Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В нынешнем столетии историки, по понятным причинам, неохотно поддавались заманчивому очарованию этих карт, которые, хотя и содержат в себе главное свидетельство масштабов исследования Атлантики в XIV в., смешивают их почти неразличимо со спекуляциями, измышлениями и более поздними дополнениями. Поэтому к картографическим данным следует относиться с осторожностью. Карты дают нам истинную картину представлений людей о мире — это не подлежит сомнению. Но без подтверждения другими документами было бы опрометчиво принимать их как доказательство реального роста знаний о мире, и об Атлантике в частности. Появление новых земель на картах не обязательно означает новые открытия. Нам следует помнить предостережение инфанта дона Педру Португальского, сделанное в 1443 г., о том, что на картах его времени неизвестные регионы "рисовались не иначе, как по желанию людей, их составивших"5.
К счастью, постепенно было собрано достаточно подтверждающих доказательств, в основном благодаря исследованиям в испанских архивах в последние годы, чтобы оправдать положительную переоценку карт и создать убедительную картину плодотворной деятельности средиземноморских мореплавателей в Атлантике XIV в. Сейчас можно выделить две пересекающиеся фазы: во-первых, вторжение средиземноморских судов в воды Атлантики в конце XIII и начале XIV вв.; во-вторых, с начала XIV по начало XV в. создание зоны судоходства в ранее неизведанных водах, ограниченной Азорскими островами на севере, Канарами на юге и иберийским и африканским побережьями на востоке и связанной системой атлантических ветров. Франкоязычные историки придумали для обозначения этого региона выражение "Атлантическое Средиземноморье": этот термин оправдан не только потому, что этот район представлял собой "срединное море", окруженное материками и архипелагами, которые какое-то время составляли практические границы судоходства, но также и потому, что он был творением средиземноморских мореплавателей и по мере постепенной колонизации и эксплуатации стал частично представлять собой расширение или трансплантацию традиционной средиземноморской цивилизации в новой океанической среде.
На первом из этих этапов некоторые моряки, достигнув Атлантики, повернули на север, как, например, семья Заккария из Генуи, которая пыталась монополизировать северный рынок квасцов, или Фрескобальди из Флоренции, которые заполучили в свои когти значительную долю английской шерсти. Они совершили своего рода экономический прорыв, но ничего не добавили к географическим познаниям или масштабам исследований. Другие, однако, повернули на юг, в воды, в которых, насколько нам известно, не плавали на протяжении веков, у западного побережья Африки. Сохранилось сообщение лишь об одном таком путешествии — о путешествии братьев Вивальди, которые в 1291 г. отправились из Генуи "через Океан в индийские страны", по-видимому, предвосхищая задачу, которую Колумб поставил перед собой почти ровно 200 лет спустя. Вивальди, по-видимому, предполагали совершить плавание вокруг Африки, а не пересекать Атлантику, но снаряженные ими галеры вряд ли подходили для обеих целей: они были слишком низкими, обладали слишком мелкой осадкой для бурных атлантических вод и слишком зависели от прибрежного плавания для негостеприимного африканского побережья. О Вивальди больше никогда не слышали, но вполне вероятно, что были и другие путешествия в том же направлении, некоторые из них на галерах, хотя и с менее амбициозными целями. Вероятно, именно в ходе таких экспедиций были открыты Канарские острова. По словам Петрарки, писавшего в 1340-х гг., генуэзские вооруженные корабли приплыли на Канарские острова "на памяти моих родителей [patrum]". В 1337 г. он утверждал, что осведомлен о Счастливых островах почти так же хорошо, как об Италии или Франции 6.
Второй этап, в ходе которого были исследованы и нанесены на карту архипелаги восточной Атлантики, начался в 1330-х гг. В 1339 г. некоторые из Канарских островов, хотя и несколько смещенные к северу, вместе с тремя островами, расположение которых относительно друг друга напоминало архипелаг Мадейра, впервые появились на сохранившейся карте 7. Впоследствии, в течение нескольких поколений, было так много путешествий, накопивших столько знаний, что в латинско-христианском мире стала доступна почти полная картина островов восточно-центральной Атлантики. Трансформация этой картины ко времени карт, достоверно датированных 1380-ми гг., на которых, как мы увидим, Канары показаны почти полностью, с Дикими островами, архипелагом Мадейра и большей частью того, что я считаю Азорскими островами, была выдающимся достижением: опасным для судов, новым для технологий и не имеющим аналогов в опыте моряков того времени. Чтобы понять, почему и как за столь короткое время знания об Атлантике так основательно трансформировались, необходимо довольно подробно реконструировать этапы этого изменения. Поскольку ветры Атлантического Средиземноморья естественным образом представляют собой систему каналов, которые имеют тенденцию уводить корабли на юго-запад от Геркулесовых столбов и на протяжении большей части года вынуждают их широко отклоняться на север в море при возвращении, исследование Канарских островов было обязательным первым этапом.
Исследование Канарских островов
Подобно клочьям сумерек в Море Тьмы, Канарские острова в средние века не были совсем неизвестны, но долгое время не посещались, разве что в восприимчивом воображении. Ко времени их повторного открытия в конце XIII или начале XIV вв. знания о них, дошедшие от эпохи античности, переплетались с баснями о святом Брендане и святой Урсуле, Мерлине и земном рае.
Действительно, среди мифов трудно выделить точные представления об архипелаге, которыми располагали ранние исследователи в своих первых набегах. Из предполагаемых упоминаний Канарских островов в древней литературе убедительными являются только упоминания Плиния. Приводимые Плинием подробности, касающиеся, например, количества островов и их климатической неоднородности, по-видимому, соответствуют географическим реалиям Канарских островов. Его "Нивария" напоминает Тенерифе с его заснеженной вершиной, а его "Плувиалия" вполне может относиться к одному из относительно дождливых западных островов. Его описание, повторенное Солином и Исидором (этими великими посредниками при передаче классических знаний в поздней античности), было отождествлено с Канарскими островами в эпоху повторных открытий: его собирательное название "Счастливые острова" было присвоено архипелагу картографами. Остальная часть его номенклатуры была заимствована в гуманистических кругах. Термины "Канарские острова" или "Острова Канар", возникшие в 1340-х гг., также, кажется, обязаны названию Плиния "Канария", которым он обозначал один остров 8.
Хотя этиологический энтузиазм некоторых историков заставляет их "обнаруживать" реальные места и события в основе любого мифа или легенды, никакие другие очевидные упоминания о Канарских островах не были унаследованы от древних писателей. Упоминания Плутарха и Горация об отдаленных островах слишком расплывчаты, чтобы внушать доверие, и могут относиться к любому или ко всей огромной массе островов, находящихся или считавшихся в древности и средневековье расположенными в западном океане. То же самое относится и к западным островам, Гесперидам и Елисейским полям, которые иногда воспринимались как намеки на Канары или даже Азорские острова, но которые в равной степени могли быть совершенно сказочными, без какой-либо основы на реальных островах. Однако весь этот материал помог в период повторных открытий окутать относительно точные сведения Плиния тайной, которая усугублялась путаницей с другими островными мифами поздней античности (Брендан и Урсула) или (в случае легенды о Мерлине) даже дохристианского происхождения 9. Трудно сказать, увеличило ли очарование, вплетенное в ткань этой басни, или уменьшило привлекательность Атлантики для исследователей позднего средневековья. Если арабских мореплавателей отпугивало Море Тьмы, то моряки латинского христианского мира, похоже, проявили более авантюрный дух. В то время как арабская география не зарегистрировала никаких успехов в этой области, в Западной Европе в XIV в. искаженные традиции постепенно изменились в свете наблюдений и опыта 10.
Хронологию позднесредневекового исследования Канарских островов невозможно восстановить с какой-либо уверенностью. Первое подтвержденное посещение, произошедшее в неизвестную дату, вероятно, до 1339 г., в большинстве источников приписывается генуэзцу Лансаротто (или Ланселотто или Лансароте) Малочелло, открывшему остров, который до сих пор носит версию его имени. Датировка и подлинность многих самых ранних документов настолько спорны, что точные обстоятельства и мотивы путешествия Малочелло — будь то под покровительством Генуи или, возможно, Португалии, будь то разведка, завоевание или торговля — являются предметом догадок. Но его рыцарское имя, странническая карьера (в Сеуте, Португалии и, возможно, во Франции, а также в его родном городе) и достижение славы являются чертами традиции исследователей и первых конкистадоров, которая должна была утвердиться в следующем столетии или около этого.
Возможно, именно распространение знаний о достижениях Малочелло среди генуэзских и майоркских картографов стимулировало усилия по торговле, евангелизации, порабощению и завоеванию островов, причем с большой интенсивностью в 1340-х гг. и со скромной регулярностью в дальнейшем. Кто бы ни поручил Малочелло совершить его плавание, несомненно, что первая экспедиция, подробное описание которой сохранилось (вероятно, скопированное Боккаччо и датированное 1341 годом), была, по крайней мере частично, португальским предприятием 11. Этот момент стоит подчеркнуть, поскольку он способствовал росту морской деятельности Лузитании в XIV в.12 Более того, эта экспедиция демонстрирует сотрудничество между Португалией и итальянскими (в частности, в данном случае генуэзскими и флорентийскими) экспертами, что характеризует раннюю историю португальской заморской экспансии и на первый взгляд доказывает преемственность между "средневековым" колониальным опытом некоторых народов западного Средиземноморья в своих родных водах и "современной" историей строительства империи в Атлантике. Более того, хотя "экспедиция 1341 года" отправилась из португальского порта под итальянским командованием, на более низком уровне она включала кастильский персонал и моряков "из других частей Испании". Таким образом, почти в самом начале истории можно обнаружить скромное присутствие кастильцев, которое со временем переросло в преобладание. И именно через итальянских купцов в Севилье сохранившийся отчет был передан во Флоренцию и в руки Боккаччо. Таким образом, Севилья уже предстает в своей будущей роли, о которой мы уже говорили в главе 2, в качестве банка данных — наблюдателя и центра обмена информацией — атлантического судоходства.
Из-за изменений в топонимике маршрут путешествия точно проследить не удается. Но узнать в описании Канарские острова несложно. В зависимости от того, как читать текст, можно показать, что экспедиция посетила как минимум тринадцать островов (а, возможно, и восемнадцать): если посчитать все островки и огромные скалы, можно сказать, что Канарский архипелаг состоит из тринадцати островов (Лансароте, Фуэртевентура, Гран-Канария, Тенерифе, Ла-Пальма, Гомера, Йерро, Грасиоза, Лобос, Алегранса, Санта-Клара, Роке-дель-Эсте, Роке-дель-Оэсте). Возможные ссылки на большее количество островов можно объяснить как результат дублирования или двусмысленности. Шесть из посещенных островов были обитаемы: это достаточно точно соответствует реальной ситуации на Канарах, поскольку в то время там было семь обитаемых островов, и исследователи, возможно, не имели возможности наблюдать признаки жизни на всех из них. Описание Тенерифе — с его загадочным сочетанием высоких гор и низких облаков, снега и свирепых защитников — безошибочно. Хотя описания других островов менее очевидны, они соответствуют реальной топографии Канарских островов. Для автора этого описания Канарские острова были "insulas nuncupatas Repertas" — "островами, называемыми новооткрытыми" — или, возможно, следует поставить знаки препинания следующим образом: "insulas nuncupatas "repertas"". Волнение от нового открытия быстро передалось купцам, например, флорентийцам Севильи, которые сообщили об этом домой; составителям карт, таким как Анджелино Дульсерт, который (если не считать более поздних вставок) сделал упоминание об открытии Лансароте на своей карте 1339 г.; и гуманистам, таким как Боккаччо, который, как мы увидим, особенно интересовался антропологическим значением новостей. В течение следующих нескольких лет потенциальные миссионеры и потенциальные завоеватели сформировали одинаково восприимчивую публику.
Именно на Майорке новости с Канарских островов вызвали наибольшую реакцию. Это неудивительно, хотя роль жителей Майорки как первых лидеров позднесредневековой "космической гонки" в Атлантике слишком часто забывается или игнорируется. Майорка сама по себе была чем-то вроде "колониального общества" и "приграничной зоны": отвоеванная у мавров всего столетие назад, она на короткое время (1276-1343 гг.) была центром островного королевства, жившего за счет торговли и, следовательно, за счет моря. Она была также центром технических разработок в области судоходства и картографии, которые помогли сделать атлантическое судоходство возможным в больших масштабах. Майоркские картографы, самые известные в Европе, усердно собирали географическую информацию, чему помогала большая еврейская община, из которой происходили многие из них. Исследование Канарских островов было в некотором смысле естественным продолжением существующих интересов Майорки к Африке и Атлантике: майоркские суда вели торговлю Каталонии с Северной Европой в конце XIII и начале XIV веков; а условия, которыми жители Майорки пользовались в торговле с неверными, особенно подходили им для участия в мореплавании вдоль африканского побережья. Более того, остров долгое время был генуэзским перевалочным пунктом для навигации на запад: действительно, туда заходили сами Вивальди. Наконец, это был дом школы миссионеров, в основном францисканцев, вдохновленных методами евангелизации Рамона Луллия (1232-1316) — мирным убеждением, подкрепленным благотворительностью и апостольским примером, выраженным на родных языках. Миссионеры — последователи Луллия были одними из самых частых первых путешественников на Канарские острова.
В апреле 1342 г. было совершено по крайней мере четыре плавания с Майорки на Канарские острова 13. Франсезе Девалерс, Пере Маргре и Бартоломеу Гигес — о них мы почти ничего не знаем, кроме их имен, хотя Девалерс был родственником некоего Эн Валерса, о котором в документе 1379 г. говорится, что он недавно вернулся из Татарии — были уполномочены совершить две экспедиции на коггах "Санта-Креу", "Санта-Магдалена" и "Сан-Хуан" на острова "vocatas perdudes vel de Canaria", называемые также "недавно найденными". Эта номенклатура, кажется, устанавливает связь в современных умах между этими островами, "insulae repertae" отчета "1341 года", плиниевой "Канарией" и островами, фигурирующими в мифе о Брендане, один из которых традиционно назывался "Пердита". О том, что по крайней мере одна из майоркских лицензий принесла свои плоды в виде реального плавания, свидетельствует случайно сохранившееся требование моряка о выплате заработка. В том же месяце были выданы другие лицензии на рейсы Бернату Девальсу и Гиллему Сафонту, "simile mandatum", и Гильему Пере, гражданину Майорки, разрешавшие "снарядить корабли и совершить путешествие к островам, недавно обнаруженным на западе", опять же явно на когге. Подробный отчет о, возможно, пятой экспедиции примерно того же времени сохранился в искаженной версии в печатной книге следующего столетия, в которой описывается случайная высадка на острова пиратов (вероятно, хотя об этом прямо не говорится, с Майорки), преследуемых галерой или флотом короля Арагона: хотя этот отчет датирован 1370 годом, на основе внутренних свидетельств можно показать, что он более правдоподобно относится к началу 1340-х гг. Эти пираты, похоже, считали себя первыми, кто открыл острова: это повышает вероятность случайного открытия Майорки независимо от путешествий Малочелло и португальцев, но может быть объяснено и как результат искажения в нашем тексте 14.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |