Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "У рифа Армагеддон" (Сэйфхолд 01)


Опубликован:
09.10.2022 — 11.10.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной ар
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Мерлин должен был признать, что Лэнгхорну, Бедар и Чихиро удалось убить немало зайцев одним выстрелом из Писания. Он вернулся к началу тома и поморщился, еще раз взглянув на оглавление. Книга Лэнгхорна, Книга Бедар, Книга Паскуале, книги Сондхейма, Траскотта, Шулера, Джво-дженг, Чихиро, Андропова, Гастингса.

Список можно было продолжать и продолжать, каждая книга приписывалась одному из "архангелов". В Писании не было евангелий, написанных простыми смертными. Такие созданные человеком писания существовали как Комментарии и Озарения, не говоря уже о Свидетельствах, которые также прилагались к самому Священному Писанию и авторитету Церкви Ожидания Господнего. Но ни одно из этих чисто человеческих писаний не могло сравниться с законностью и центральной важностью Писания, поскольку, в отличие от них, каждое его слово было передано непосредственно из уст Бога через его бессмертных архангелов.

Писание также было не просто инструментом социального контроля. Правда, в Книге Лэнгхорна речь шла о "законе Божьем", как его преподает Церковь Ожидания Господнего. Мерлин не раз мысленно давился, пробираясь сквозь прикрываемую любовью полуправду и откровенную ложь, из которых Лэнгхорн (или Маруяма, пишущий для Лэнгхорна, в любом случае) соткал смирительную рубашку, которую он натянул на обитателей Сэйфхолда. И Мерлину было, по крайней мере, так же трудно принять Книгу Бедар, шедевр психологии на службе обмана и контроля над разумом, который радовался подзаголовку "книга мудрости и самопознания".

Но многие другие его книги были, по сути, практическим руководством по терраформированию и колонизации чужой планеты.

Например, Книга архангела Гастингса на самом деле была атласом — очень подробным атласом всей планеты, основанным на скрупулезных картах, составленных командой Шан-вей во время ее первоначального терраформирования. Карты в копии Писания Мерлина были слишком мелкого масштаба, чтобы быть очень полезными, и при печати гравюр было допущено немало искажений, но в Храме тщательно хранились основные исходные карты. Действительно, эти мастер-карты были одними из самых священных артефактов Церкви. Усовершенствованные синтетические материалы их "бумаги" были огнеупорными, водонепроницаемыми, примерно такими же прочными, как пятимиллиметровый лист кованой меди, и практически невосприимчивыми к воздействию возраста. Все это, конечно, в полной мере доказывало их "чудодейственную" природу.

Однако почти столь же важно, что Книга Гастингса требовала, чтобы копии этих карт были доступны как общественности, так и Церкви, в соборе каждого епископата. Жители Сэйфхолда точно знали, как выглядит география их мира, что имело огромное значение, когда они приступили к принятию решения о том, где разместить дополнительные анклавы, а другие книги Писания дали им руководство по созданию этих анклавов.

Это было руководство, которое намеренно фальсифицировало основу многих уроков, которые оно преподносило, и религиозных законов, которые оно передавало, но оно обеспечило основные рамки, в соответствии с которыми человечество расширилось из своих первоначальных анклавов на этой планете. Книга Сондхейма касалась агрономии и сельского хозяйства, включая, в частности, необходимые шаги по подготовке почвы Сэйфхолда для основных земных растений, необходимых человечеству. Книга Траскотта делала то же самое для животноводства местных видов Сэйфхолда, а также для импортированных с Земли видов. Книга Паскуале содержала "религиозные законы", обеспечивающие санитарию, надлежащую гигиену и диету, лечение ран и базовую профилактическую медицину. Даже Книга Бедар, несмотря на цель, с которой она была написана, содержала довольно много здравых психологических советов и проницательности, и члены "ее" ордена, как епископ Мейкел, восприняли ее наставления совсем не так, как она могла бы предполагать. Успехи ордена в удовлетворении умственных и эмоциональных потребностей человечества Сэйфхолда во многих случаях были почти поразительными, и именно бедаристы осуществляли большую часть благотворительной деятельности Церкви.

Тем не менее, все предписания Писания были сформулированы как религиозные законы, надлежащие ритуалы и жертвоприношения, которые должны были совершаться набожными людьми. Например, в Книге предписаний Паскуале никогда не упоминались микробы или научная основа, на которой покоились его "законы". И если целитель не смог вымыть руки в одной из "святых вод", должным образом приготовленных и благословленных священником, перед обработкой раны, и эта рана стала гнойной, или перед родами ребенка, и эта мать умерла от родильной горячки, тогда виноваты были не инфекция или болезнь, а грех.

И карты из Книги Гастингса, которые убедительно продемонстрировали, что их мир представляет собой сферу, также недвусмысленно учили жителей Сэйфхолда теории Птолемея о Вселенной.... и превратили саму гравитацию в еще один из чудесных даров архангела Лэнгхорна человеку по Божьей милости. Действительно, Лэнгхорн создал мир в виде круглого шара в центре хрустальных сфер Луны, солнца, звезд и собственных Небес Бога специально для того, чтобы продемонстрировать человеку, что Бог может совершить все, что пожелает. В конце концов, разве не требовался акт божественной воли и силы, чтобы удержать людей от падения с нижней стороны мира и столкновения с Луной?

И таким образом, в дополнение к указаниям, по которым первоначальные анклавы следовали указаниям архангела Лэнгхорна, чтобы плодиться, размножаться и населять мир, данный им Богом, Писание оказало мощное воздействие в систематическом уничтожении всего, что напоминало научный метод, одновременно укрепляя власть Церкви как наставника и правителя человечества.

Затем были Книга Джво-дженг и Книга Шулера. Ни одна из них не была такой длинной, как некоторые другие, но они подходили к самому сердцу конечной цели Лэнгхорна здесь, на Сэйфхолде. Джво-дженг передала официальные описания и определения тех технологий, которые Бог счел приемлемыми, и тех, которые Он отверг как нечистые, или испорченные, или зарезервированные исключительно для Его архангелов и ангелов. И Шулер, чья "книга" была одновременно самой короткой и самой ужасающей из всех, определил наказание, которому должны подвергнуться те, кто нарушил запреты Лэнгхорна и Джво-дженг. Мысли о том, что кто-то, выросший в том же обществе, что и Нимуэ Элбан, мог воскресить так много кошмаров из ужасного чулана человеческой дикости в свой собственный чуланчик, было достаточно, чтобы даже у Мерлина вывернуть его желудок из сплава и композитов. Шулер, должно быть, провел бесконечные часы, изучая исторические тексты, чтобы составить такой подробный каталог злодеяний, которые должны быть совершены над "неверующим" во "святейшее имя Бога".

Но самой увлекательной и приводящей в бешенство во многих отношениях была Книга Чихиро. Книга, которая была добавлена позже, после сочинения оригинальной копии Писания, хранившейся в компьютерах в пещере Нимуэ.

Казалось очевидным, что месть Пей Ко-янга за свою жену и друзей уничтожила почти весь руководящий состав Лэнгхорна. Действительно, из-за внезапного сокращения "ангельских" посещений, зафиксированных в Свидетельствах после его нападения, казалось вероятным, что он также прихватил огромную часть персонала более низкого уровня Лэнгхорна. К сожалению, Маруяма Чихиро не был среди жертв, и ему и его оставшимся в живых товарищам удалось выполнить большую часть плана Лэнгхорна. Архангел Чихиро, почитаемый как покровитель личной защиты и называемый хранителем городов в агиографии Церкви Ожидания Господнего, был официальным историком Бога. Он был тем, кто записал чудо создания Сэйфхолда и он также записал, как Шан-вей, Темная Мать Зла, запятнала чистоту этого творения во имя амбиций и жадности.

Маруяма хорошо соединил все это воедино, — с горечью подумал Мерлин. — Шан-вей, самая умная из всех помощниц архангела Лэнгхорна, рассматривала Сэйфхолд не как Божье творение, которому она имела честь помочь воплотиться в жизнь, а как дело своих собственных рук. И из этого высокомерия, этого извращенного чувства собственной значимости и этой хвастливой гордости вытекло все зло в Сэйфхолде.

Она настроила себя против Самого Бога и против своего законного повелителя, архангела Лэнгхорна и привлекла к себе архангела Проктора, который снял печати с искушения и запретного знания. Архангела Салливана, который научил человечество обжорству и потаканию своим желаниям. Архангела Грималди, чья искаженная версия исцеляющего учения архангела Траскотта была отцом и матерью мора. Архангела Ставракиса, который проповедовал алчность личной выгоды по сравнению с благочестивой уступкой Церкви Ожидания Господнего первого плода каждого урожая, который причитался Богу. Архангела Родригеса, который проповедовал высокомерную, соблазнительную ложь о том, что люди на самом деле способны приложить свои собственные руки к созданию закона, по которому они могли бы жить. Архангела Ашера, Отца Лжи, чья так называемая искаженная версия истинного Писания привела тех смертных, которые были достаточно глупы, чтобы поверить всему, что сказала Шан-вей, к столь же мрачному проклятию.

И, конечно же, падшего архангела, который во многих отношениях был самым темным из них всех — архангела Ко-янга, Отца Разрушения, Повелителя Предательства, который предательски и без предупреждения поразил архангела Лэнгхорна и архангела Бедар, после того как скорбящий Лэнгхорн был вынужден выпустить Ракураи, Божью молнию, на Шан-вей и ее падших последователей. Ко-янг, который был самым доверенным из всех подчиненных Лэнгхорна, воин, которому было поручено охранять все, за что выступал Сэйфхолд, обратился ко злу Шан-вей. Это было монументальное предательство Ко-янга, более темное, чем первородный грех Шан-вей, которое так ужасно ранило бренные тела архангелов Лэнгхорна, Бедар, Паскуале, Сондхейма и их самых верных последователей, самых близких к Самому Богу, что они были вынуждены покинуть Сэйфхолд с их незаконченной работой.

У Мерлина не было личных воспоминаний о большинстве "падших архангелов" Шан-вей. Нимуэ отыскала большинство из них в компьютерах в своих пещерах, но если первоначальная Нимуэ когда-либо встречалась с ними или знала их, эти знания никогда не загружались в ее ПИКА. И все же некоторых из них она знала, и особенно Ко-янга и саму Шан-вей. Видеть, как их так поносят, знать, что пятьдесят поколений мужчин и женщин, ради освобождения которых они погибли, поносили их не как героев, а как самых темных дьяволов, источников всего зла и несчастий, было подобно ножу в сердце Мерлина.

Часть его отчаянно желала осудить Писание, взять свой штурмовой шаттл и разведывательные скиммеры и превратить Храм в пылающий кратер, чтобы доказать, что вся религия Лэнгхорна была построена на лжи. Но он не мог. Во всяком случае, пока. Но когда-нибудь, — еще раз сказал он себе. Когда-нибудь жители Сэйфхолда будут готовы услышать правду и принять ее, и когда этот день настанет, Шан-вей, Ко-янга и всех, кто погиб вместе с ними, будут помнить за то, кем они были на самом деле, за все, что они действительно отстаивали.

Мерлин почувствовал, как глубоко в его сердце и молицирконовом разуме закипает гнев, и закрыл книгу. Он полагал, что ему действительно не следует позволять себе зацикливаться на этом таким образом, но когда дошло до дела, Писание и так называемая Церковь, которой оно служило, становились его истинными врагами. Князь Гектор, князь Нарман и все остальные, замышлявшие заговор против Чариса, были препятствиями для его настоящей борьбы, не более того.

И все же, — подумал он, кривя губы в усатой улыбке, — они, безусловно, являются непосредственной проблемой, не так ли? Так что, полагаю, мне следует заняться этим делом.

Краем глаза он поднял цифровые часы и проверил время. Он перенастроил их, чтобы они соответствовали двадцатишестичасовым суткам Сэйфхолда, и сейчас было два часа после тридцатиодноминутного периода, известного сэйфхолдцам как Час Лэнгхорна. На любой другой планете, колонизированной людьми, этот период был бы известен как "компенсор", или просто "комп", интервал адаптации, необходимый для того, чтобы превратить день чужого мира в нечто, аккуратно делимое на стандартные минуты и часы человечества. На Сэйфхолде предполагалось, что любой, кто проснулся в полночь, должен был провести Час Лэнгхорна в безмолвной медитации и созерцании всего, что Бог сделал для него благодаря вмешательству Лэнгхорна за только что прошедший день.

Так или иначе, Мерлин никогда не удосуживался потратить его именно на эту цель.

Он фыркнул при этой мысли и усилил чувствительность своего слуха. Улучшенное программное обеспечение сортировало поступающие звуки, подтверждая дремлющую тишину башни Мариты. Учитывая сторожевой пост у входа в башню, не было необходимости в охране или часовых в других местах, а учитывая ограниченность их ночного освещения, сэйфхолдцы, как правило, рано ложились спать и рано вставали. К этому времени все немногочисленные почетные гости башни, судя по всему, крепко спали, и даже сопровождающие их слуги удалились в рабочие комнаты и комнаты ожидания, отведенные для них на самых нижних уровнях башни, чтобы дождаться звонка, если какому-нибудь страдающему бессонницей понадобятся их услуги.

Это было именно то, чего ждал Мерлин.

— Сова, — неслышно произнес он.

— Да, лейтенант-коммандер? — почти мгновенно ответил голос искусственного интеллекта по его встроенному коммуникатору.

— Я готов, — сказал Мерлин. — Отправьте скиммер, как было указано ранее.

— Да, лейтенант-коммандер.

Мерлин встал, погасил фитили своих ламп и открыл окно комнаты. Он вскарабкался на широкий подоконник и сел там, свесив ноги в ночь, прислонившись плечом к широкой амбразуре и глядя на гавань.

Набережная была местом бурной деятельности, даже такой поздней ночью, когда портовые грузчики заканчивали погрузку грузов для шкиперов, стремящихся успеть к следующему приливу. Кроме того, в тавернах и борделях неизбежно царила оживленная жизнь, и обостренный слух Мерлина доносил до него обрывки смеха, музыки, пьяных песен и ссор. Он также мог слышать и видеть часовых, настороженно стоящих на своих постах или прогуливающихся по стенам дворца, а, увеличив изображение сторожевых башен портовых укреплений и оборонительных батарей, он мог видеть часовых, стоящих на страже и там.

Он сидел так несколько минут, терпеливо ожидая, прежде чем Сова заговорил снова.

— Расчетное время прибытия одна минута, лейтенант-коммандер, — сказал он.

— Принято, — ответил Мерлин, хотя и предполагал, что в этом не было особой необходимости.

Передача от компактного коммуникатора дальнего действия, встроенного в его шасси ПИКА примерно там, где биологический человек нес бы свою селезенку, отразилась от снарка, висящего на геосинхронной орбите над Энвил, большим морем (или малым океаном) к северу от Земли Маргарет, на главную антенну Совы в четырнадцати тысячах километров, нет, восемь тысяч семьсот миль, черт возьми, — поправил он себя, — далеко в горах Света. Снарк, как и сам антенный массив, был тщательно скрыт (что, возможно, было не такой уж чрезмерной предосторожностью, как думал Мерлин, когда он первоначально это устраивал), так же как и транспортное средство, бесшумно появившееся с севера над ним после того, как весь день благополучно проторчало в море.

123 ... 2122232425 ... 103104105
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх