Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ночь в тоскливом октябре


Опубликован:
03.12.2020 — 03.12.2020
Аннотация:
Весь текст романа одним файлом. Примечание: На данном сайте сноски в полном тексте некорректно работают, так что рекомендую пользоваться файлами по главам, как изначально перевод и выкладывался здесь.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Можно, мы... просто пойдем рядом? — спросил я.

Держась в одном темпе, мы запрыгнули на бордюр. Узкий тротуар заставил меня придвинуться к ней ближе.

— Остановись, ладно? — попросил я, — Ты все равно... меня не обгонишь. Давай, может, просто...

Она протаранила меня плечом. От удара я отшатнулся вправо, одновременно ухватив в кулак край ее толстовки. И не выпускал ее, продолжая сбегать с тротуара на лужайку. Мои ноги коснулись травы. Затем заплелись. Затем настало судорожное, неконтролируемое падение.

Я врезался боком в мокрую траву. Проехал по ней, кувыркаясь, крепко держа девушку за кофту, увлекая ее за собой. Она упала на меня, задергалась и скатилась на землю. Я быстро перевернулся, сев на нее, и прижал ее руки к земле. Она сопела и извивалась. Я продолжал крепко держать.

— Ничего... ничего тебе не сделаю, — сказал я.

— Слезь с меня.

— Успокойся. Пожалуйста. Просто... просто полежи спокойно.

Она взбрыкнула и забилась всем телом, но не смогла меня сбросить. Наконец, она прекратила дергаться. Просто лежала подо мной, яростно втягивая ноздрями воздух, с тяжело вздымавшейся грудью.

— Просто... не нервничай, ладно? — сказал я, — Я ничего плохого тебе не сделаю.

Мало-помалу, она начала дышать более ровно.

— Ты как, в порядке? — спросил я.

— Дай мне встать.

— Ты снова заставишь за тобой гнаться.

— Я уже набегалась.

— Значит, не будешь пытаться убегать?

— Да от тебя убежишь...

Это было правдой, но совсем не значило, что она не попытается снова убежать, если я позволю ей подняться. Однако, мы лежали перед двором какого-то дома, причем довольно близко к улице. И далеко от любой тени.

— Слушай, — сказал я, — Нам нельзя тут оставаться. Кто-то может увидеть.

— Ну так отпусти меня.

— Я не хочу, чтобы ты убежала.

— Не убегу. Договорились? Отпусти.

Я хотел, чтобы она была мне другом, а не пленницей. Поэтому, я слез с нее и сделал шаг назад. Она сказала:

— Спасибо.

Ее толстовка была помята и перекошена, живот оголен. Она села, поправила свою одежду, затем поднялась на ноги. Потянувшись назад обеими руками, отряхнула сзади джинсы.

— Извини, что ты упала, — сказал я.

— Я как бы не совсем сама упала, да?

— Ну, я помог.

— Ты меня схватил и повалил.

Напоминать ей, что это она первая меня столкнула с тротуара, показалось мне не лучшей идеей, так что я ответил:

— Просто боялся, что ты убежишь.

— Ты сам говорил, что за мной не гонишься. Что мы "убегаем в одном направлении", да? — край ее губ изогнулся в ухмылке.

— Извини.

— Ты не хотел, чтобы я убежала, но ты не гнался за мной. Это как вообще?

— Это довольно сложно.

— Давай, ты меня просто отпустишь, ладно? Я ничего не украла. Я никому ничего не сделала. Твоя семья жива и здорова.

Не желая врать, я постарался избежать слова "мой", когда сказал:

— И дом прошел инспекцию на все десять баллов?

Легкая улыбка возникла на ее лице.

— Дом замечательный. Ну давай, отпусти меня. Пожалуйста? Я же вижу, что ты хороший парень. Ты ведь не хочешь, чтобы у меня проблемы были?

Я же вижу, что ты хороший парень.

Вероятно, она это сказала только чтобы мне польстить, но у меня возникло приятное теплое чувство внутри.

— Нет, я не хочу, чтобы у тебя были проблемы, — сказал я, сопровождая ее к тротуару, — Я бы хотел тебе помочь, если...

— Тогда просто отпусти меня.

— Скажи мне всего одну вещь, и отпущу, — сказал я, — Что ты делала в доме?

— Ладно. Но сначала давай уберемся отсюда.

Мы прошли бок о бок до конца квартала и завернули за угол. Затем она остановилась, повернулась ко мне и сказала:

— Это немного стыдно, на самом деле. Мне надо было в туалет. Прям вот очень надо. Я знала, что до своего дома точно не дотерплю. Общественных уборных тут на километры вокруг нет, а на улице мне как-то не хотелось. Слишком мерзко. Потому я решила попробовать тихонько зайти в какой-то дом. Попробовала три или четыре... во всех было заперто. Но у тебя было открыто, ну и я зашла.

— Ты могла бы позвонить в дверь и спросить разрешения.

Она скривила гримасу.

— Знаю. Но сейчас... сколько там, пол-второго ночи? Никто не будет рад, если ему позвонят в дверь в такой час. Кроме того, ну это же так стыдно. Ты можешь представить, каково это — подойти к двери чужого дома и спросить незнакомца, можно ли тебе зайти к ним в туалет?

Мне было стыдно даже слышать про это. Хотя я прекрасно знал, что она врет, в голове у меня возникла картина, как она заходит в туалет и стягивает свои джинсы. Потом я вспомнил, как Айлин напросилась ко мне в гости в понедельник ночью, под предлогом, что ей нужно было справить нужду.

Это что, какая-то стандартная уловка?

Может, есть какая-то глава двенадцатая в "Справочнике для девушек по манипуляции мужчинами". ("В связи с тем, что самец естественным образом испытывает стыд и возбуждение — а также стыд от своего возбуждения — сталкиваясь с процессом женского мочеиспускания, "туалетный гамбит" представляется одним из наиболее эффективных...")

— Ну, можешь? — повторила она.

— Могу что?

— Представить, насколько это стыдно.

— А. Ну да. Это было бы ужасно.

Кивнув, она сказала:

— Ну и потому я просто незаметно прокралась в дом и сделала свои дела. Только в туалет зашла, и все. Никого не потревожила. Ничего не взяла. Хочешь, можешь карманы проверить? — она задрала свою кофту на несколько сантиметров выше пояса джинсов. Я поглядел на кожу ее живота.

— Нет, это не нужно.

— Ты мне веришь?

— Поверю на слово.

— Спасибо, — она опустила край толстовки, — Ну а теперь, мне можно идти?

— Если хочешь. Я не буду за тобой гнаться.

— Просто начнешь убегать в том же направлении?

— Я правда убегал, — сказал я, — Хлопнувшая дверь наверняка всех в доме разбудила.

Она озадаченно посмотрела на меня, словно ожидая пояснений.

— Я там не живу.

— Чего?

— Это не мой дом.

— Не твой дом. Тогда что ты там делал?

— Прятался, — сказал я, и снова начал идти. Она медленно двинулась со мной, держась сбоку.

Глава 35

— От чего прятался? — спросила она, пока мы шли вместе по тротуару.

— От одного парня на пикапе. Он меня ищет.

— И что ему от тебя надо?

— Не знаю точно, но... Он увидел меня в пончиковой Данди пару ночей назад. Я был там с моей девушкой.

— Ага, у тебя есть девушка.

Айлин была частью истории, и ее необходимо было упомянуть, хотя я вполне мог бы просто назвать ее "моей знакомой" или "моей бывшей". Но называть ее как-либо иначе, кроме "моей девушки", было бы все-таки ложью. Во-первых, я не хотел таким образом предавать Айлин. Во-вторых, я не хотел с самого начала врать этой незнакомке.

Плюс, само упоминание, что у меня есть девушка, должно было сделать меня несколько менее опасным в ее глазах.

Возможно, есть какая-то глава двенадцатая в "Справочнике для парней по манипуляции женщинами". ("В связи с тем, что самка естественным образом подозревает в каждом самце хищника, многие из ее инстинктивных страхов могут быть смягчены убеждением, что данный конкретный самец уже нацелил свой взор и свой половой орган на иную добычу...").

— Ее зовут Айлин, — сказал я, — Мы студенты университета.

— "Вилли", — сказала она.

Я кивнул, улыбнувшись. Слышал раньше этот термин: так нас часто любили обзывать местные жители.

— Значит, вы вдвоем сидели в забегаловке Данди...

— Ну да. И этот парень увидел нас вместе. Очевидно, Айлин ему приглянулась.

— Она красивая?

"Не настолько красивая, как ты" — подумал я. Но сказать это вслух было бы крайне тупо. Пусть лучше думает, что я полностью предан своей любимой девушке.

— Очень красивая, — сказал я.

— Так что он сделал? Тот парень?

— На тот момент, ничего. Это было в понедельник. Мы даже не знали тогда, что он нас видел. Но я снова пошел в то кафе во вторник вечером, и он оказался там. Он захотел, чтобы я отвел его к Айлин.

— Она была не с тобой?

— Во вторник — нет.

— Почему?

Я оставил ее, чтобы провести ночь охотясь за тобой.

Ага, такой ответ ей очень понравится, сто процентов.

Пожав плечами, я сказал:

— Она не очень хорошо себя чувствовала... — это ложь? Не совсем. Но и не совсем правда, — И поэтому осталась дома.

— Где?

— В своей общаге.

— В какой?

— Альфа Фи.

Девушка кивнула.

— Ты знаешь, где это?

— Я знаю, где все что угодно. По крайней мере, в этом городе. Значит, ты был в пончиковой Данди, без Айлин, а этот парень...

— Он заставил меня выйти с ним на улицу и сесть в его пикап. Планировал отвезти меня к ее общежитию, и я должен был выманить Айлин, чтобы он потом с ней уехал. Сказал, что хочет "устроить ей полную программу".

Девушка сморщила нос.

— Но я от него сумел смотаться. Это было ночью со вторника на среду, и я думаю, он до сих пор меня ищет. Ну и сегодня я увидел, как мимо проезжал его пикап, потому и побежал к тому дому — спрятаться на веранде. Так и оказался у двери, когда ты выходила.

— Ты собирался зайти в дом.

Это утверждение застало меня врасплох. Я ощутил себя пойманным с поличным, и быстро начал краснеть. К счастью, мы шли через неосвещенный участок улицы. Хотя девушка смотрела мне в лицо, она вряд ли могла заметить румянец.

— Я хотел просто проверить, заперта ли дверь, — пояснил я.

— Чтобы спрятаться от него в доме?

Стараясь не врать, я ответил:

— Любая гавань хороша при шторме, — и прежде, чем она успела вставить еще один каверзный вопрос, я сразу продолжил, — Парня зовут Рэнди, кстати говоря. Он ездит на светлом пикапе "Тойота". Советую его остерегаться, если ночью гуляешь. Может и к тебе захочет пристать.

— Я буду осторожна.

— Меня, кстати, зовут Эд. Эд Логан.

— Ясно.

— Если не хочешь называть свое имя, я не настаиваю.

Она лишь молча посмотрела на меня.

— Ну ладно, наверное, и нет смысла узнавать твое имя, если ты все равно уже уходишь.

— Я могу остаться ненадолго, — сказала она.

"Правда? — едва не выпалил я, — Это так здорово!"

Но не желая показывать слишком бурной радости, просто улыбнулся и сказал:

— Хорошо.

— Но как меня зовут — не скажу.

— Без проблем.

— Можешь называть меня как пожелаешь.

— Ладно. Как насчет... — имя "Холли" едва не сорвалось с моих губ.

Рехнулся? Не называй ее этим словом!

— Как насчет чего? — спросила она.

— Берта.

Она засмеялась.

— Ну спасибо большое.

— Эсмеральда?

— Издеваешься!

— Румпельштильцхен?

— Ага, конечно.

— Я стараюсь как могу.

— У тебя еще одна попытка.

— Ну, может Крис? — предложил я.

— Неплохо, — сказала она, — Но что если Кейси, например?

— Кей-Си? Как инициалы?

— Одним словом. К-Е-Й-С-И.

— "А город Мадвилл в этот день весь, как один, рыдал..."

Она улыбнулась:

— Только эта Кейси не проиграет.

Я рассмеялся.

— Рад слышать. И рад, что ты знаешь это стихотворение.

— А кто ж его не знает?

— Вообще-то много кто, — сказал я, но про себя подумал, что она с гораздо большей вероятностью будет знать этот стих, если ее реальное имя и правда Кейси, — Но да, оно довольно известное.

Дальше по улице, в нескольких кварталах от нас, появились фары.

— Ой, — сказал я.

Улыбнувшись, Кейси посмотрела на меня с прищуром, как Клинт Иствуд, и спросила:

— Думаешь, тебе повезет, шпана?(1)

— Чего?

— Будешь держаться или нет?

— Чего?

По мере того, как машина приближалась к нам, ее фары становились все больше, и словно раздвигались вширь.

— Держись или прячься. Игра такая. Мы держимся на виду и надеемся на лучшее, или прячемся с глаз долой?

Она что, серьезно?

— Это могут быть копы, — сказала она, — Или может быть твой приятель Рэнди. Или что-то еще хуже. Никто не знает, что нам достанется. В этом весь интерес.

— И часто ты это делаешь?

— Постоянно. Но исключительно ночью. Только сумасшедший будет играть в это днем.

Я рассмеялся.

Хотя автомобиль уже стал намного ближе, я все еще не мог различить его форму кузова. Двигатель гудел низко и басисто.

Если прождем еще немного...

— Ну так что решил? — спросила Кейси.

Я практически не сомневался, что бы она хотела услышать.

— Держимся, — сказал я.

— Молодчина, — ухмыльнувшись, она похлопала меня по спине, как старого приятеля.

И мы пошли дальше бок о бок, неторопливо шагая по асфальту. Я чувствовал себя очень храбрым и рисковым, и одновременно очень хотел побежать оттуда без оглядки.

Кейси улыбнулась мне.

— Прикольно, да?

— О да.

В конце квартала перед нами, автомобиль проехал через перекресток. Я хорошо рассмотрел его в свете фонарей. Это был "Джип"... или какая-то другая марка, подражающая "Джипу"... с открытым верхом и дуговым каркасом в кузове.

— А, — сказала Кейси, — Это Виггинсы.

Мы не могли еще видеть находящихся в машине, но она, должно быть, узнала сам автомобиль.

Когда джип приблизился к нам, взгляду предстали и Виггинсы. За рулем сидела женщина со светлыми или седыми волосами, очень коротко подстриженными по-армейски. На ней были шорты и безрукавная бежевая майка, словно она ехала через пустыню в палящий полдень. Руки и ноги выглядели очень мощными и накачанными. Похоже, какая-то татуировка на мускулистом предплечье, но я не смог разглядеть ее детально.

На пассажирском сиденье находилась будто точная копия водителя. У нее тоже была короткая стрижка под бокс. Одежда абсолютно такая же, только меньшего размера и с короткими рукавами, вместо полного их отсутствия.

Когда они проезжали мимо, женщина за рулем на нас посмотрела. Я ожидал, что Кейси ей помашет, но она не помахала. Не помахала нам и хозяйка джипа. Она лишь бросила короткий взгляд, и вернула внимание к дороге. Пассажирка, похоже, вообще не обратила на нас никакого внимания.

Когда они скрылись из виду, Кейси мне улыбнулась.

— Вот так мы играем в "Держись или прячься".

— Ага.

— Всегда интереснее, когда выбираешь держаться.

— Не сомневаюсь.

— Признайся, тебе понравилось.

— Просто рад, что это оказались всего лишь Виггинсы.

— Да, могло быть хуже, — согласилась Кейси.

— Они выглядели не очень-то дружелюбными.

— Я с ними не то чтобы общаюсь.

— И рукой им тоже не машешь, надо думать.

— Махать — против правил.

— Серьезно?

— Разумеется.

— Так кто они такие? Ну, Виггинсы.

— Сестры. Валинда — старшая. Линда — младшенькая.

— Линда и Валинда Виггинс?

— Они самые. Слышал про них? Они профессионально занимались борьбой когда-то.

— Шутишь.

Она помотала головой.

123 ... 2122232425 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх