Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Через полтора часа последний из "Мерседесов" был спущен на пирс и я сел в головную машину. Все формальности с таможней были уже улажены, военная разведка она и в Африке военная разведка, и нам ничто не мешало отправиться на Манхеттен. На этот остров нам пришлось переправляться на пароме в несколько заходов, но поскольку за моими друзьями не нужно было присматривать, они сами за кем хочешь приглядеть смогут, то я с Дьяконом и Аптекарем, сидевшими позади нас с капитаном Ван Данером, отплыл в числе первых. Самые последние добрались в отель лишь под утро.
Американец сидел в мягком, удобном кресле, обтянутым натуральной кожей с ошеломлённым видом, так поразил его мой новенький "Мерседес-Монарх", но всё же его куда больше поразило то, насколько хорошо я знаю Нью-Йорка. Зато меня самого этот город ничем не удивил. Мало того, что мне пришлось побывать в нём трижды, так я ещё своими собственными глазами видел, как этот огромный город строился, а потом был безжалостно уничтожен валарами. К вечеру начал накрапывать нудный мелкий и холодный дождь, но я включил печку и в машине было тепло. Почти непрерывно сигналя извозчикам и водителям пока что немногочисленных автомобилей, мы ехали к отелю, заставляя людей открывать от удивления рты. Ну, что же, я бы тоже удивился, увидев в Москве целую кавалькаду таких роскошных автомобилей.
Мы быстро доехали до отеля и я вместе со своими спутниками и ещё двумя молодыми парнями, хорошо разбирающимися в крылатой колёсной технике, вошел в отель. Вскоре мы сидели в роскошном номере, куда я попросил подать ужин и капитан Ван Данер с изумлением рассматривал альбомы с военной техникой — самолётами, танками, бронетранспортёрами, танками и грузовыми автомобилями, буксирующими американские пушки самой последней модели. Это его также поразило, но я поспешил сказать:
— Ральф, не беспокойтесь, мы умеем хранить чужие секреты, а потому никто не узнает об этой стапятимиллиметровой гаубице. Все эти альбомы вы можете взять с собой, чтобы вам легче было добраться до тела президента. Если у вас есть какие-то вопросы, задавайте.
И капитан Ван Данер задал вопрос, причём не из лёгких:
— Князь, скажите, почему вы так настойчиво предлагаете Германии, Франции, Великобритании, а теперь ещё и Соединённым Штатам вооружить свои армии столь смертоносным оружием?
Ответ давно уже был наготове, причём лукавый:
— Ральф, самолёт ведь можно использовать и как транспортное средство. То же самое можно сказать и об автомобиле, а танк это тот же трактор, только в гражданской одежде. Если названные вами страны поставят на вооружение эту пусть и смертоносную, но всё же почти одинаковую по своим характеристикам военную технику, то может быть у их руководителей хватит ума понять, что воевать, имея на вооружении самолёты и танки, это безумие. Танк страшен для пехоты, но бессилен против самолёта, оснащённого устройством для прицельного бомбометания, а против самолёта нет лучшего оружия, чем другой самолёт, в кабине которого сидит умелый и отважный пилот. Кто знает, может быть нам удастся таким образом остановить грядущую войну? Ну, и самое главное, Ральф, все эти образцы ничто, пыль, мусор и никому ненужное железо по сравнению с той техникой, которую мы предлагаем строить для мирного использования. Представьте себе, у нас есть железный землекоп, который выроет за день такой котлован, какой не выроет и сотня рабочих. Вася, покажи альбом с экскаваторами и бульдозерами. — Альбом немедленно лёг в руки американца, а я с улыбкой продолжал — Будь на то моя воля, ни одно из этих чудовищ не было бы сконструировано от первого идо последнего винтика, но, увы, нашим правителям почему-то всё время хочется посылать солдат в бой. Поэтому нет ничего лучше, чем паритет в области вооружений.
Мы закончили ужин, вручили капитану Ван Данеру кожаный портфель, в который прекрасно поместились альбомы, тепло с ним попрощались, он же был наш коллега, пусть и из почти древних времён, и завалились спать. Наутро, приведя себя в должный вид и позавтракав, мы на двух машинах отправились в гости к Николе Тесле. Мы ещё задолго до начала нашей экспедиции договорились о том, что будем привлекать к своей деятельности всех учёных, как великих, так и тех, кто не слишком-то прославил своё имя и великий серб, король молний, не был в этом списке первым. Мария Склодовская-Кюри и Пьер Кюри, которому наши врачи сумели продлить жизнь на двадцать три года, Вильгельм Конрад Рентген, Эрнест Резерфорд и очень многие другие уже стали учениками наших учёных и я в то время замирал в предвкушении того, какие открытия они сделают, получив самые последние научные данные двадцать первого века и они их сделали и это были такие открытия, что валары могли больше не рыпаться.
У нас было с собой десятка два рекомендательных писем, адресованных Николе Тесле и наш разговор начался именно с того, что я предложил ему их прочесть. Когда учёный прочитал последнее, написанное Резерфордом, то пристально посмотрел на нас и спросил:
— Кто вы, если такие люди советуют мне забросить все свои дела и принять ваше предложение? И каким оно будет?
— Очень простым, господин Тесла, — ответил я, — мы предлагаем вам продолжить свою учёбу, после чего предоставим вам все условия для того, чтобы вы двигали вперёд науку никогда не думая о деньгах и имея полную уверенность в том, что ни одно из ваших гениальных изобретений будет направлено во вред Человечеству. На ваш первый вопрос я пока что не могу дать вам ответа. Вы ещё не стали членом нашей команды. Кстати, если вы откажетесь от нашего первого предложения, то вам поступит второе — принять от нас чек на ту сумму, которая вам нужна для продолжения своей научной деятельности. Будет хорошо, если вы больше не станете связываться с господами вроде Джона Моргана. Мы сами профинансируем вашу научную деятельность. А ещё мы попросим вас лечиться только у наших врачей. И последнее, если вы изберёте второй путь, то ради Бога, проявляйте максимальную осторожность, проводя свои опыты. У нас есть подозрение, что вы способны произвести в атмосфере взрыв колоссальной мощности. Если уж вам это потребуется, то взрывайте, конечно, но лучше этого всё же не делать, а то потом люди не будут знать, что им и думать. Никола Тесла громко рассмеялся и стал успокаивать нас:
— Господа, вам нет нужды волноваться. Мои опыты не причиняют людям вреда. Во всяком случае не причиняли до сих пор. Так чему вы предлагаете мне учиться и, главное, где? Простите, но я несколько староват для студента, хотя буду учиться всю свою жизнь.
Разведя руками, я ответил:
— Чему захотите, тому и учитесь, господин Тесла. Мы всего лишь откроем для вас учебный класс и хранилище значительно знаний, обогнавших нашу эпоху. Думаю, что после этого ваши открытия будут настолько грандиозными, что я даже боюсь подумать о том, какими грандиозными они будут. Поверьте, мы не шутим.
Учёный встал, прошелся по комнате до окна, потом резко развернулся, потряс головой и воскликнул:
— Нет! Это какой-то розыгрыш, господа! Такое предложение никто не сделает ни одному учёному в мире. Простите, но я отказываюсь в это поверить, хотя и хотел бы, но... Нет, такого не может быть!
Мы переглянулись и Битюг, который нёс на всякий случай саквояж, битком набитый пачками со стодолларовыми банкнотами, открыл его, вывалил деньги на стол и сказал:
— Господин Тесла, если вы согласитесь сотрудничать с нами по первому варианту, то эти деньги всё равно будут ваши. Здесь два миллиона долларов, привезенные нами из Европы. Вам ведь нужно будет где-то жить. Научно исследовательскую лабораторию мы ведь вам всё равно построим, только не под окнами дома, а немного поодаль. Если вы захотите работать самостоятельно, то мы просто добавим вам столько денег, сколько вам понадобится, но мне все же кажется, что вы захотите узнать, что же это за институт такой, где даже вы сможете получить новые знания, а к ним еще и возможность хоть ежедневно общаться с коллегами, где бы они не находились. Правда, пока что только по заранее согласованному графику.
Великий учёный не бедствовал. Никола Тесла снимал на верхнем этаже отеля "Дельмоника" большой, роскошный номер и нам пришлось минут двадцать ждать, когда он нас примет, хотя визит и был согласован заранее. Высокий, худощавый красавец-серб бросил беглый взгляд на пачки долларов, улыбнулся и спросил:
— Господа, и где же находится ваш институт, студентом которого вы предлагаете мне снова стать? Каковы будут условия приёма?
С облегчением вздохнув, хотя это был уже не первый мой разговор с великими учёными, я с улыбкой кивнул и ответил:
— Условия предельно просты, господин Тесла. Трое молодых русских учёных хотят стать вашими ассистентами. Они же будут ещё и вашими гидами в том пространстве, которое будет вам открыто. Помимо этого ещё двое моих друзей станут вашими телохранителями, а учиться вы будете там, где пожелаете, но у нас уже есть на примете несколько особняков, которые мы готовы купить для вас немедленно. Лабораторию мы построим для вас в любом месте. — Оглядев гостиную, кресла в ней были достаточно удобными, я представил Николе Тесле пятерых наших друзей, после чего сказал — Сейчас Юрий покажет вам наше хранилище знаний. У меня будет к вам только одна просьба, господин Тесла, хранить нашу тайну.
Юрий Ланской был в прошлом одним из самых крупных учёных той, другой России и смотрел на великого серба с обожанием. Он открыл кофр и достал из него два серебристых шлема. Через пару минут оба учёных сидели в кресле и руки графа Ланского время от времени, словно перелистывали страницы невидимой книги. Погружение было коротким, всего полтора часа. Мои новые ментальные шлемы уже не нуждались в музыкальном сопровождении. Когда мы помогли Николе Тесле снять шлем с головы, на его глазах блестели слёзы и я спросил:
— Юра, ты что, показал господину Тесле Косово поле?
— Нет-нет, князь, это не слёзы боли! — Воскликнул учёный — Просто я побывал в детстве и увидел маму молодой и счастливой, ведь мой брат был тогда ещё жив. Неужели вы действительно перенеслись к нам из будущего, чтобы спасти Человечество от гибели? Это просто что-то невероятное. Господа, я буду счастлив встать рядом с вами, чтобы отразить нашествие валаров. Хотя нет, меня тогда уже не будет в живых. Простите, я поторопился.
Граф Ланской с улыбкой сказал:
— Никола, поверь, ты обязательно доживёшь до этого дня. Извини, но я просто не успел рассказать тебе о гибернаторах валаров. Теперь ты понимаешь, какую тайну мы тебе доверили?
Как и все другие учёные, Никола Тесла всё прекрасно понял и нам никогда не приходилось думать, как обеспечить режим секретности в его научно-исследовательском институте. Очень многое из того, что сегодня стало для нас привычным, появилось на свет благодаря этому гению, который спит сейчас в гибернаторе. Когда он стал глубоким стариком, мы погрузили его в глубокий холодный сон. Вскоре он проснётся, к нему вернётся молодость и этот гениальный учёный завершит некоторые из своих творений сам. Ну, а тогда мы пообедали вместе в ресторане фешенебельного отеля и отправились в свой отель. В этот и особенно на следующий день, очень многие мои спутники отправились с точно такой же миссией к другим учёным, работавшим в США, но точно так же мы поступали во всех странах и хотя учёные, в отличие от газетчиков, прекрасно знали, что дало развитию науки такой мощный толчок, они никогда не опровергали тезиса о "русском гении". Причём вовсе не из-за того, что все они получили от нас деньги на научные исследования.
Нас же в отеле "Сент Реджис Нью-Йорк" осталось всего двадцать семь человек и мы если выезжали в город, то только на прогулку, но это можно было назвать ещё и хвастовством. Везде, где бы мы не появлялись, вокруг наших авто сразу же собиралась большая толпа зевак. Нас постоянно атаковали репортёры, но мы упорно отмалчивались и не обращали на них никакого внимания. Так прошло пять дней и я бы уже начал волноваться, не знай о том, что капитан Ван Данер всё это время встречается с высшими американскими чинами. Что же, он избрал верную тактику. Зачем ломиться в Белый Дом, если туда можно отправить генералов. Неделю спустя его усилия увенчались успехом и он примчался на поезде из Вашингтона в Нью-Йорк.
Капитан Ван Данер даже не удивился, когда подъехал на такси к отелю и увидел нас сидящими в автомобилях. Поскольку пассажирское место рядом со мной было свободным, он сел в машину, шумно выдохнул воздух и живо поинтересовался:
— Князь, вы предлагаете поехать в Вашингтон на авто?
Заводя автомобиль, я с улыбкой ответил:
— Ральф, хотя этот "Мерседес" и похож на катафалк, он ездит со скоростью сто шестьдесят километров в час. В его бензобак вмещается двести сорок литров топлива, а на сто километров он расходует всего тридцать литров. Так что мы сможем доехать до Вашингтона и вернуться обратно без дозаправки, хотя там для нас припасено несколько бочек с бензином. У нас ведь есть друзья в вашей столице.
— Через сколько времени мы будем в Вашингтоне, ваше сиятельство? — Спросил меня капитан Ван Данер впервые обратившись честь по чести — Завтра вас тайно примет государственный секретарь Элиу Рут. Признаться, мне было очень трудно добиться этого после того, как вы сорвали миротворческие усилия президента и ваш новый премьер-министр не прибыл в Портсмут. Кстати, на что вы надеетесь, ваше сиятельство? Ведь вы проиграли в войну на Дальнем Востоке.
Усмехнувшись, я ответил:
— Ещё не вечер, Ральф. Пока что у Японии есть флот, но ведь он может взять и внезапно исчезнуть. Вам ли, разведчику, не знать, что умелые действия нескольких десятков диверсантов могут самым радикальным образом изменить ситуацию. Поскольку мы с вами почти коллеги, а я прибыл в США с вполне мирными силами, то давайте будем считать, что в Тихоокеанском бассейне уже царит мир и военно-морского флота Японии не существует.
— Куда же он денется? — Взволнованно спросил американец.
Князь Львов, сидевший сзади, позёвывая, сказал:
— А он утонет, капитан. На море, знаете ли, с военными кораблями всякое случается. Плывёт себе крейсер и, вдруг, бац, наскочил на мину. Взрыв, пробоина в борту, а то и несколько, и потонул. Ничего не поделаешь. Японцы сами начали эту войну, так что пусть пеняют на себя. Нечего было мины разбрасывать где попало.
Капитан Ван Данер схватился за голову и чуть ли не крикнул:
— И когда же это произойдёт, господа?
— Уже произошло, — ответил я и добавил, — да, не переживайте вы так, капитан. Зато теперь японцы точно не разбомбят американский флот в Пирл-Харборе, но учтите, про диверсантов я вам ничего не говорил. Посудите сами, ведь это совершенно немыслимо, чтобы диверсанты могли подорвать линкоры и крейсера в пятистах милях от берега. Это были самые обычные мины, сорвавшиеся с якоря.
Американский разведчик побледнел тихо спросил:
— Неужели вы говорите правду, ваше сиятельство?
Вместо меня ему ответил Битюг Николенька, причём протянув бутылку виски, грубовато сказав при этом:
— Ральф, забудьте вы про этих японцев с их неуёмными амбициями. Думаю, что когда мы приедем в Вашингтон, о гибели японских линкоров и крейсеров уже будет написано в газетах. Надеюсь, что мистер Рут не откажется после этого от встречи с нами?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |