соломинка для утопающего. Слишком мала...

— Здесь он где-то. Сам видел! Наверху!

Раздался человеческий смех, так похожий на хохот гиен. Гиен из той давней ночи. Костасу захотелось заткнуть уши и не слышать его. Та ночь никуда не делась. Она следует за ним тенью, она ест с ним из одной тарелки, пьет из одной кружки, стоит у изголовья, когда он спит и прячется в ногах в жаркий полдень. Она с ним навсегда. И она ждет, когда он поймет, осознает, примет. В тот давний срок сгинул не Стас Станев, а он Костас Борзовский. Блаженны нищие... Если это так... Если это действительно так, то какое тебе дело, пойдет ли Кайрин сегодня в Старый Город. Какое дело, сотворит ли она глупость, не смотря на твое предупреждение? Какое дело вместе будут сражаться Брин и Робер или порознь? Какое тебе дело до пацана, чье достояние четыре года жизни и кот?...

— Блаженны нищие... , — дует в шибину ветер. Твой гимн, твой девиз, твоя дорога кир Костас.

Прошел к окну, сел на подоконник. До дрожи, до зубовного скрежета, до остановки сердца, хочется оглянуться... Что тебе в нем? В пацане? В других? Ответь, пока не высохла на твоем лбу испарина от пережитого испуга...

Ничего! Ничего? Ничего... Блаженны нищие...

Стрела пронеслась над плечом и вбилась в потолок. Осыпалась штукатурка.

— Еще-еще! Сейчас снимешь! Не уйдет!

— Уууу! — выли довольные псы.

— Кха-кха-кха! — хохотали радостно гиены.

— Хи-хи-хи! — суетились крысы.

Хаййее... Холодное дыхание на лице.... Нет, не нужно....

Костас спрыгнул с подоконника. Отбежал от дома два десятка шагов. Оглянулся, запомнить. Двухэтажный. Обнаженные рейки ребрами выступали из-под обвалившейся штукатурки.

Зло выдохнул, почти с криком. Вытащил меч, щелкнул рукоятью, отделяя второй короткий клинок. Псы, гиены, крысы.... Ведь кроме них есть еще ШАРЗЭ!

15.

Робер рукой показал Брину.

— За палисадником, четверо.

Брин кинул — вижу! Они ускорили шаг. Нельзя позволить противнику выступить первыми. Пока толкутся кучей, добыча они!

Спафарий несколько посетовал, что надел кирасу, а не легкую кольчугу. Вряд ли у мужичья найдутся мастера двуручного меча. А легкий удар кольчуга выдержит без труда. За то в ней ловчее в коротких схватках.

С четверкой разделались без особых усилий. Брин без заморочек отмахал схватку положив троих. Мэтр Филиппо мог им гордиться. Движения четкие, внятные, с ускорением для удара. Выходы из связок без помарок, идеальны. Ну, почти идеальны.

Робер довольствовался одним. Выкобениваясь подставился под удар. Клефт замахнуться, словно собирался колоть чурку, неосмотрительно сблизил дистанцию. Спафарий проткнул врага насквозь. На схватке флер легкомысленности и бравады.

— Эй! Что я скажу своим сестренкам? — веселился Робер, переступая через поверженного. Клефт лежал на спине, подобрав ноги и держась за рану.

Улица вывела к приличной фускарии под большой вывеской. В окне второго этажа, Робер углядел обнаженную грудастую деваху. Молодица дразнилась, демонстративно теребя себя за соски.

— Зайдем? — толкнул Робер Брина.

В следующий миг деваха пропала и лучник выпустил в них стрелу. Робер и Брин успели отреагировать. Стрела вжикнул у самого уха. Если бы стрелок не торопился, день для спафария закончился бы на грязной улице Крысиного Поля.

— Вот курва! — рассмеялся Робер.

Помедлили, выбирая куда повернуть. Влево улица загорожена хламьем сгоревшего дома. Мебель, бревна, плахи, тес. Все в кучах. Вправо не лучше. К опрокинутой бочке золотаря слетелись крылатые твари со всего мира. Выбрали влево. Пробираясь через завалы Брин пропорол сапог о гвоздь в доске. Хорошо не поранился.

Группку подвыпивших для храбрости юнцов Брин разогнал один.

Из вне — внутрь, изнутри — наружу, пролетел меч Бекри, остановив нестройную атаку.

Из вне — внутрь, изнутри — наружу, рубил клинок спины убегающих.

Из восьми пять. Безусловная победа!

Брошенный постоялый двор. Подворье пусто. Колодец забит хламом и индюшачьими тушками. На колу конская голова. В доме выбиты рамы. Ни стеклышка не уцелело. Ворота сняты, составлены шатром. Между створинами распят хозяин. На шее болтается вывеска. Ночные Рыбы не любят когда из дурят. Расправа коротка. Снисхождения не бывает.

Спасаясь от вони разложения свернули за угол и подверглись атаке копейщиков. Семь-восемь мужиков давили строем. Брин принял копья на удар, Робер прокатился под ноги атакующим, разя голени и колени. Дружный строй подался назад и развалился. Уцелевшие предпочли удрать, побросав оружие.

— Не сравню даже с Андере, — припомнил Робер. Три года назад, в битве с горцами участие приняли оба. Тогда глориоз Бекри, под чьей рукой они воевали, наголову разгромил смутьянов и воров. Правда громить там было особенно некого. Но победу преподнесли, чуть ли не как полное усмирение Южного Магара. Побежденные в отместку сожгли Юхт. Слава не покрыла издержек восстановление пограничного города.

Из дверей, не иначе как капилеи, галдя и пихаясь повалили мечники. Фронт атаки широк и глубок. Роберу и Брину пришлось отступать, выманивать атакующих. Уловка удалась и мечники легли в пыль, порубленные и покромсанные умелыми бойцами. В этот раз Роберу было чем похвастаться. И победами и легкой раной на руке.

— Если все такие, — отдыхивался Робер, — Подобные прогулки вновь войдут в моду.

На перекрестке (место позволяло) их попытались взять в кольцо. В рядах босяков настоящие рубаки. Хонсариев сразу отличишь по манере держаться, по спокойствию, скупости слов и движений. А босяки? Босяки отвлечь. Они так, мясо для рубки. Робера и Брина зажали, стиснули. Стоя спина к спине бились отчаянно. Было в проистекающей схватке что-то былинное, обманное, преувеличено-пафосное. Когда в дело впряглись настоящие бойцы, не героически спаслись бегством. Робер и Брин прорвались в переулок, потоптались по грядкам зеленщика, рассыпали ящики на пути погони. Сбивая руки в кровь, срывая ногти вскарабкались на навес, оттуда перебрались на скат свинарника. Благополучно спрыгнули. Оба увязли по колено в скотном дерьме.

— Об этом лучше умолчать, — хохотал Робер с трудом вытаскивая ноги из чавкающей вонючей каши. Брину не так весело. Сапоги черпнули жижи.

Держась друг за друга и, помогая, выбрались. Выбрались и облегченно вздохнули. Будь поблизости лучник, хотя бы один, лучше мишени, чем барахтавшиеся в говне благородные киры, не сыскать.

Где тайком, где бегом, где бочком прошли задворками рухнувшего дома. В старом кострище человеческие кости, вокруг разбросаны шкуры котов и крыс.

— Как они тут живут? — удивлялся Робер разорению полуобвалившихся строений квартала.

Брин отмалчивался. Раз за разом он прогонял в памяти встречу амада и Аяш. Вспоминал лицо севасты. До малейшей черточки. Несомненно, она встречалась с амадом раньше. Несомненно, встречи не были скоротечны. Несомненно, между ними что-то произошло!

"Потому она чуралась меня как чумного!" — кипел Брин. — "Эта рыжая сука ждала его! Ждала и дождалась!"

Ему стоило не малых усилий совладать с собой. Не справься он с нахлынувшими чувствами, кинулся бы разыскивать соперника.

Проходя под открытым окном, Робер учуял запах.

— Собачину варят! — определил он.

В бытность молодым искателем приключений, довелось ему побывать в плену у одного из северных танов. Тан зря не свирепствовал, над пленными не измывался. Кормил паршиво. И собачатиной в том числе. Её вкус и запах Роберу запомнился на всю оставшуюся жизнь.

Спафария окатили кипятком, чтобы не подглядывал. Тело от ожогов спасла одежда. В спину обругали распоследними словами. Порыв Брин вернуться и призвать оскорбителя к ответу не реализовался. Их выдали. Засвистали с дерева, уши заложило, обкидали черепицей, едва голову не проломили!

Робер и Брин расторопно свернули с улицы и попали в каменный мешок. Слева высоченная стена, справа трехэтажное здание с заложенными наглухо окнами. Впереди что-то вроде стройки каменной ограды. Торчат леса.

Подались обратно. Только высунулись, с двух сторон вооруженные карийцы. Числом до трех десятков. Вжикнули стрелы. Пришлось вернуться и бежать сломя голову.

— Давай туда! — пропыхтел Робер, указывая в угол стены и ограды.

Выиграть немного времени можно только приложив усилия в беге. От толпы за спиной не отбиться. Даже прославленным героям Андере.

В конце забега Робер перешел на длинные прыжки. С криком скакнул, вцепился в край камня. Помогая ногами вскорабкался, перевалился, не удержался и рухнул за стену.

Брин не допрыгнул. Попробовал еще раз. Результат тот же.

— Держи! — спустил Робер ему перевязь меча. — Скорее!

В стену долбанула стрела. Над головой спафария пронеслась другая, третья зацепила рукав.

Брин схватил перевязь. Робер натужился, втаскивая.

— Здесь не высоко.

Стрела чиркнула по наплечнику, содрала оперением кожу на щеке.

Оба упали на настил, ловя воздух ртом.

— Давай... дальше..., — произнес Брин спрыгивая с лесов на леса и землю.

— Гляди-ка! Горит. Амад тоже весело проводит время, — обратил внимание на поднимающийся дым Робер.

Спокойного житья им не дали. Уже через пять минут карийцы снова сели им на закорки. На этот раз гнали умело и осмысленно.

Робер и Брин попробовали забаррикадироваться во дворе. Ворота заложили брусом, подтащили поилку, опрокинули бочку. Остановить погоню не удалось. Ворота продавили массой. Зарубив троих-четверых, закрылись в конюшне.

— Слышь, киры? — орали снаружи, долбя в дверь топорами. — Выходи. Чего время тянете?

— Выходите не тронем. Слово даем!

— Что ты их как девок уговариваешь. Не выдут они!

— Слышь, киры? Мать вашу! Не бздите. Выходите!

— Отстань от людей, а то и в правду выйдут.

— А за мабунов меньше дадут!

— Га-га-га!

— Выходите! Запалим, сами выскочите...

Робер, путаясь в разбросанном сене, стремительно обошел сарай по периметру.

— С той стороны площадь, шагов сорок открытого пространства, — сообщил он Брину. — Никого нет.

В щель наблюдали за двором. Карийцы готовились их выкуривать. Разбили о стену пару кувшинов с маслом, накидали дровин, тряпья. То, что притащили лестницы, не заметили.

— Сейчас огоньку принесем. Думайте живее.

— Может они чести хотят?

— Чести? Дадим. Бошки снесем лучше императорского топорника. Хрясь! и все путем. И вы герои и мы при деньге. Не куда ведь не денетесь.

Выбора нет. Робер махнул Брину — пошли!

Они живо подскочили к задней стенке, сковырнули доску, расширили лаз, протиснулись. Брин первый, Робер за ним. Отбежали шагов тридцать. Загудели стрелы. Звякнул наплечник Брина. Рассекли мочку уха.

Роберу угодили под коленку. Он запнулся, кривясь от боли запрыгал на одной ноге, потом упал.

— Брин! — позвал спафарий.

Тот запоздало оглянулся. С конюшни спрыгивали расторопные клефты. Оставшиеся наверху частью гвоздили в корчащегося Робера, частью целили в него. Брин побежал дальше.

— Брин! — в крике отчаяние и боль.

Робер пытался встать, но его уже настигла погоня и месила мечами. Плашмя, целясь по плечам и ляжкам.

Брин петляя, преодолел открытое пространство, свернул за угол. Буквально налетел на лесорубов. Их так и звали за вооружение топорами. Бой короткий, яростный, что капля воды на горячей сковороде. Прежде чем Брин одолел противника, ему просекли доспех, в прореху видно пурпуэн, ударом обуха расплющили наплечник, тычком топорища рассекли губу и выхлестнули два зуба. Он долго отплевывал кровью и обломками резцов.

Еле живой Брин перелез через ограду и как мог быстро побежал по саду. Вслед ему с деревьев падали поздние яблоки и груши-дички. Странно, но за ним не гнались.

Он сам выскочил на мечников. Должно быть братьев. Один в один. Только старший покрупней, из защиты имел наголовный обруч, младший по мельче и обходился без всяких доспехов.

— Ну, вот и дождались, — взмахнул руками старшак.

Младший почесал изуродованный шрамом нос.

— А то пристали.

— Поди лесорубы в морду угостили, — посочувствовал старшак, сближаясь с Брином.

— Они могут, — согласился младшой.

Оба напоминали увальней. Двигались как через силу, через немогу.

— Давай Гойо, — предложил младший. И скорчил мину. Дескать, исключительно из огромного уважения уступаю первенство.

Старший вынул меч, махнул круг, вывел рондель и сделал шаг на встречу Брину. Тот кинулся в схватку. Ему нельзя задерживаться и потому спешил. Кинулся и увяз! Ни выпады, ни контратаки, ни хитрые защиты, связующие атаки противника не работали. Через две минуты боя рука Брина налилась тяжестью.

Бой разомкнулся. По инициативе Гойо.

— Ты благородие отдохни, отдохни. И не волнуйся. Покуда мы с тобой возимся не одна вша сюда не сунется. Очередь подождут.

— Долго ждать будут, — заверил младший и спросил. — А ты благородие, у Филиппо поди учишься?

Брин выигрывая, время кивнул. Сейчас не до гонору, надо передохнуть.

— Хороший мастер. Только чокнутый. Он своими вольтами, полувольтами и батманами, только голову зря дурит людям. Он вам Хвост Леопарда* показывал?

— Угу, — ответил Брин.

— Я же говорил, чокнутый! — рассмеялся младший.

— Хаффа! — пригласил старший брата.

Хаффа подпрыгнул на месте. Стриганул ногами ловчее балетного танцовщика.

— Хорош, красоваться, — призвал к порядку Гойо.

С младшим Брин бился еще тяжелее, чем со старшим. Верток, ловок, текуч. Мечом орудует что пальцами перебирает. Не бой — музыка! Брин даже несколько раз поймал себя на мысли, Хаффа уже раза три мог прикончить его.

"Играется? "— обожгла его обидная мысль.

Брин сосредоточился, прогнал лишние мысли. Сделал ставку на скорость. Выложился полностью. Результат скромен. Заработал порез. От переносицы к уху.

— Зевнул благородие, зевнул. И не верь что бабы любят покоцанных, — он ткнул в свой шрам. — Мол, герой! Ни хера геройского. Позволил себя полосонуть! А ежели бы серьезно досталось?

— Был бы на голове второй рот, — заверил старший. Уж лучше бы тоже зубоскалил. А так вроде жалел и поучал.

— А что? Удобно! Одним ешь, другим пьешь! А уж целуешься! — хохочет Хаффа.

Младший вообще любил шутковать.

Брин вытер лицо. Крови не много. Переждал, собирая силы.

— А вот, к примеру, с двоими как? — спросил Гойо. — Серьезно. Больно хочется посмотреть, чему ты у Филлипо научил. Он говорят учит и против троих и против четверых стоять.

123 ... 2122232425 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх