Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Межгалактические коллизии без разломов


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.02.2022 — 22.02.2022
Аннотация:
гуглоперевод, завершено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Это будет головной болью для..." Джулс замолчал и закашлялся, взглянув на веселое лицо дочери и закатив глаза, когда она продолжила. "Знаете, это будет сложно перетащить". Когда Блейк без сожаления пожал плечами, Джулс весело фыркнул и пожал плечами в ответ. "Ну, если тебе так не терпится волочить его ноги по траве, пусть будет так". Эми взглянула, улыбаясь, когда она увидела девушку, держащую гигантский клубок черного меха с восемью длинными тонкими ногами, поднятыми вверх, чтобы Лили могла видеть.

Лили поймала ее взгляд и покачала головой, улыбнувшись. Эми несколько мгновений внимательно рассматривала Лили, обсуждая вопрос, что случилось, хотя звук голоса Блейка прервал ее мысли, и она повернулась, чтобы посмотреть, как крошечная девочка подняла гигантского паука, чтобы показать Лили.

"Я буду называть его Вебстером". Судя по тому, как девушка произнесла это имя, было ясно, что она пыталась изобразить шутку, и губы Эми скривились в улыбке от этой шутки. Лили, с другой стороны, просто покачала головой и протянула руку, положив всю руку на лицо девушки, торжественно говоря.

"Стыдно, Блейк. Стыдно. Слабый смешок Джулса слева от нее привлек внимание Эми, и пожилая женщина взглянула на них, открывая рот, чтобы что-то сказать. Хотя, какие бы слова она ни собиралась сказать, они умерли, когда у Джулса громко забулькало в животе, и Эми присоединилась к Лили и Блейку, хихикая, когда женщина покраснела и потерла живот, закатив глаза.

"Как я уже собирался сказать", — снова попытался Джулс, взглянув вниз, чтобы увидеть, не предаст ли ее тело снова, но когда оно оставалось послушным молчанием, женщина повернулась, чтобы взглянуть на них. "Наверное, нам стоит найти что-нибудь на ужин. Вы двое хотели к нам присоединиться? Мое удовольствие, вы двое развлекали нас большую часть дня. Эми взглянула на Лили, наблюдая, как старшая девочка смотрит на часы. Эми закатала рукав, посмотрела на часы и нахмурилась, когда поняла, как время ускользнуло от них в течение дня.

"Э-э, мы бы с удовольствием, Джулс, но мы строили планы на будущее". Блейк издал разочарованный звук, когда Лили заговорила, и Эми не удивилась, увидев такое же разочарование на лице Лили. Что было удивительно, так это то, что сама Эми была в некотором роде разочарована. Она взглянула на Лили и приподняла бровь, открыв рот, чтобы что-то сказать, чтобы предложить сдуть групповую штуку, когда Джулс перебил ее.

"Все в порядке, ребята. Мы определенно занимали вас большую часть дня, мы не должны отвлекать вас от ваших друзей. Может, увидимся по соседству? " Голос женщины был легким и приятным, но Эми наблюдала, как Лили и Джулс смотрели друг другу в глаза, и их мягкие улыбки почти исчезли, когда они смотрели друг на друга. У Эми создалось впечатление, что Лили и Джулс разговаривают беззвучно, хотя смысл терялся до тех пор, пока Лили не заговорила.

"Ребята, вам нужно подвезти обратно? Мы просто собираемся посмотреть фейерверк с нашими друзьями, мы могли бы встретиться с вами после ... Когда мягкий, взволнованный голос Лили стих, Эми почувствовала волну беспокойства в своей груди, повернувшись, чтобы изучить серьезные лица Джулса и Блейка. . Как ни странно, когда Джулс весело ухмыльнулся и лениво помахал рукой, Эми это успокоило лишь частично.

"Мы найдем наш собственный путь домой, на автобусе отсюда до нашего дома, может быть, тридцать минут, все будет хорошо. Вы двое веселитесь. Счастливого четвертого июля, да? Лили кивнула, и, к удивлению Эми, старшая девушка выступила вперед и протянула свой телефон, принимая ответ Джулса. Ей потребовалось время, чтобы понять, что они делают, и когда Джулс взял ее возвращенный телефон и протянул ему, Эми была странно польщена. Вытащив свой собственный телефон, Эми предложила его взамен, быстро установив новую контактную запись для себя и вернув телефон Джулзу в обмен на свой.

Когда все снова взяли свои телефоны, Лили скользнула к ней и встала рядом с ней, и Эми сверкнула улыбкой, протягивая руку, чтобы взять старшую девушку за руку. Лили сама улыбнулась ей, и она с радостью вернулась, и Эми наблюдала, как старшая девочка взглянула на Блейка, посмеиваясь, когда девочка помахала ей одной из длинных ног паука, прежде чем повернуться, чтобы идти вслед за своей матерью к прилавкам с едой.

Задумавшись на мгновение о Лили, Эми уловила нежную улыбку на ее лице, прежде чем оглянуться. Она проверила различные прилавки и тележки с едой поблизости, решив предложить им присоединиться к Блейку и Джулзу за ужином или просто отправиться на поиски остальных. Прежде чем Эми смогла предложить какой-либо вариант, Лили мягко натолкнулась на нее, и Эми повернулась, чтобы взглянуть на девушку, когда она говорила.

"У нас есть немного времени, прежде чем мы отправимся к остальным, может, нам стоит погрузиться в одну из других карнавальных традиций". Лили заговорила быстро, поддразнивающе, хотя, когда Эми в замешательстве уставилась на нее, Лили просто усмехнулась и указала в сторону. Следуя жесту, сделанному Лили, Эми остановилась и нервно сглотнула, когда увидела гигантский, ярко освещенный кадр колеса обозрения, вращавшегося над ярмаркой. Лили оглянулась на нее, и Эми уставилась на старшую девочку, которая нежно улыбнулась ей, хлопая ресницами. Беспокойство Эми умерло в ее горле, и она кивнула, нервно посмеиваясь, когда Лили нетерпеливо тащила ее за собой.

Найти основу поездки было несложно, и, что достаточно удобно, поблизости был киоск, где продавались билеты на поездку. Эми пришлось спорить с дружелюбной пожилой женщиной внутри из-за попытки продать им больше билетов, чем им действительно было нужно, но в конце концов они приобрели восемь билетов, которые им были нужны, и расположились в очереди в начале поездки. В отличие от некоторых аттракционов вокруг них, очередь двигалась довольно быстро, и у Эми и Лили едва хватило пятнадцати минут, чтобы возобновить свой разговор о курсе Лили по биохимии, как они оказались в первых рядах.

Несмотря на то, что Эми согласилась с этой идеей, она почувствовала проблеск опасения, когда мальчик, который не мог быть достаточно взрослым, чтобы у него растут волосы на лице, взял билеты и провел их вверх по лестнице в качающееся ведро. Нервно сглотнув, Эми влезла первой и уселась на формованное алюминиевое сиденье, вздрагивая, когда ведро покачивалось, когда Лили легла на него всем своим весом и упала рядом с ней. Мальчик проверил, что они оба устроились, и Эми подняла руки так, чтобы перекладину можно было поместить поперек их спереди, закрепляя их.

Руки Эми легли на металлическую перекладину, суставы побелели, когда она схватилась за нее, глядя на ярмарку, когда ведро качалось вперед и вверх, зловеще покачиваясь, когда оно останавливалось. Она могла слышать, как говорит Лили, но не могла сосредоточиться на словах, поскольку поездка раскачивалась. Рука Лили, остановившаяся на ее собственной, потрясла ее, и Эми подняла глаза, глядя в обеспокоенные глаза Лили.

"Вы боитесь высоты?" Вопрос был нежным, взволнованным, и Эми покраснела, отвернувшись от другой девушки и не ответив. Слабый веселый смешок Лили не особо обнадежил, и Эми почувствовала, как ее щеки потемнели, когда девушка продолжала говорить. "Разве твоя сестра не носила тебя все время?" Голос Лили был нежным, почти дразнящим, и Эми нервно поерзала и посмотрела на Лили.

"Не так часто, как могли бы предположить Подопечные, только когда это было абсолютно необходимо. И она может летать быстрее, чем я могу упасть, так что это не беспокоит ". Эми уставилась на веселое лицо Лили и испустила слабый вздох, но не помешала другой девушке осторожно убрать руку со стойки и связать их пальцы вместе. "Для тебя все хорошо, если ты выпадешь из этой смертельной ловушки, я здесь, и я могу снова собрать тебя вместе. Если я упаду, то, вероятно, умру ". Голос Эми был тихим, и Лили некоторое время изучала ее, прежде чем придвинуться ближе.

Эми была удивлена, когда Лили выпустила руку, но рука старшей девушки, обвившая ее плечо и притягивающая ближе, была странно обнадеживающей. Эми открыла рот, чтобы издать звук, но поезд внезапно перешел в движение, в результате чего ведро зловеще заколебалось, и она придвинулась еще ближе, уткнувшись лицом в бок Лили. Эми хотела быть сварливой из-за слабого терпимого смешка, который издала девочка постарше, но рука, сжимавшая ее, была слишком обнадеживающей для нее, чтобы отказаться от этого в припадке досады.

"Эми." Слово было мягким, и Эми вздрогнула, она могла сказать по пронесшемуся мимо них ветру, что они не были на земле, медленно покачивающаяся поездка не была тем, что она назвала бы обнадеживающим. Качая головой, Эми снова покраснела, когда Лили засмеялась и снова нежно подтолкнула ее. "Эми, давай. Смотреть." Медленно, осторожно Эми отстранилась, глядя на лицо Лили, замечая, как оно было затенено тьмой, простые намеки на светящиеся огни Карнавала, освещающие линии ее лица и позволяющие ее глазам сверкать в темноте.

"Красивый." Эми тихонько пробормотала себе под нос, моргая, когда Лили издала звук зачарованного веселья. В конце концов, она отвернулась от лица Лили, проследив за ее взглядом на город, увидев сверкающие наверху звезды и луну, видимую сквозь тонкие облака, когда они сияли над ярко освещенным городом, который окутывал залив, как одеяло. Эми несколько мгновений восхищенно смотрела на вид, прежде чем снова повернуться к Лили.

Ожидая, что Лили все еще смотрит в мерцающие огни города, Эми была удивлена, когда вместо этого нашла два мерцающих глаза, смотрящих прямо на нее. Чувствуя, что во рту внезапно пересыхает, Эми уставилась на Лили, ее глаза плясали по мерцающим глазам Лили и по ее бледным чертам. Эми искала слова, чтобы сказать, несколько раз открывая и закрывая рот, и в конце концов она остановилась на том, что нервно смачивала губы, когда глаза Лили метались к ним.

Свободная рука Лили поднялась и легла ей на щеку, что было неожиданностью, но Эми не сопротивлялась, когда старшая девушка осторожно приподняла подбородок, просто глядя ей в глаза. Когда Лили наклонилась вперед, тело Эми, казалось, двигалось само по себе, соответствуя движениям Лили. Эми ожидала, что их губы соприкоснутся целую вечность, и момент затянется, пока поезд не начнется, пока что-то не произойдет, но она едва успела моргнуть, и ожидание закончилось .

Чувства Эми были засыпаны ощущениями, губы Лили были мягкими, покрытыми каким-то блеском, странным ощущением прикосновения к ее собственным губам, и Эми на мгновение запаниковала, забыв, чистила ли она сегодня утром зубы. Когда Лили наклонилась к контакту, Эми предположила, что либо она, либо Лили все равно, и она закрыла глаза, отклоняясь от контакта. По мере того, как контакт продолжался, беспокойство Эми утихло, ее беспокойство утихло, тепло этих губ, их ощущение, вкус и запах смыли все нервные мысли из ее головы.

К сожалению, эффект длился только до тех пор, пока аттракцион внезапно снова не накренился, и Эми отпрянула, глубоко вздохнув и уставившись на Лили, нервно ухватившуюся за перила. Лили посмотрела на нее, ее щеки стали темно-розовыми. Старшая девочка обеспокоенно изучала ее, и Эми несколько мгновений моргала, смущенная, беспокоясь о том, что она сделала что-то не так, что она расстроила Лили, но через секунду она уловила и тихонько хихикнула, глядя в ответ. в глаза Лили.

"Это было хорошо." Эти слова прозвучали с легким дыханием, которое, вероятно, не должно было удивить Эми так сильно, как это было раньше. Эми уставилась на Лили, чувствуя, как глаза старшей девушки ищут ее собственные. Очевидно, найдя то, что она искала, Лили осторожно распустила плечи, и Эми протянула руку, снова нежно взяв ее за руку. Когда Лили застенчиво ей улыбнулась, Эми не смогла удержаться в ответ.

Эми не смотрела ни на что другое, когда поездка завершила свое вращение, и, прежде чем она осознала это, она снова оказалась на твердой земле, хотя переход к тому, чтобы рука Лили обнимала ее за спину, а не была в ловушке своей собственной, была долгожданной. По какой-то негласной договоренности они направились к краю ярмарки и ко входу в палаточный лагерь рядом с ней. Когда они подошли к выходу с ярмарки, Эми вытащила свой телефон и быстро отправила текст Виктории. Когда Лили подтолкнула ее, она взглянула вверх и увидела любопытное выражение лица старшей девушки, она сверкнула улыбкой.

"Спрашивать Вики, где они решили поселиться". Лили благодарно улыбнулась, и Эми улыбнулась в ответ. Когда ее телефон зазвонил, Эми вытащила его, в замешательстве глядя на странно загадочный ответ. Она взглянула на Лили и быстро заговорила с телефоном. "Она говорит: " Возьми все, что найдешь, и следуй за музыкой " ". Посмеиваясь над таким же смущенным выражением лица Лили, Эми закатила глаза и пожала плечами.

Войдя по тропинке в лесной палаточный лагерь, пара следовала за Викторией, выбирая левый путь всякий раз, когда проторенная тропа через лес разделялась. Как ни странно, прошло совсем немного времени, прежде чем звуки музыки начали дрейфовать к ним, и Эми взглянула на Лили, закатывая глаза от удивленного выражения лица девушки. Двигаясь немного быстрее, Эми и Лили пошли по проторенной дороге через лес к далекому мерцанию костра.

Им не потребовалось много времени, чтобы пройти мимо деревьев и обнаружить перед собой большую поляну. Три тяжелых бревна были аккуратно уложены своего рода треугольником вокруг большой костровой ямы, в которой разводился большой костер, который, по крайней мере, казался находиться на безопасном удалении от окружающих деревьев. Интересно было то, что пять фигур, твердо сидящих на одном из корявых деревянных бревен, четыре из них были рабочими инструментами, и в конце они пели... интересную песню.

"-Можете провести свою жизнь, свою веселую жизнь, просто плывя по морю.

Вы можете искать в мире красивых девушек, пока ваши глаза не станут слабыми и тусклыми.

Но не ищи русалку, сынок, если ты не умеешь плавать ".

Удивительно, но это был Велд, металлический плащ, который присоединился к Wards ENE в то же время, что и Лили, которая пела, его голос искажался, создавая хорошее впечатление от акцента моряка, что бы это ни значило. В его голосе был странный металлический привкус, который добавлял веса его пению, и Эми почувствовала, как ее губы скривились в улыбке, когда она слушала, как они переходят в припев. Ее взгляд скользнул по другим людям, которые аккомпанировали импровизированному концерту Уэлда.

Тейлор сидел ближе всех к ней, прижимая к губам старинную флейту и играя с удивительным мастерством для человека, которого Эми никогда не видела, владеющего инструментом. Она ни в коем случае не была идеальной, и даже неподготовленный слух Эми мог уловить случайную некорректную ноту, но другие более чем скрывали ошибки, и Тейлор, казалось, получал удовольствие, играя быструю, оптимистичную мелодию. Обращаясь с инструментами немного более искусно, Виктория бренчала на своей гитаре, Уоррен играл на какой-то гармошке, а Уиллу между ног был зажат высокий узкий барабан, на котором он играл кончиками пальцев и костяшками пальцев.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх