Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Думаю, что там мы с тобой еще увидимся.
— Конечно. Будешь заходить, посмотришь, как они растут. Прикипел я к ним, Иоганн. Вроде и о семье никогда не задумывался. А когда мы у той мельницы Найру выручали, так жалко их стало. Без присмотра пропадут.
Алан и Найра со смехом повалились в снег. Я в первый раз видел их такими веселыми. Мы с Крауцем смотрели на них и сами повеселели.
* * *
Снег таял быстро. Резко наступившая зима также быстро шла на убыль. Уже пели птицы, солнце слепило глаза. Я скакал по дороге, ведущей из владений барона Вульфгарда. Сбоку показался придорожный трактир, еще одно напоминание о "собратьях". Я придержал Стрелу и посмотрел на заброшенный дом. После всех событий никто не взялся заново открыть это заведение. Скоро его разберут, а неподалеку, наверное, поставят новый трактир, большой и уютный. Я смотрел на слепые темные окна, вызывающие мрачные воспоминания. На секунду появилась мысль, а не запалить ли его? Но потом я сам же посмеялся над этой идеей. Это просто дом. В нем произошло много неприятных вещей, но теперь все закончилось. Я пришпорил Стрелу и поскакал прочь. Скоро я увидел силуэты братьев-наемников. Мы договорились встретиться, чтобы вместе продолжить путь в империю.
— Мы тебя уже заждались, — проворчал Сераф. — Где ты застрял?
— Извините, ребята, — я посмотрел вперед. Там земли барона Штольца, а за ними... Я почувствовал, что волнуюсь сильнее, чем думал.
— Да не трясись, — Джек ободряюще подмигнул. — Мы тебе там хорошие места покажем. Скучно не будет.
— В этом я и не сомневаюсь.
2
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|